Article
Books
Comment
Language
5 min read

Reading Don Quixote is making me a better person

Learning from Cervantes’ mistakes
Statues of Don Quixote and Sancho Panza point toward a windmill
Don Quixote and Sancho Panza statues, Tandil, Argentina.
Alena Grebneva, CC BY-SA 4.0, via Wikimedia Commons.

I love reading, but I’m not very well read. As is often the case, a curmudgeonly teacher quashed any interest I had in literature in my last few years of school; the increasing creep of technology and social media into my life means my diminishing attention span often makes reading seem a herculean task. It’s a long time to sit still and not doomscroll.  

It’s only in recent years that I’ve rediscovered a love of reading. As part of this, I’m trying to right some literary wrongs.  

Okay, confession time: I’ve never read anything by Jane Austin, the Bronte sisters, George Elliot, Tolstoy, or Proust. I haven’t read The Lord of the Rings or Moby Dick nor To The Lighthouse or Heart of Darkness. I know. Bad, isn’t it? I could go on, too … 

I love reading, but I’m not very well read.  

And so I’m making an effort to read some of the Great Books of the canon. At the moment, I’m reading Don Quixote by Miguel de Cervantes. Crucially, I’m reading Edith Grossman’s 2003 translation of the novel. It is an absolute joy.  

I had heard that it was deeply funny, and a work of genius; neither aspect of the text has been a surprise to me. But there’s something about Grossman’s translation in particular that has caught me off guard: the mistakes.   

Not any mistakes by Grossman. I know nothing whatsoever about Spanish, let alone 17th Century Spanish (another dream crushed by another teacher), but the English text is a marvel. Eminently readable and funny without compromising the occasional complexity of Cervantes’ prose.  

No: I mean the mistakes by Cervantes himself. Early on, a footnote from Grossman points out that Sancho Panza (Don Quixote’s long-suffering squire) refers to his wife using several different names throughout the text. Without Grossman’s footnotes, I’m sure I would have overthought this. What is the author trying to say about Sancho Panza? Is it a comment on his intelligence? Or the character’s view of women, perhaps? Am I just too dense to understand what’s going on here? 

Grossman’s assessment? It’s just “an oversight”. A mistake. And quite a basic one, at that. Later on, Cervantes divides up his chapters, using those brief sentences summarising their contents that are common in this period (“Chapter III, In which …”). But they’re all wrong. Things are said to happen in Chapter X that don’t actually happen until Chapter XV; the chapter summaries are a mess, frankly.  

One of the things that made me reluctant to read Great Books for so long is that they’re intimidating. They are certified Works of Genius and therefore probably a bit much for my little brain to digest. Many of the archetypical Great Books compound this by being incredibly long, too: think Dostoevsky, Tolstoy, Proust, or even more recent candidates like David Foster Wallace’s Infinite Jest or Olga Tokarczuk’s The Books of Jacob. Don Quixote itself runs to nearly 1,000 pages long; it carries a literal and literary heft to it. 

But there it is. Full of mistakes. 

It turns out to have been quite an opportune moment for me to read Don Quixote. I’m in the final stages of preparing for my second book to come out. (It’s an academic Christian theology book, so will probably sell slightly less than Don Quixote but will certainly cost much more to buy). This means it’s been quite a stressful season for me, as I try to catch any lingering mistakes that might have somehow slipped through the myriad rounds of copyediting, or find myself wondering if the book isn’t just so bad that I’m going to be forced to return my PhD, leave academia forever, and by sued by my publisher for besmirching their good name by association.  

This has also been a time of being deeply frustrated with my own humanity. Why aren’t I a better writer? Why can’t I spell properly? Why aren’t I more creative? Why aren’t I better at this? Why am I so … limited

As an academic, imposter syndrome never really goes away. You just learn to cope with it. And reading Don Quixote and seeing these mistakes in the text has helped me reframe who I am, and my own limitations. Here is a text that is human; completely and utterly human. And so, naturally, here is a text with mistakes; text that is imperfect and flawed. And therein lies its part of its charm. It is rough and coarse, and I love it for that. The mistakes in Don Quixote haven’t detracted from my enjoyment of the text, they’ve enhanced it. They’ve underscored the beautiful humanity that is so evident in Cervantes’ work.  

The Christian Bible is at pains to tell me that I am “fearfully and wonderfully made,” as the Psalmist puts it. I can be so quick to forget this when I focus all my attention on my limitations, and flaws, and missteps. This is why I’m so grateful for Grossman’s translation of Don Quixote. Above all else, I’m grateful for its mistakes. Like me, it is utterly human. Like me, this means it is utterly flawed. Like me, that makes it a work of utter beauty. 

Don Quixote is helping me to recognise the inherent beauty of my limitations as a creature. In doing so, it’s helping me to recognise the inherent beauty of the One who created me. It’s helping me to fall more in love with the God who sent His Son to Earth to become human like me, to revel in and live alongside me in my humanity. Warts and all. 

Support Seen & Unseen

Since Spring 2023, our readers have enjoyed over 1,500 articles. All for free. 
This is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you enjoy Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?
 
Do so by joining Behind The Seen. Alongside other benefits, you’ll receive an extra fortnightly email from me sharing my reading and reflections on the ideas that are shaping our times.

Graham Tomlin
Editor-in-Chief

Article
Awe and wonder
Comment
Holidays/vacations
Monastic life
Psychology
5 min read

You can find the awesome in the everyday not just on holiday

The sources of awe are not scarce, but we do overlook them
A colourful street food van
Awesome in Singapore.
Swaroop Satheesh on Unsplash.

Are you starting to think about holidays? Have you heard yourself trotting forth the old clichés?  

“We’re looking forward to getting away from it all.”  

“We’re planning something special to take us out of ourselves.”  

“Well, it might not be that relaxing with the *kids/dogs/relatives* – but a change is as good as a rest!”  

Even if going for the budget-friendly ‘staycation’ this year, there is something about stepping out of our everyday busyness and chores that we find distinctly appealing. We hope that a change of routine, if not a change of place, will afford us some kind of renewal. On holiday we are freed to move to the edges of our lives, even if we can’t escape them entirely, and gain the view from the terrace over the box-hedge-maze of all things quotidian.    

But would it help us to visit that terrace a bit more often? This has long been the recommendation of scientists, poets and prophets alike. Most recently, a 2025 study from Yale University researched experiences of “awe” in the everyday. They recruited Long Covid patients and instructed them over a three-month period to slow down several times a day, paying attention to something that they valued or found amazing, whilst breathing and noticing any tangible responses or reactions in their body. The researchers called this process “awe”: Attention, Wait and Exhale. Amongst the participants in the study, the practice of AWE induced a measurable improvement in mental health.  

Of course, there have always been people who pause multiple times per day to turn their thoughts away from the mundane. In the Sixth Century, an Italian monk known as Benedict devised a “rule” for those living the monastic life, wherein brothers were required to pause for prayer eight times in every 24 hours – including in the middle of the night! This connected the members of the order not only with God but also with each other. Even if a brother found himself temporarily outside the cloister, going on a journey or working with the poor in the wider community, he was still expected to “join” his community in prayer at the regular hours, stopping whatever he was doing to pray in solidarity.  

There are still Benedictine orders today, and others who seek to “pray the hours” based on brother Benedict’s rule. But for most of us, our lives are far from this monastic ideal of community and regularity, even if we do practise the Christian faith. Within a busy schedule, stopping once or twice per day to pray can be a challenge, let alone eight times and regardless of convenience! No matter how much the scientists tell us that it will lift our spirits and do us good, such timefulness is the medicine that the modern life denies. But perhaps this is where the poets can supply deficiencies?  

In her great work, Aurora Leigh, Elizabeth Barrett Browning once wrote: 

“Earth’s crammed with heaven, 
And every common bush afire with God; 
But only he who sees takes off his shoes— 
The rest sit round and pluck blackberries.” 

It’s a brilliant reminder that sources of awe are not scarce, even if we are prone to overlooking them. In speaking of “he who sees” Browning suggests that there are some people who see the world in a way that anticipates moments of wonder, and that such people are willing to “take off their shoes”. This is an allusion to the story of Moses in the Bible, who, when he encounters the miraculous mystery of the burning bush in the desert, is commanded by God to take off his shoes because the ordinary desert has now become sacred and holy ground – a place of awesome encounter.  

Perhaps we should take our cue from brother Benedict, and simply stop and kneel where we are, by the side of the path, in amongst the box-hedge.

This type of atunement is available to any of us, no matter how full the schedule. Even as I write – and you read – this article right now, any of us might pause to take in our surroundings and be able to find something to value and find amazing, a little bit of heaven crammed into earth. It might be a large thing, like the view from the window, or small thing, like the curling steam rising from a cup of coffee on the desk. Anything can become meaningful if we choose to observe its meaning; anywhere can become holy ground if we make it a place of encounter with all that is awe-inspiring and that transcends our daily lives.  

What stops us, I wonder? Is it that for me writing this article, and for you reading it, this is just another task that we feel we must finish so that we can hurry along to finishing something else? We must keep pressing on, threading our way through the box-hedge-maze today, because the time for visiting the terrace is not now, it’s later – in a few weeks’ time, when the schools break up and we can finally “get away from it all”. 

Perhaps we should take our cue from brother Benedict, and simply stop and kneel where we are, by the side of the path, in amongst the box-hedge. If we look closely, we might even notice that it is made up of a thousand million tiny leaves, each with its own little leafy life to live, each patterned with tiny, intricate veins. Beautiful, and for no obvious reason. Most people will never notice this – but we have seen it now. In the middle of all things quotidian, here is a common bush, and it is afire with God. There is nothing to stop us noticing this, and when we have done so, we can get up, take off our shoes, and continue to walk.

Support Seen & Unseen

Since Spring 2023, our readers have enjoyed over 1,500 articles. All for free. 
This is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you enjoy Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?
 
Do so by joining Behind The Seen. Alongside other benefits, you’ll receive an extra fortnightly email from me sharing my reading and reflections on the ideas that are shaping our times.

Graham Tomlin
Editor-in-Chief