Article
Christmas survival
Comment
4 min read

Challenging OCD on Christmas Eve

A night without usual fears allows faith to be reclaimed.

Paula Duncan is a PhD candidate at the University of Aberdeen, researching OCD and faith.

A nocturnal snow-covered scene of a tree, chapel and Christmas tree casting shadows.
A chapel in Krün Germany.
Andreas Kretschmer on Unsplash.

The display on my car tells me that it’s just gone 11pm on Christmas Eve, and the temperature is below freezing. It’s the sort of cold that catches your breath the minute you step outside. The trees are glittering with frost. The stars are sharp and clear in the sky. Everything feels still and clean. In the carpark, I can hear the muffled notes of the organ playing familiar Christmas carols. People in Christmas jumpers are trickling in through the main church door. I can see Santa hats, some reindeer antler headbands; some kids have woolly hats tugged down over their ears. I haven’t been to a Christmas Eve service since I was a child.  

I take a deep breath and try to let go of some of the anxiety about being here. My Obsessive-Compulsive Disorder doesn’t take a break for the festive season. I have previously written about my experience with OCD: the way that it impacts my experience of faith and how it makes going to church feel difficult. I find it a challenge to sit with the doubt and uncertainty of not being 100 per cent sure that I believe in God but badly wanting to. I struggle with not knowing what verses of the Bible will be read and how I will feel. I worry about something sparking my OCD and then being held hostage by my own intrusive thoughts. This always feels worse when I’m tired, too. I am far more likely to engage with the intrusive thoughts my OCD offers up when I’m not well rested. But I’m here. Despite feeling nervous, I am happy to be here. The warm glow of the light inside the church is welcoming and the low hum of happy voices feels reassuring as everyone discusses their Christmas plans.  

There is a flurry of chatter as we are all invited to wish one another a ‘merry Christmas!’ and then we fall into a restless and expectant silence as Christmas day begins.

I don’t have the usual fear of the unknown today. We are here for the carols and the watchnight service – eagerly awaiting midnight and the dawn of Christmas Day. I might not know exactly what the structure of the service will be, but I can almost guarantee that the reading will begin with words from the Gospel of Luke. We’ll be told of the census of the Roman world, and we’ll hear that Mary and Joseph would have to travel to Bethlehem. There will be no room in the inn. The baby Jesus will be born, and laid in a manger.  

This story is one that I heard at childhood Christingle services. It’s the one that we were told every year in primary school with abundant colourful crafts to help us to remember the key points. I’m reminded of nativity plays – watching them and being part of them, and the slightly off-key renditions of ‘Away in a Manger’. I remember doing the reading as a Girl Guide – nervously practicing beforehand to make sure that I could pronounce all the words correctly. I remember being proud of myself for standing up and reading at all.  

Armed with those memories as I cross the carpark, I know there is going to be nothing unexpected in the Christmas Eve service. My OCD still finds ways to make its presence known – I insist that I get to sit at the end of a row because that’s where I feel most comfortable. I read the order of service a few times to check that everything there is as I expect. I make some concessions to anxiety for the sake of being able to turn up at all. But I am here, and I feel safe.  

The readings are exactly as I expected. I know all of the Christmas carols that we sing. At midnight, there is a flurry of chatter as we are all invited to wish one another a ‘merry Christmas!’ and then we fall into a restless and expectant silence as Christmas day begins and we wait for the minister to say a few words about what this means. I am with my family and there are familiar faces in the congregation – people I know from various places. It’s nice knowing that we are all here for the same reason and with the same intention.  

There are many cheerful Christmas wishes as we leave the church and I’m proud of myself for being here. Maybe my faith is something I can reclaim from my OCD eventually, however slowly. For now, I look up to the sky as we head back out into the carpark and smile at the stars twinkling down at us. I feel perfectly fine.  

Since that year, lockdown excluded, my family have been to the watchnight or the Christingle services most years. As a theology student, I sometimes feel a little self-conscious about how infrequently I go to church. I sometimes joke about being a Christmas Christian in terms of my church attendance and certainly in how I engage with the Bible. I like to read a little on Christmas day and I love watching the televised service on the BBC on Christmas morning. It’s the time of year where I am perhaps most active in my engagement with my faith. I look forward to going to the Christmas Eve church services now. It’s the one time where I don’t have to battle with anxiety about going to church and know that plenty of other people are here as infrequently as I am. My OCD comes along with me, certainly, but I feel safe to be here just as I am. 

Article
Comment
Education
Language
6 min read

Cutting language learning is a moral failure

Learning someone’s tongue is a deeply humble and empathetic act
A check list shows 'thank you' in different languages.

When you go abroad, how do you navigate language differences? Do you just stick everything through Google translate? Or put a few weeks into Duolingo before you go? Or maybe you just speak a bit louder in the hope that that will somehow smooth over any misunderstandings? 

Recently, my wife and I went to Italy for a week. Neither of can speak a word of Italian and we were taking our toddler Zachary with us (who can speak even less Italian), so we booked into a big resort where we knew staff would be able to speak some English if we needed anything for Zach. Even so, we tried learning a few words and phrases:  

‘please’,  

‘thank you’,  

‘could I have …?’,  

‘where is the …?,  

‘please forgive my toddler, he hasn’t learned to regulate his emotions yet’. 

That sort of thing. Just some basics to get by.  

Of course, what happened was exactly what happens every time I speak another language. I try my best to make an effort, people immediately realise I’m a struggling and they put me out of my misery by replying in English anyway.  

All this reinforces the importance of deep and rigorous language learning in society. All this makes the continued diminishment of university modern language programmes rather odd, and more than a little unsettling.  

The University of Nottingham has announced it is terminating the employment of casual staff at its Language Centre. This will see the end of numerous classes for students and others in many languages, both ancient and modern, including British Sign Language.  

Nottingham is not alone in this. The news comes in the immediate aftermath of a review into the University of Aberdeen’s decision to scrap modern language degrees in 2023, which found the decision “hurried, unstructured, and dominated by immediate financial considerations.” (Not that we needed a review to tell us this). The University of Aberdeen has partially reversed the decision, continuing its provision of joint honour degrees, if not single honour language degrees.  

Elsewhere, in January, Cardiff University announced plans to cut 400 academic staff, cutting their entire modern language provision in the process. In May, the University revealed that it would reverse these plans, with modern languages continuing to be offered (for now), albeit it a revised and scaled-down manner. 

The situation is bleak. As a theology lecturer who works for a Church of England college, I’m all too aware of the precarity my friends and colleagues in University Arts and Humanities departments face across the sector. But I was also naïve enough to think that languages might be one of the subjects that would be able to survive the worst of education’s deepening malaise given their clear  importance. How wrong I was. 

There are the obvious causes for despair at the news of language department cuts. One the one hand is the human element of all this. People are losing their jobs. Moreover, as casual workers, the University had no obligation to consult them about the changes or provide any notice period, and so they didn’t, because why would a university demonstrate courtesy towards its staff unless it absolutely had to? As well as losing jobs and whole careers, people will lose sleep, and perhaps even homes and relationships as a direct result of the financial and emotional toll this decision will take on staff. My heart breaks for those effected.  

And yet, the move is also evidence – as if more were needed – of the increasing commercialization of Higher Education. A statement from the University said the decision to cut languages in this way was the result of the Language Centre not running at a “financial surplus.” The cuts will instead allow the University to focus on “providing a high-quality experience for our undergraduate and postgraduate students.” 

And there we have it. Not even a veneer of pretence that universities operate for the pursuit of truth or knowledge. No, nothing so idealistic. A university is business, thank you very much, here to offer an “experience”. And when parts of businesses become financially unsustainable, they’re tossed aside. 

Languages aren’t just ways of describing the world we see, they’re also ways of seeing the world in the first place. 

But cutting language offerings isn’t just a personal and a societal loss, it’s also a huge spiritual and moral failure. And that’s because of what language fundamentally is. Let me explain.  

It can be tempting to think of words as simply ‘labels’ we assign to objects in the world, with different languages using a different set of ‘labels’ to describe the same objects. As a native English speaker, I might see something with four legs and a flat surface on top and call it a ‘desk’. Someone else with a different native language might call it a Schreibtisch, or a bureau‚ or a scrivania, or a tepu, or a bàn làm việc. You get the point: we might be using different labels, but we’re all ‘seeing’ the same thing when we use those ‘labels’, right? 

Well, it’s a bit more complicated than that. Languages aren’t just ways of describing the world we see, they’re also ways of seeing the world in the first place. As such, languages have the capacity to shape how we behave in response to the world, a world itself suggested to us in part by our language(s). As twentieth-century philosopher Ludwig Wittgenstein once wrote, “the limits of my language mean the limits of my world.” 

Let me give you just one example. English distinguishes tenses: past, present, future. I did, I do, I will do. Chinese does not. It expresses past, present, and future in the same way, meaning past and future feel as immediate and as pressing as the present. The result of ‘seeing’ the world through a ‘futureless’ language like this? According to economist Keith Chen, ‘futureless’ language speakers are 30 per cent more likely to save income compared to ‘futured’ language speakers (like English speakers). They also retire with more wealth, smoke less, practice safer sex, eat better, and exercise more. The future is experienced in a much more immediate and pressing way, leading to people investing more into behaviours that positively impact their future selves, because their view of the world – and their future selves’ place within the world – is radically different because of their language. 

Different languages lead to seeing the world differently which leads to differences in behaviour. In other words, there are certain experiences and emotions – even certain types of knowledge and behaviours - that are only encounterable for those fluent in certain languages. And this means that to learn another language is to increase our capacity for empathy. Forget walking a mile in someone’s shoes, if you want truly to know someone, learn their language.  

In my day job as a lecturer, when I’m trying to encourage my students – most of whom are vicars-to-be – to learn biblical Greek and/or Hebrew, I tell them it will make them more empathetic people. It may make them better readers of the Bible, it may even make them better writers too but, more than anything else, students who learn languages will be better equipped to love their neighbour for having done so. They will get a better sense of the limits of their world, and a greater appreciation for the ways in which others see it too. Show me a society that is linguistically myopic, and I’ll show you one that’s deeply unempathetic. I can guarantee you of that.   

We ought to be deeply, deeply concerned about the diminishing language offerings in the UK’s Higher Education sector. To open oneself to other languages is to open oneself to other ways of seeing the world. It is to be shown the limits of one’s own ways of seeing. Learning a language is a deeply humble and empathetic act. And isn’t humility and empathy in desperately short supply at the moment? 

Support Seen & Unseen

Since Spring 2023, our readers have enjoyed over 1,500 articles. All for free. 
This is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you enjoy Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?
 
Do so by joining Behind The Seen. Alongside other benefits, you’ll receive an extra fortnightly email from me sharing my reading and reflections on the ideas that are shaping our times.

Graham Tomlin
Editor-in-Chief