Article
Books
Culture
Digital
Mental Health
4 min read

Why we should mourn the death of the semi-colon

In our busy, frenetic lives, we need that small pause more than ever.

Paul is a pioneer minister, writer and researcher based in Poole, Dorset.

A woman stands across a busy roads, looking up from her phone in a sad way.
Su San Lee on Unsplash.

In the morning news; a headline about the decline of a species. Thankfully not a rare rhino or butterfly this time. It’s a punctuation mark. The semi-colon is an increasingly endangered creature. According to recent research it has declined in use by 50 per cent in the past two decades. This on top of a 70 per cent slide in usage between 1800 and 2000. Further research suggests that 67 per cent of students rarely use it and over 50 per cent wouldn’t know how to anyway. 

I’m kind of indifferent on the merits or otherwise of the semi-colon. But I at least appreciate the option. So, its value feels worth defending. Who knows what unintended consequences in the ecology of language might occur if we lost it all together?  

The semi-colon was invented in the 15th century by a scholar and printer Aldus Pius Manutius the Elder (whose name might have benefited from a semicolon itself). A hybrid between a comma and a colon, the semi-colon invites a pause; it’s a moment to breathe. And it opens enough space to reflect on what might be being said between what went before and what comes after. It signals a kind of meaning in the gap. It creates a hint of resonance beyond the plain meaning of the words of a sentence.  

Despite its enthusiastic use by the likes of no less than Jane Austen and Charles Dickens it has certainly come in for some stick over the years. Kurt Vonnegut famously said of semi-colons ‘all they do is show you’ve been to college.’  Who knew two marks on a page could signal such elitism? The semi-colon says, ‘you're trying too hard’. Or it might just say, ‘why did you do that?’, since so many people fail to understand what it represents. Novelist John Irvine reckoned readers ‘think the author has killed a fruit fly directly above a comma’. 

So what is killing off the semi-colon? Well, if the statistics above are to be believed it could be as simple as a decreasing understanding on how to use it. Though of course there are feedback loops here. We learn grammar and punctuation as much by reading as by being taught. Others point the finger at the breathless world of social media. As more and more of our communication is constrained by space and time, the semi-colon’s quiet request for a pause for consideration is being largely ignored.  

We need semi-colons if our lives are to be more than just an incessant flow of connected moments .

If this is the case then the semi-colon is another species within a kind of mass extinction which is the result of the great acceleration of our age, alongside the coffee break, lunch break, walk round the block and long stare out of the window. These are simply things that we don’t have time for anymore; we wonder if they had any value in the first place. The semi-colon is largely being replaced by the dash. Which is pretty ironic when you think about it.  

Perhaps concern over the loss of this little mark is in an awareness that it’s a kind of canary in the gold mine of our culture of acceleration. The loss of the semi-colon is a sign of the loss of something far more significant: the rhythms and cadences of our lives that afford pause, reflection; that open up the kind of spaces where creativity; meaning; imagination; spirituality happen. 

The semi-colon reminds me, strangely, of the Hebrew psalms. The monastic tradition includes regular communal singing (or saying) of the psalms. Typically, these poems, which formed such a key part of Hebrew worship, work on the basis of what is known as parallelism. Essentially each thought in a psalm is composed as a sentence in two lines. The two halves of these sentences are parallel, in the sense that they both make statements about the same thing. Sometimes these statements say the same thing differently. Sometimes one half of the sentence builds on another. There are endless creative ways in which the psalmists use this simple device.  

When psalms are used in prayer or worship parallelism is often observed by introducing a pause at the end of the first half of the sentence. It's an odd tradition if you are not used to it. An established monastic community naturally feels the length of pause together. Visitors to a service in a monastery often end up coming in early.  

Yet, with time you begin to realise these pauses are a wonderful thing. The pauses create a rhythm and time signature that invites reflection. The pause says ‘take your time, there’s a lot of meaning here in all these similes and metaphors, what might they mean to you?’ Perhaps even ‘what, in this moment to breathe, might God be saying to you?’ 

There’s a feeling for so many of us that life is starting to feel a bit like the final chapter of James Joyces’ Ulysses: devoid of punctuation. We need semi-colons if our lives are to be more than just an incessant flow of connected moments. And we need to learn how to use them. We need practices that make space for the undervalued attributes of reflection, daydreaming, prayer. In that sense saying the psalms may be a practice worth giving time to. 

Celebrate our 2nd birthday!

Since Spring 2023, our readers have enjoyed over 1,000 articles. All for free. 
This is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you enjoy Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?

Do so by joining Behind The Seen. Alongside other benefits, you’ll receive an extra fortnightly email from me sharing my reading and reflections on the ideas that are shaping our times.

Graham Tomlin
Editor-in-Chief

Review
Awe and wonder
Culture
Theatre
5 min read

This Narnia play left me yearning to cheer on good

The Lion, The Witch and The Wardrobe is still relevant at 75.

Steve is news director of Article 18, a human rights organisation documenting Christian persecution in Iran.

 A play set shows a witch and lion on stage.
EMG Entertainment.

This article contains spoilers.  

It’s been 75 years since C.S. Lewis’s The Lion, The Witch and The Wardrobe was first published, and the story is still captivating audiences and even sparking fresh controversy. 

If you hadn’t heard the news, the role of the lion, Aslan, is rumoured to have been offered to Meryl Streep, a woman, for Greta Gerwig’s upcoming film, set to be released in time for Thanksgiving next year. 

I recently saw another adaption of the famous book - Adam Peck’s play - in a theatre in Torquay, as part of a 75th anniversary tour of the UK.  

And having previously read the book and watched two different film versions, I still found myself considering elements of the story I hadn’t previously, hidden depths I hadn’t noticed - even if these didn’t include Aslan’s gender. 

For those not familiar with the tale, it follows the journey of four children through the doors of a magic wardrobe, which transports them into a fantastical kingdom in which a lion reigns but a witch has held dominion for 100 years. 

Under the White Witch’s spell, there has been only winter for a century - “always winter and never Christmas”, as one famous line from the story goes. 

But now, thrust into this story in the fulfilment of a prophecy long foretold, four “sons of Adam and daughters of Eve” - boys and girls, to you and me - come as the lion king returns, and a new day dawns. 

The winter begins to thaw, Spring is in the air, and Father Christmas even shows up to shower the children with gifts. 

But the return of Aslan - and even Santa Claus - doesn’t signal the end of the story. There is still a battle to be fought; the witch still has power and even ensnares one of the children, Edmund, with the promise of all the Turkish delight he could wish for, and the title of a prince. 

It is at this moment - still early in the tale - that the battle between good and evil is clearly laid out, and the forces of light and darkness clash thenceforth. 

In the play, those enslaved by the witch are clad in black to emphasise the distinction, while much is made of the meaning of the name of the youngest child, Lucy: “bringer of light”. 

The imagery is abundantly clear, as it has ever been in Lewis’ Chronicles of Narnia, of which the The Lion, The Witch and The Wardrobe is the first and most famous of seven books. 

And the author, renowned for being an atheist who later became a Christian, leans heavily upon his newfound faith throughout the Narnian tales, and not least in the character of Aslan. 

Yet while you and I may frustratingly regularly let ourselves down, there is also something within us - is there not? - that ever yearns to cheer on the forces of good. 

At Easter, it is especially hard not to see in Aslan’s death and resurrection a striking similarity with the figure at the centre of the Christian faith. 

Indeed, it was this moment of greatest sacrifice - for the “traitor”, Edmund - that most struck me this time around, even though I already knew the story so well. 

At church the following day, as I took Communion, I was still reflecting on Aslan’s sacrifice and wondering whether Edmund more closely resembles the average Christian - myself included - than the older, nobler brother, Peter, in whom most of us would prefer to see our likeness. 

My mind returned to a moment in the theatre that had humbled me, when the lady sitting in front of us handed me £20 to treat my children for being “so good”, having at the interval made me bristle by asking them to sit quietly and stop kicking her chair. 

“Fair enough?” I hear you suggest. Well, perhaps, but I didn’t think it until that humbling moment after the curtain had closed. 

My son later told me he hadn’t thought the lady had been unkind, which again got me thinking about my own imperfections and need to be more childlike. 

Yet while you and I may frustratingly regularly let ourselves down, there is also something within us - is there not? - that ever yearns to cheer on the forces of good. 

I doubt many audience members were rooting for the witch, while I suspect most can also understand the need to “beware the witch”, as one song from the play puts it 

Another biblical parallel is the fulfilment of a prophecy long foretold, while both the Bible and The Lion, The Witch and The Wardrobe highlight the special significance of someone innocent dying to save the guilty. 

There is even a clear reference at the very start of the book and play to one of Lewis’ most famous pieces of theology, when the professor in whose wardrobe the children later get lost asks them a question as they consider whether or not to believe Lucy about the magical kingdom that she first glimpsed. 

She’s either lying, mad or telling the truth, the professor says, in much the same way that Lewis says of Jesus Christ’s own central claim: he’s either “mad, bad or God”. 

As for the success of the play, as someone who no longer lives in London, I was certainly impressed by this West End product. 

The scene changes are creative, aided by music, dance and possibly even a trapdoor - my children and I had different opinions on how the magical disappearances of certain characters were achieved. Maybe it truly was magic. 

There’s also the nice touch of the play starting even before it officially begins, through the twinkling of a soldier’s fingers upon the keys of a piano while the audience take their seats - perhaps to help us turn our minds from a sunny day in the English Riviera to dreary London at the time of the Blitz. 

So, do go and see the play if you get the opportunity - it’ll do you good and make you think, whether or not you choose to consider if the lion is male or female.