Explainer
Comment
Death & life
4 min read

What they don’t tell you about when someone you love dies

Sharing her experience of her husband’s death, Yvonne Tulloch charts grief’s journey and shares signposts to help. Part of the How to Die Well series.

Yvonne Tulloch is Founder and CEO of AtaLoss, helping bereaved people find support and wellbeing. 

A group of grieving friends with their hands on each others backs.
The Good Funeral Guide on Unsplash.

Turn on the news and death is all around us. Yet somehow, we think it will never happen to us.  In one sense that’s good. We have a child-like innocence that protects us from the harsh realities of life.   

A few years ago, as a church minister, I thought I knew about death.  I’d been trained to take funerals and had supported families when a loved one had died.  But it wasn’t until I was bereaved myself - when my husband died suddenly of a heart attack - that I realised how little even I knew.  

Although busy, life had been good until then.  My husband had a successful job, my own work was going well and our three children were flying the nest and finding their feet in university.  Little did I know that in one, short phone call from a colleague, our lives would change forever.   

Simon had been found dead in his hotel in Spain, and I was faced with telling each of the children and his mother, the worst news anyone could convey.  Concerned about social media the news was embargoed until all family members knew, then I had to go to Spain to find, as well as identify the body, and bring him home.  I had to work out our finances – no one knew what we had to live off – close accounts and put things in my name.  I discovered our house wasn’t insured, nor our car for me to drive, that bank accounts were frozen, and that no organisation is geared up to help.  Everyone insists on speaking to the account holder or seeing the actual death certificate before being willing to oblige.  I had a funeral and thanksgiving to organise – two big occasions in just 3 weeks - and a mountain of admin to deal with, which would be difficult at any time.  

Grief is a journey of adjustment of who we are to a new existence – one that takes a long time and never comes at a convenient time.

We’ve been a death-denying culture, I now realise, for many years. With death invariably happening in hospices or hospitals, we’ve pushed death away and pretended it doesn’t happen.  Consequently, we’ve lost knowledge of bereavement and the art of support.  We’ve tended only to think about preparing for funerals and then counselling if the person isn’t doing well.  But what about all the other help that’s needed?  Understanding and support is necessary in all manner of ways.  Bereavement is one of the most stressful times of life, affecting everyone sooner or later and every part of their life.  Grief is a journey of adjustment of who we are to a new existence – one that takes a long time and never comes at a convenient time.    

At first most of us are shocked or emotionally numb; we run on adrenaline and we’re in survival mode.  At the funeral others can think we’re doing well, and we can too.  But it’s after, when the real sadness tends to hit, when the future must be faced and by then support has dropped away.   

Many of us experience a roller coaster of changing reactions and responses which we don’t recognise as us or don’t associate with grief.  

There are the physical reactions, for instance. I couldn’t eat, I couldn’t sleep, I was cold and I shook for months, I had a heavy ‘weight’ in my gut and was taken to hospital three times with suspected heart problems - our bodies are always in tune with our emotions.   

And there are the psychological reactions.  We can experience anxiety, anger and guilt; we can’t concentrate or remember, or function to do the most basic of tasks.  I kept thinking I was seeing Simon and had a psychosis which made me feel separated from the world.  We can think we’re going mad.  

Grief is a natural response to loss which we need to work through for our future wellbeing.

For me help came from two initiatives I was fortunate to find: Care for the Family’s Widowed Young Support and The Bereavement Journey course run by a church in London.  In each of these I discovered others who had been bereaved, who understood what I was going through and who helped me to navigate the alien territory I found myself in.  They also helped me to understand my spiritual responses which had been the biggest surprise.  I had never doubted my Christian faith but with bereavement, that too was challenged, and God, who had always felt present, suddenly disappeared.  I realize now that this is natural.  Grieving is a process of deconstruction and reconstruction of meaning, and therefore some of whatever meaning we had before the person died, will deconstruct as we grieve. 

Roll on a few years and I’m on the other side, running a charity helping people to understand that in our death-denying society bereavement impacts greatly, and that grief is a natural response to loss which we need to work through for our future wellbeing.  Support is needed in various ways which we direct to through our signposting website ataloss.org.  And I’m helping people myself through The Bereavement Journey course to find healing and hope, offering also spiritual support for the faith questioning I find most people have.  Unfortunately, though, because we’ve neglected death, many haven’t been supported through a bereavement in the past and are carrying loss which is unresolved.   

Article
Books
Comment
Language
5 min read

Reading Don Quixote is making me a better person

Learning from Cervantes’ mistakes
Statues of Don Quixote and Sancho Panza point toward a windmill
Don Quixote and Sancho Panza statues, Tandil, Argentina.
Alena Grebneva, CC BY-SA 4.0, via Wikimedia Commons.

I love reading, but I’m not very well read. As is often the case, a curmudgeonly teacher quashed any interest I had in literature in my last few years of school; the increasing creep of technology and social media into my life means my diminishing attention span often makes reading seem a herculean task. It’s a long time to sit still and not doomscroll.  

It’s only in recent years that I’ve rediscovered a love of reading. As part of this, I’m trying to right some literary wrongs.  

Okay, confession time: I’ve never read anything by Jane Austin, the Bronte sisters, George Elliot, Tolstoy, or Proust. I haven’t read The Lord of the Rings or Moby Dick nor To The Lighthouse or Heart of Darkness. I know. Bad, isn’t it? I could go on, too … 

I love reading, but I’m not very well read.  

And so I’m making an effort to read some of the Great Books of the canon. At the moment, I’m reading Don Quixote by Miguel de Cervantes. Crucially, I’m reading Edith Grossman’s 2003 translation of the novel. It is an absolute joy.  

I had heard that it was deeply funny, and a work of genius; neither aspect of the text has been a surprise to me. But there’s something about Grossman’s translation in particular that has caught me off guard: the mistakes.   

Not any mistakes by Grossman. I know nothing whatsoever about Spanish, let alone 17th Century Spanish (another dream crushed by another teacher), but the English text is a marvel. Eminently readable and funny without compromising the occasional complexity of Cervantes’ prose.  

No: I mean the mistakes by Cervantes himself. Early on, a footnote from Grossman points out that Sancho Panza (Don Quixote’s long-suffering squire) refers to his wife using several different names throughout the text. Without Grossman’s footnotes, I’m sure I would have overthought this. What is the author trying to say about Sancho Panza? Is it a comment on his intelligence? Or the character’s view of women, perhaps? Am I just too dense to understand what’s going on here? 

Grossman’s assessment? It’s just “an oversight”. A mistake. And quite a basic one, at that. Later on, Cervantes divides up his chapters, using those brief sentences summarising their contents that are common in this period (“Chapter III, In which …”). But they’re all wrong. Things are said to happen in Chapter X that don’t actually happen until Chapter XV; the chapter summaries are a mess, frankly.  

One of the things that made me reluctant to read Great Books for so long is that they’re intimidating. They are certified Works of Genius and therefore probably a bit much for my little brain to digest. Many of the archetypical Great Books compound this by being incredibly long, too: think Dostoevsky, Tolstoy, Proust, or even more recent candidates like David Foster Wallace’s Infinite Jest or Olga Tokarczuk’s The Books of Jacob. Don Quixote itself runs to nearly 1,000 pages long; it carries a literal and literary heft to it. 

But there it is. Full of mistakes. 

It turns out to have been quite an opportune moment for me to read Don Quixote. I’m in the final stages of preparing for my second book to come out. (It’s an academic Christian theology book, so will probably sell slightly less than Don Quixote but will certainly cost much more to buy). This means it’s been quite a stressful season for me, as I try to catch any lingering mistakes that might have somehow slipped through the myriad rounds of copyediting, or find myself wondering if the book isn’t just so bad that I’m going to be forced to return my PhD, leave academia forever, and by sued by my publisher for besmirching their good name by association.  

This has also been a time of being deeply frustrated with my own humanity. Why aren’t I a better writer? Why can’t I spell properly? Why aren’t I more creative? Why aren’t I better at this? Why am I so … limited

As an academic, imposter syndrome never really goes away. You just learn to cope with it. And reading Don Quixote and seeing these mistakes in the text has helped me reframe who I am, and my own limitations. Here is a text that is human; completely and utterly human. And so, naturally, here is a text with mistakes; text that is imperfect and flawed. And therein lies its part of its charm. It is rough and coarse, and I love it for that. The mistakes in Don Quixote haven’t detracted from my enjoyment of the text, they’ve enhanced it. They’ve underscored the beautiful humanity that is so evident in Cervantes’ work.  

The Christian Bible is at pains to tell me that I am “fearfully and wonderfully made,” as the Psalmist puts it. I can be so quick to forget this when I focus all my attention on my limitations, and flaws, and missteps. This is why I’m so grateful for Grossman’s translation of Don Quixote. Above all else, I’m grateful for its mistakes. Like me, it is utterly human. Like me, this means it is utterly flawed. Like me, that makes it a work of utter beauty. 

Don Quixote is helping me to recognise the inherent beauty of my limitations as a creature. In doing so, it’s helping me to recognise the inherent beauty of the One who created me. It’s helping me to fall more in love with the God who sent His Son to Earth to become human like me, to revel in and live alongside me in my humanity. Warts and all. 

Support Seen & Unseen

Since Spring 2023, our readers have enjoyed over 1,500 articles. All for free. 
This is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you enjoy Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?
 
Do so by joining Behind The Seen. Alongside other benefits, you’ll receive an extra fortnightly email from me sharing my reading and reflections on the ideas that are shaping our times.

Graham Tomlin
Editor-in-Chief