Article
Culture
Freedom of Belief
Language
5 min read

Translating heart-languages

For two Iranian women, home and danger are often synonymous. Belle Tindall shares why they translate a defiant message.

Belle is the staff writer at Seen & Unseen and co-host of its Re-enchanting podcast.

An illustration of a woman with dark long hair looking to the right.
'Miriam'
Open Doors.

This weekend (16th September) marked the first anniversary of the death of Mahsa Amini. Mahsa, also known as ‘Jina’, was a 22-year-old Iranian woman who was arrested by the Iranian ‘morality police’ and tragically died while being held in police custody. Her (alleged) crime was a violation of Iran’s strict dress code, as she was caught in the city of Tehran without her hair adequately covered.  

News of Mahsa’s unjust arrest and harrowing death quickly spread throughout the world, building a momentum of grief, shock, and defiance.  

Of course, we mourned the tragic loss of a precious life. A woman was lost; a daughter, a sister, a friend, a person. Mahsa’s life was taken away and we watched the world grieve as if she belonged to us all. Billions of hearts were breaking at the loss. However, accompanying such deep grief was a profound sense of rage. We were faced with the reality that women in Iran aren’t safe. On the contrary, they are in danger of arrest, violence and death – all at the hands of those who are supposed to protect, all under the guise of that which is meant to empower. In Iran, as in so many countries, a woman is simply a dangerous thing to be.  

Another people group who find themselves living in continual danger in Iran is its Christian population. In a population of 86 million, 1.2 million are believed to be Christians. With Christianity perceived as a threat to the State and an insult to Islam, Christians in Iran are often severely discriminated against. What’s more, the Human Rights charity, Open Doors, have observed that the tightening of the Penal Code in 2021, the force of which was keenly felt in the way in which protestors of Mahsa Amini’s death were so harshly dealt with, are making things increasingly difficult for Christians.  

So, to be an Iranian woman is hazardous. To be an Iranian Christin is hazardous. It therefore goes without saying that to be an Iranian woman who is also a Christian – well, such an identity comes with such difficulty, it can be hard to fathom. For such women, home and danger are often synonymous. Which is why the stories of Miriam and Stella, two Iranian women who are secretly translating the Bible into their own languages, is so astonishing.  

‘Miriam’  

Miriam is Iranian, but she also belongs to the fifty per-cent of the Iranian population who do not speak Farsi/Persian (the national language) as their first language. Azeri, Kurdish, Baluchi, Armenian Gilaki, Luri, and Arabic are all spoken throughout the country. Therefore, despite Farsi being the official language of Iran, almost half of the population aren’t fluent, while millions of Iranians are visually illiterate in the Farsi script. 

Miram, who despite it not being her first language, has learnt to speak and read Farsi to a high level, became a Christian through secretly watching online classes on Christianity. Being married into a strict Muslim family, Miriam kept her Christianity a secret from her husband. That was, until he walked in on her watching one of her classes. Despite the immense dangers she faces as a result of the minimal rights that a Christian woman holds in Iran, Miriam decided that she would be honest with her husband about her new-found Christian faith. Miriam still marvels at the unexpected response from her husband, who said,  

‘I know you are a serious-minded woman and if this is important to you, it’s OK.’ 

Out of curiosity, Miriam’s husband joined her in watching the online classes, until he too became a Christian.  

For the past three years Miriam has been secretly working on translating the Bible from Farsi into her ‘heart-language’ (for the sake of Miriam’s anonymity, she has kept her ‘heart-language’ confidential). She tells us that she is willing to take the profound risk of doing this work because, 

‘We are not allowed to study our heart languages in Iranian public schools. This is a limitation for our people. Iranian leaders use my people as political tools. I wanted to do something good for my people. I have this language specialty and experience, this expertise, so I can help my own people. People like my mother can read this book.’ 

Being the first person from her community to do such work, Miriam states that,  

‘Despite having two children and knowing that my life is at risk for believing in Jesus in Iran, I cannot even imagine leaving this work unfinished. I must complete this work and see the result.’ 

'Stella'

A woman with dark hair looks straight at us.

'Stella'

Stella is also Iranian, and also speaks a ‘heart-language’, one that is shared with even fewer people than Miriam’s.  

After tragically losing her husband in 2013, Stella had to battle her late husband’s family to keep custody of her then seven-year-old son. As the battle continued to rage on, Stella fled Iran with her son, leaving behind her entire life in order to keep hold of her child. As a refugee, Stella’s life is not without its ever-present difficulties as she is continually fighting to stay in the country that she and her son have now called home for ten years.  

Stella became a Christian twelve years ago, while she was in the middle of the fierce battle to keep hold of her son while mourning the loss of her husband. As sorrow and desperation raged around her, Stella simply knelt on her floor and spoke into the silence ‘if you are God, save me’. She has been a Christian ever since.  

Just like Miriam, Stella is secretly working to translate the Bible from Farsi into the language of her community. With tears in her eyes, she says,  

‘There is no other job that your boss is God. I love my mother language. I'm telling the poetry; I write the context. I write the sentence, I record it… I am thinking about my mum, my father, my childhood. And everyone that doesn’t have it (the Bible) right now. I really want to bring God to my town and my people.’ 

Stella can’t return home, but she is nevertheless determined to work for the spiritual well-being of those whom she was forced to leave, regardless of the immense risk. 

The heart language that both Miriam and Stella speak of, and are translating the Bible into, is the vernacular that binds their communities together in their home country of Iran. But to me, hearing these stories; the term that Miriam coined feels loaded with depth of multifaceted meaning.  

The language with which they speak of their faith is unfused with resilient hope and faith-fueled boldness. 

Their words when they speak of their home are dripping with resilient affection, obvious frustration and forgiveness.  

The way in which they speak of themselves, and their dangerous task, is undeniably defiant and astonishingly selfless. 

Article
Character
Culture
Football
Sport
3 min read

What happens if your club doesn’t win?

In football leagues and life not all of us can be winners.

Henry Corbett, a vicar in Liverpool and chaplain to Everton Football Club.  

  

A dejected football coach squats by the byline.

Most football clubs don’t win Premier League titles, FA Cup finals, Champions League trophies. 

Most football players don’t pick up winners' medals at the highest level. 

Many of us don’t achieve fame, status, “winners” headlines. No medals or trophies on our mantlepiece, no rousing applause or open-top bus parades. 

So, are we losers, are we the defeated, should we be envious of the winners? Or do we try and ignore all this talk about winning and remain indifferent to all this hype about football, medals, fame, applause? 

Here are some attempts at comfort, at a better perspective, at some hope for us all, whether out club wins titles or not, whether a player picks up medals or not, and whether all of us are recognised, famous or not. 

Winning is not just about titles and trophies. If your club has the resources and the team to win a title and a trophy, at whatever level, professional or amateur, that is great and definitely to be celebrated.  

But if you support a club with a limited budget and which has performed brilliantly well and beyond expectations has stayed in its division and brought pleasure to many then that is a win.  

If your club, thanks to great efforts by a few or many, has remained solvent and has an outstanding community section that makes a difference, that is a win.  

If your club has excellent supporter involvement and a pricing system that is fair, inclusive and creates good relationships across the club and the community that is a win.

If your team is clearly improving, if the attitude is spot on, if the behaviour on and off the pitch is sound, if every player and coach and staff member gives their very best as well as looking to improve that is a win.  

The word “winning” needs a fairer, more encouraging, truer definition. 

Are we the defeated, the losers, the envious? Of course not. 

They say that professional football players have two lives: the first is their playing career, and then the second is their life after their playing days. To win in life is to win in both lives.  

That will mean giving of their best as players with a passion to learn, to improve, to be a good teammate. It means being a good role model on and off the pitch. Then in life number two to give of your best there too to make our world a better, fairer, more loving, more beautiful place.  

And there will be lessons from the time as a player to take into life number two: the values of teamwork, discipline, training, courage, and of course coping with the disappointment of not maybe winning titles and realising there is more to life than simply titles. Player, manager and World Cup winner with Argentina in 1978 Ossie Ardlies reflected back on his football career and said:  

“Everyone is a winner who gives their best.” 

And for all of us applause, status, fame are unreliable goals. A few achieve that, some deservedly, some maybe less so. Most don’t hit the headlines. Are we the defeated, the losers, the envious? Of course not.  

So, are we indifferent to such issues as winning, success, applause, accolades?  Roy Castle wrote a forward to a slim volume of essays celebrating Christians who had worked and served in their communities away from the limelight, and he mentioned that as a performer he appreciates the applause he gets. “These people”, he wrote, “have worked away without applause, But there is always one person in the audience. His applause comes later.”  That’s the greatest win. 

Celebrate our 2nd birthday!

Since Spring 2023, our readers have enjoyed over 1,000 articles. All for free. 
This is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you enjoy Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?

Do so by joining Behind The Seen. Alongside other benefits, you’ll receive an extra fortnightly email from me sharing my reading and reflections on the ideas that are shaping our times.

Graham Tomlin
Editor-in-Chief