Article
Culture
Freedom of Belief
Language
5 min read

Translating heart-languages

For two Iranian women, home and danger are often synonymous. Belle Tindall shares why they translate a defiant message.

Belle is the staff writer at Seen & Unseen and co-host of its Re-enchanting podcast.

An illustration of a woman with dark long hair looking to the right.
'Miriam'
Open Doors.

This weekend (16th September) marked the first anniversary of the death of Mahsa Amini. Mahsa, also known as ‘Jina’, was a 22-year-old Iranian woman who was arrested by the Iranian ‘morality police’ and tragically died while being held in police custody. Her (alleged) crime was a violation of Iran’s strict dress code, as she was caught in the city of Tehran without her hair adequately covered.  

News of Mahsa’s unjust arrest and harrowing death quickly spread throughout the world, building a momentum of grief, shock, and defiance.  

Of course, we mourned the tragic loss of a precious life. A woman was lost; a daughter, a sister, a friend, a person. Mahsa’s life was taken away and we watched the world grieve as if she belonged to us all. Billions of hearts were breaking at the loss. However, accompanying such deep grief was a profound sense of rage. We were faced with the reality that women in Iran aren’t safe. On the contrary, they are in danger of arrest, violence and death – all at the hands of those who are supposed to protect, all under the guise of that which is meant to empower. In Iran, as in so many countries, a woman is simply a dangerous thing to be.  

Another people group who find themselves living in continual danger in Iran is its Christian population. In a population of 86 million, 1.2 million are believed to be Christians. With Christianity perceived as a threat to the State and an insult to Islam, Christians in Iran are often severely discriminated against. What’s more, the Human Rights charity, Open Doors, have observed that the tightening of the Penal Code in 2021, the force of which was keenly felt in the way in which protestors of Mahsa Amini’s death were so harshly dealt with, are making things increasingly difficult for Christians.  

So, to be an Iranian woman is hazardous. To be an Iranian Christin is hazardous. It therefore goes without saying that to be an Iranian woman who is also a Christian – well, such an identity comes with such difficulty, it can be hard to fathom. For such women, home and danger are often synonymous. Which is why the stories of Miriam and Stella, two Iranian women who are secretly translating the Bible into their own languages, is so astonishing.  

‘Miriam’  

Miriam is Iranian, but she also belongs to the fifty per-cent of the Iranian population who do not speak Farsi/Persian (the national language) as their first language. Azeri, Kurdish, Baluchi, Armenian Gilaki, Luri, and Arabic are all spoken throughout the country. Therefore, despite Farsi being the official language of Iran, almost half of the population aren’t fluent, while millions of Iranians are visually illiterate in the Farsi script. 

Miram, who despite it not being her first language, has learnt to speak and read Farsi to a high level, became a Christian through secretly watching online classes on Christianity. Being married into a strict Muslim family, Miriam kept her Christianity a secret from her husband. That was, until he walked in on her watching one of her classes. Despite the immense dangers she faces as a result of the minimal rights that a Christian woman holds in Iran, Miriam decided that she would be honest with her husband about her new-found Christian faith. Miriam still marvels at the unexpected response from her husband, who said,  

‘I know you are a serious-minded woman and if this is important to you, it’s OK.’ 

Out of curiosity, Miriam’s husband joined her in watching the online classes, until he too became a Christian.  

For the past three years Miriam has been secretly working on translating the Bible from Farsi into her ‘heart-language’ (for the sake of Miriam’s anonymity, she has kept her ‘heart-language’ confidential). She tells us that she is willing to take the profound risk of doing this work because, 

‘We are not allowed to study our heart languages in Iranian public schools. This is a limitation for our people. Iranian leaders use my people as political tools. I wanted to do something good for my people. I have this language specialty and experience, this expertise, so I can help my own people. People like my mother can read this book.’ 

Being the first person from her community to do such work, Miriam states that,  

‘Despite having two children and knowing that my life is at risk for believing in Jesus in Iran, I cannot even imagine leaving this work unfinished. I must complete this work and see the result.’ 

'Stella'

A woman with dark hair looks straight at us.

'Stella'

Stella is also Iranian, and also speaks a ‘heart-language’, one that is shared with even fewer people than Miriam’s.  

After tragically losing her husband in 2013, Stella had to battle her late husband’s family to keep custody of her then seven-year-old son. As the battle continued to rage on, Stella fled Iran with her son, leaving behind her entire life in order to keep hold of her child. As a refugee, Stella’s life is not without its ever-present difficulties as she is continually fighting to stay in the country that she and her son have now called home for ten years.  

Stella became a Christian twelve years ago, while she was in the middle of the fierce battle to keep hold of her son while mourning the loss of her husband. As sorrow and desperation raged around her, Stella simply knelt on her floor and spoke into the silence ‘if you are God, save me’. She has been a Christian ever since.  

Just like Miriam, Stella is secretly working to translate the Bible from Farsi into the language of her community. With tears in her eyes, she says,  

‘There is no other job that your boss is God. I love my mother language. I'm telling the poetry; I write the context. I write the sentence, I record it… I am thinking about my mum, my father, my childhood. And everyone that doesn’t have it (the Bible) right now. I really want to bring God to my town and my people.’ 

Stella can’t return home, but she is nevertheless determined to work for the spiritual well-being of those whom she was forced to leave, regardless of the immense risk. 

The heart language that both Miriam and Stella speak of, and are translating the Bible into, is the vernacular that binds their communities together in their home country of Iran. But to me, hearing these stories; the term that Miriam coined feels loaded with depth of multifaceted meaning.  

The language with which they speak of their faith is unfused with resilient hope and faith-fueled boldness. 

Their words when they speak of their home are dripping with resilient affection, obvious frustration and forgiveness.  

The way in which they speak of themselves, and their dangerous task, is undeniably defiant and astonishingly selfless. 

Article
Attention
Culture
Digital
5 min read

Let me level-up about playing games on my phone

Like all art, there's no standard for 'good', but good art doesn’t leave you puzzling over how you wasted an hour.

Mark is a research mathematician who writes on ethics, human identity and the nature of intelligence.

A gamer plays on a phone.
Onur Binay on Unsplash.

Earlier this year I got a bit too into a mobile phone game. In the game, I was master and controller of a small virtual grid of assorted shiny objects. By the flick of my finger on the screen, I’d swap the objects to try to match groups together. If I did this in the right way, then the matching objects would merge into shinier ones which would help me win the game. I’d want to know what the next shiny thing would be and how I could use it to beat the next level. 

I first started playing on my commute to work – usually I like to read or write and listen to music and sometimes to catch up on emails – but on that day I felt too tired for any of that. The puzzles started easy but got gradually harder. They were challenging enough to occupy the mind, but never felt too taxing, and the satisfaction-hit from each small win along with the visuals and sound-effects made me really want to keep playing. On the train home, it felt easier to just open the app and play a few levels than do anything else. I’d start the journey by telling myself I’d do a few levels and would do something else, but I’d easily spend the best part of the journey rearranging shiny objects. 

I knew this wasn’t ideal. I’ve come to see my commutes as a rare unfilled moment, each a scrap of time, a space to read and think, and I was filling this gift with a pixellated dopamine hit. I’d try to stop and bargain with myself – setting a limit of say five levels per journey, but knowing this to be an arbitrary number, I’d blow straight through it. There are other empty moments, waiting for the bath to run or once the children are in bed, but these other scraps are empty only in appearance, and I started to play in these too. 

My phone has a ‘sleep mode’ which tries to mitigate the by now well-documented negative effects of phone use on sleeping – lower sleep quality, duration and interference with circadian rhythms. In sleep mode, you choose a time – after this the colours of your phone will be replaced by black and grey. I started using this feature, thinking that at least if I dulled the bright colours to greys then I’d take the enjoyment out of playing and it’d be harder to tell the shiny squares apart. It was a good try, but it didn’t work. I learnt to tell the grey objects apart, and played on. 

Mainly, what I'm not doing when I’m glued to my phone is engaging with life.

You’ve heard it before, but our devices are not that good for us – excessive smartphone use fuels depression, anxiety and insomnia, and the average teenager spends seven to eight hours a day in front of a screen. Smartphones are closely related to social media - a recent study found one in six adolescent girls showed signs of social media addiction. Smartphone use has become a well-worn topic with a familiar set of talking points: How lucky we are to have all the world’s knowledge in our pocket; how bad we should all feel about being so distracted; how smug we can feel about the fools stuck to their phones. These discussion points aren't new - many of the concerns about smartphones and screen-time started decades earlier in response to TV and video games. 

These concerns are certainly valid, but I find it easier to consider what some of my smartphone habits are stopping me from doing. I'm not sure I'd advocate that we all stop using smartphones - having easy access to the Internet is a huge convenience, but I do pause to think about what I'm not spending time doing when I obsessively scroll or click. I'm also not convinced that all mobile games or even all social media use is bad. Computer games can be entertaining and thought provoking. Like all art, there's no globally agreed standard about what's good, but good art doesn’t leave you puzzling over how you wasted an hour. What differentiates social media and certain phone games is their business model – your time and attention is their revenue stream. 

Mainly, what I'm not doing when I’m glued to my phone is engaging with life. If I put the phone down, I could be more attentive to the people I'm with – be able to listen to all the subtle ways we tell each other how we are – in short, I could be more fully present. I could read books, and I could read whole magazine articles or news stories on my phone, actually stopping to read rather than scrolling from headline to headline. Or I could do nothing and just be, undisturbed. If I’m commuting, I could enjoy the scenery or just let my mind wander. And I can remember that even in the quietest moments I'm not alone - God is always alongside us, and we can always spend time and speak to Him in prayer. Even for a few short moments to lift up the joys and troubles of the day. 

“Well”, you may say, “That's all very nice hearing about these possibilities I could enjoy if I clawed back time from social media and freemium games. But how do I actually do it!?” Most of the answers I’ve found to this involve either stopping the habit completely – deleting the app or even not having a smartphone, or else they involve enforced periods away. Some have found that a digital detox of several days or weeks has helped to reset their relationship with tech, others set fixed times in their day when they can and can’t use their devices or certain apps, and some observe a “digital sabbath” where they intentionally avoid or reduce technology use for a full day each week. 

As for me, my only way out was to delete the shiny object game, losing all record of all 1,500 completed levels. Given that I rejected my own help by outsmarting “night mode”, I doubt moderation would have helped. Unsettlingly, my fingers and part of mind really seemed to miss it. As I unlocked my phone, I’d feel a tinge of absence, as though checking my emails or messages didn’t have the same grip as matching colourful blocks 

Celebrate our 2nd birthday!

Since Spring 2023, our readers have enjoyed over 1,000 articles. All for free. 
This is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you enjoy Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?

Do so by joining Behind The Seen. Alongside other benefits, you’ll receive an extra fortnightly email from me sharing my reading and reflections on the ideas that are shaping our times.

Graham Tomlin
Editor-in-Chief