Article
Culture
Freedom of Belief
Language
5 min read

Translating heart-languages

For two Iranian women, home and danger are often synonymous. Belle Tindall shares why they translate a defiant message.

Belle is the staff writer at Seen & Unseen and co-host of its Re-enchanting podcast.

An illustration of a woman with dark long hair looking to the right.
'Miriam'
Open Doors.

This weekend (16th September) marked the first anniversary of the death of Mahsa Amini. Mahsa, also known as ‘Jina’, was a 22-year-old Iranian woman who was arrested by the Iranian ‘morality police’ and tragically died while being held in police custody. Her (alleged) crime was a violation of Iran’s strict dress code, as she was caught in the city of Tehran without her hair adequately covered.  

News of Mahsa’s unjust arrest and harrowing death quickly spread throughout the world, building a momentum of grief, shock, and defiance.  

Of course, we mourned the tragic loss of a precious life. A woman was lost; a daughter, a sister, a friend, a person. Mahsa’s life was taken away and we watched the world grieve as if she belonged to us all. Billions of hearts were breaking at the loss. However, accompanying such deep grief was a profound sense of rage. We were faced with the reality that women in Iran aren’t safe. On the contrary, they are in danger of arrest, violence and death – all at the hands of those who are supposed to protect, all under the guise of that which is meant to empower. In Iran, as in so many countries, a woman is simply a dangerous thing to be.  

Another people group who find themselves living in continual danger in Iran is its Christian population. In a population of 86 million, 1.2 million are believed to be Christians. With Christianity perceived as a threat to the State and an insult to Islam, Christians in Iran are often severely discriminated against. What’s more, the Human Rights charity, Open Doors, have observed that the tightening of the Penal Code in 2021, the force of which was keenly felt in the way in which protestors of Mahsa Amini’s death were so harshly dealt with, are making things increasingly difficult for Christians.  

So, to be an Iranian woman is hazardous. To be an Iranian Christin is hazardous. It therefore goes without saying that to be an Iranian woman who is also a Christian – well, such an identity comes with such difficulty, it can be hard to fathom. For such women, home and danger are often synonymous. Which is why the stories of Miriam and Stella, two Iranian women who are secretly translating the Bible into their own languages, is so astonishing.  

‘Miriam’  

Miriam is Iranian, but she also belongs to the fifty per-cent of the Iranian population who do not speak Farsi/Persian (the national language) as their first language. Azeri, Kurdish, Baluchi, Armenian Gilaki, Luri, and Arabic are all spoken throughout the country. Therefore, despite Farsi being the official language of Iran, almost half of the population aren’t fluent, while millions of Iranians are visually illiterate in the Farsi script. 

Miram, who despite it not being her first language, has learnt to speak and read Farsi to a high level, became a Christian through secretly watching online classes on Christianity. Being married into a strict Muslim family, Miriam kept her Christianity a secret from her husband. That was, until he walked in on her watching one of her classes. Despite the immense dangers she faces as a result of the minimal rights that a Christian woman holds in Iran, Miriam decided that she would be honest with her husband about her new-found Christian faith. Miriam still marvels at the unexpected response from her husband, who said,  

‘I know you are a serious-minded woman and if this is important to you, it’s OK.’ 

Out of curiosity, Miriam’s husband joined her in watching the online classes, until he too became a Christian.  

For the past three years Miriam has been secretly working on translating the Bible from Farsi into her ‘heart-language’ (for the sake of Miriam’s anonymity, she has kept her ‘heart-language’ confidential). She tells us that she is willing to take the profound risk of doing this work because, 

‘We are not allowed to study our heart languages in Iranian public schools. This is a limitation for our people. Iranian leaders use my people as political tools. I wanted to do something good for my people. I have this language specialty and experience, this expertise, so I can help my own people. People like my mother can read this book.’ 

Being the first person from her community to do such work, Miriam states that,  

‘Despite having two children and knowing that my life is at risk for believing in Jesus in Iran, I cannot even imagine leaving this work unfinished. I must complete this work and see the result.’ 

'Stella'

A woman with dark hair looks straight at us.

'Stella'

Stella is also Iranian, and also speaks a ‘heart-language’, one that is shared with even fewer people than Miriam’s.  

After tragically losing her husband in 2013, Stella had to battle her late husband’s family to keep custody of her then seven-year-old son. As the battle continued to rage on, Stella fled Iran with her son, leaving behind her entire life in order to keep hold of her child. As a refugee, Stella’s life is not without its ever-present difficulties as she is continually fighting to stay in the country that she and her son have now called home for ten years.  

Stella became a Christian twelve years ago, while she was in the middle of the fierce battle to keep hold of her son while mourning the loss of her husband. As sorrow and desperation raged around her, Stella simply knelt on her floor and spoke into the silence ‘if you are God, save me’. She has been a Christian ever since.  

Just like Miriam, Stella is secretly working to translate the Bible from Farsi into the language of her community. With tears in her eyes, she says,  

‘There is no other job that your boss is God. I love my mother language. I'm telling the poetry; I write the context. I write the sentence, I record it… I am thinking about my mum, my father, my childhood. And everyone that doesn’t have it (the Bible) right now. I really want to bring God to my town and my people.’ 

Stella can’t return home, but she is nevertheless determined to work for the spiritual well-being of those whom she was forced to leave, regardless of the immense risk. 

The heart language that both Miriam and Stella speak of, and are translating the Bible into, is the vernacular that binds their communities together in their home country of Iran. But to me, hearing these stories; the term that Miriam coined feels loaded with depth of multifaceted meaning.  

The language with which they speak of their faith is unfused with resilient hope and faith-fueled boldness. 

Their words when they speak of their home are dripping with resilient affection, obvious frustration and forgiveness.  

The way in which they speak of themselves, and their dangerous task, is undeniably defiant and astonishingly selfless. 

Article
AI
Belief
Culture
Mental Health
Pride
4 min read

Are AI chatbots actually demons in disguise?

Early Christian thinkers explain chatbots better than Silicon Valley does

Gabrielle Thomas is Assistant Professor of Early Christianity and Anglican Studies at Emory University

An AI image of a person stood holding a phone with a bubble above their head, below them is a chatbot-like demon with a tail
Nick Jones/Midjourney.ai.

AI Chatbots. They’re here to save us, aren’t they? Their designers argue so, fervently. There’s no doubt they are useful. Some, like EpiscoBOT (formerly known as ‘Cathy’), are designed for those asking ‘life’s biggest questions. 'Our girlfriend Scarlett’, is an AI companion who “is always eager to please you in any way imaginable.”  So why not defend them?  

 They offer companionship for the lonely, spark creativity when we run on empty, and make us more productive. They also provide answers for any and every kind of question without hesitation. They are, in short, a refuge. Many chatbots come with names, amplifying our sense of safety. Names define and label things, but they do far more than that. Names foster connection. They can evoke and describe a relationship, allowing us to make intimate connections with the things named. When the “things” in question are AI chatbots, however, we can run into trouble.  

According to a study conducted by researchers at Stanford University, chatbots can contribute to “harmful stigma and dangerous responses.” More than this, they can even magnify psychotic symptoms. The more we learn, the more we are beginning to grasp that the much of the world offered by AI chatbots is an illusory one.  

Early Christian thinkers had a distinct category for precisely this kind of illusion: the demonic. They understood demons not as red, horned bodies or fiery realms, but as entities with power to fabricate illusions—visions, appearances, and deceptive signs that distorted human perception of reality. Demons also personified pride. As fallen angels, they turned away from truth toward themselves. Their illusions lured humans into sharing that pride—believing false greatness, clinging to false refuge. 

 Looking back to early Christian approaches to demonology may help us see more clearly what is at stake in adopting without question AI chatbots. 

  

According to early Christian thinkers, demons rarely operated through brute force. Instead, they worked through deception. Athanasius of Alexandria (c. 296–373) was a bishop and theologian who wrote Life of Antony. In this, he recounted how the great desert father was plagued by demonic visions—phantoms of wild beasts, apparitions of gold, even false angels of light. The crucial danger was not physical attack but illusion. Demons were understood as beings that manufactured appearances to confuse and mislead. A monk in his cell might see radiant light and hear beautiful voices, but he was to test it carefully, for demons disguise themselves as angels. 

Evagrius Ponticus (c. 345–399), a Christian monk, ascetic, and theologian influential in early monastic spirituality, warned that demons insinuated themselves into thought, planting ideas that felt self-generated but in fact led one astray. This notion—that the demonic is most effective when it works through appearances—shaped the entire ascetic project. To resist demons meant to resist their illusions. 

 Augustine of Hippo (354–430) was a North African bishop and theologian whose writings shaped Western Christianity. In his book The City of God, he argued that pagan religion was largely a vast system of demonic deception. Demons, he argued, produced false miracles, manipulated dreams, and inspired performances in the theatre to ensnare the masses. They trafficked in spectacle, seducing imagination and desire rather than presenting truth. 

 AI chatbots function in a strikingly similar register. They do not exert power by physical coercion. Instead, they craft illusion. They can produce an authoritative-sounding essay full of falsehoods. They can create images of people doing something that never happened. They can provide companionship that leads to self-harm or even suicide. Like the demonic, the chatbot operates in the register of vision, sound, and thought. It produces appearances that persuade the senses while severing them from reality. The risk is not that the chatbot forces us, but that it deceives us—just like demonic powers. 

Using AI chatbots, too, tempts us with illusions of pride. A writer may pass off AI-generated work as their own, for example. The danger here is not simply being deceived but becoming complicit in deception, using illusion to magnify ourselves. Early Christian theologians like Athansius, Evagrius and Augustine, warned that pride was the surest sign of demonic influence. To the extent that AI tempts us toward inflated images of ourselves, it participates in the same pattern. 

When it comes to AI chatbots, we need a discipline of discernment—testing whether the images and texts bear the marks of truth or deception. Just as monks could not trust every appearance of light, we cannot trust every image or every confident paragraph produced by the chatbots. We need criteria of verification and communities of discernment to avoid mistaking illusion for reality. 

Help is at hand.  

Through the ages, Christians have responded to demonic illusions, not with naïve credulity nor blanket rejection of the sensory world, but through the hard work of discernment: testing appearances, cultivating disciplines of resistance, and orienting desire toward truth.  

 The Life of Antony describes how the monk confronted demonic illusions with ascetic discipline. When confronted by visions of treasure, Antony refused to be moved by desire. When assailed by apparitions, he remained in prayer. He tested visions by their effects: truthful visions produced humility, peace, and clarity, while demonic illusions provoked pride, disturbance, and confusion. We can cultivate a way of life that does the same. Resisting the illusions may require forms of asceticism: fasting from chatbots and cultivating patience in verification.  

Chatbot illusions are not necessarily demonic in themselves. The key is whether the illusion points beyond itself toward truth and reality, or whether it traps us in deception.  

Support Seen & Unseen

Since Spring 2023, our readers have enjoyed over 1,500 articles. All for free. 
This is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you enjoy Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?
 
Do so by joining Behind The Seen. Alongside other benefits, you’ll receive an extra fortnightly email from me sharing my reading and reflections on the ideas that are shaping our times.

Graham Tomlin
Editor-in-Chief