Article
Culture
Freedom of Belief
Language
5 min read

Translating heart-languages

For two Iranian women, home and danger are often synonymous. Belle Tindall shares why they translate a defiant message.

Belle is the staff writer at Seen & Unseen and co-host of its Re-enchanting podcast.

An illustration of a woman with dark long hair looking to the right.
'Miriam'
Open Doors.

This weekend (16th September) marked the first anniversary of the death of Mahsa Amini. Mahsa, also known as ‘Jina’, was a 22-year-old Iranian woman who was arrested by the Iranian ‘morality police’ and tragically died while being held in police custody. Her (alleged) crime was a violation of Iran’s strict dress code, as she was caught in the city of Tehran without her hair adequately covered.  

News of Mahsa’s unjust arrest and harrowing death quickly spread throughout the world, building a momentum of grief, shock, and defiance.  

Of course, we mourned the tragic loss of a precious life. A woman was lost; a daughter, a sister, a friend, a person. Mahsa’s life was taken away and we watched the world grieve as if she belonged to us all. Billions of hearts were breaking at the loss. However, accompanying such deep grief was a profound sense of rage. We were faced with the reality that women in Iran aren’t safe. On the contrary, they are in danger of arrest, violence and death – all at the hands of those who are supposed to protect, all under the guise of that which is meant to empower. In Iran, as in so many countries, a woman is simply a dangerous thing to be.  

Another people group who find themselves living in continual danger in Iran is its Christian population. In a population of 86 million, 1.2 million are believed to be Christians. With Christianity perceived as a threat to the State and an insult to Islam, Christians in Iran are often severely discriminated against. What’s more, the Human Rights charity, Open Doors, have observed that the tightening of the Penal Code in 2021, the force of which was keenly felt in the way in which protestors of Mahsa Amini’s death were so harshly dealt with, are making things increasingly difficult for Christians.  

So, to be an Iranian woman is hazardous. To be an Iranian Christin is hazardous. It therefore goes without saying that to be an Iranian woman who is also a Christian – well, such an identity comes with such difficulty, it can be hard to fathom. For such women, home and danger are often synonymous. Which is why the stories of Miriam and Stella, two Iranian women who are secretly translating the Bible into their own languages, is so astonishing.  

‘Miriam’  

Miriam is Iranian, but she also belongs to the fifty per-cent of the Iranian population who do not speak Farsi/Persian (the national language) as their first language. Azeri, Kurdish, Baluchi, Armenian Gilaki, Luri, and Arabic are all spoken throughout the country. Therefore, despite Farsi being the official language of Iran, almost half of the population aren’t fluent, while millions of Iranians are visually illiterate in the Farsi script. 

Miram, who despite it not being her first language, has learnt to speak and read Farsi to a high level, became a Christian through secretly watching online classes on Christianity. Being married into a strict Muslim family, Miriam kept her Christianity a secret from her husband. That was, until he walked in on her watching one of her classes. Despite the immense dangers she faces as a result of the minimal rights that a Christian woman holds in Iran, Miriam decided that she would be honest with her husband about her new-found Christian faith. Miriam still marvels at the unexpected response from her husband, who said,  

‘I know you are a serious-minded woman and if this is important to you, it’s OK.’ 

Out of curiosity, Miriam’s husband joined her in watching the online classes, until he too became a Christian.  

For the past three years Miriam has been secretly working on translating the Bible from Farsi into her ‘heart-language’ (for the sake of Miriam’s anonymity, she has kept her ‘heart-language’ confidential). She tells us that she is willing to take the profound risk of doing this work because, 

‘We are not allowed to study our heart languages in Iranian public schools. This is a limitation for our people. Iranian leaders use my people as political tools. I wanted to do something good for my people. I have this language specialty and experience, this expertise, so I can help my own people. People like my mother can read this book.’ 

Being the first person from her community to do such work, Miriam states that,  

‘Despite having two children and knowing that my life is at risk for believing in Jesus in Iran, I cannot even imagine leaving this work unfinished. I must complete this work and see the result.’ 

'Stella'

A woman with dark hair looks straight at us.

'Stella'

Stella is also Iranian, and also speaks a ‘heart-language’, one that is shared with even fewer people than Miriam’s.  

After tragically losing her husband in 2013, Stella had to battle her late husband’s family to keep custody of her then seven-year-old son. As the battle continued to rage on, Stella fled Iran with her son, leaving behind her entire life in order to keep hold of her child. As a refugee, Stella’s life is not without its ever-present difficulties as she is continually fighting to stay in the country that she and her son have now called home for ten years.  

Stella became a Christian twelve years ago, while she was in the middle of the fierce battle to keep hold of her son while mourning the loss of her husband. As sorrow and desperation raged around her, Stella simply knelt on her floor and spoke into the silence ‘if you are God, save me’. She has been a Christian ever since.  

Just like Miriam, Stella is secretly working to translate the Bible from Farsi into the language of her community. With tears in her eyes, she says,  

‘There is no other job that your boss is God. I love my mother language. I'm telling the poetry; I write the context. I write the sentence, I record it… I am thinking about my mum, my father, my childhood. And everyone that doesn’t have it (the Bible) right now. I really want to bring God to my town and my people.’ 

Stella can’t return home, but she is nevertheless determined to work for the spiritual well-being of those whom she was forced to leave, regardless of the immense risk. 

The heart language that both Miriam and Stella speak of, and are translating the Bible into, is the vernacular that binds their communities together in their home country of Iran. But to me, hearing these stories; the term that Miriam coined feels loaded with depth of multifaceted meaning.  

The language with which they speak of their faith is unfused with resilient hope and faith-fueled boldness. 

Their words when they speak of their home are dripping with resilient affection, obvious frustration and forgiveness.  

The way in which they speak of themselves, and their dangerous task, is undeniably defiant and astonishingly selfless. 

Article
Culture
Economics
Generosity
5 min read

Be generous: pass on values and vision, not just wealth

Millennials may not earn more—but they could steward more wisely
An illustration of a family around a table looking at graph on a laptop.
Nick Jones/Midjourney.ai.

For the first time in modern history, this present generation of 28 to 43-year-olds will not achieve a higher standard of living than their parents. This is due to factors including wage stagnation, exorbitant house prices, equally exorbitant student debt, and an unstable job market.  

Paradoxically, this same generation stands to inherit the greatest amount of wealth in history. The Financial Times estimates this to be about £8.3 trillion in the U.S., £2.7 trillion in Europe, and £2.2 trillion in Asia.  

For Christian families fortunate enough to find themselves in this situation, it’s important to consider that passing on wealth is not just a financial issue, it’s a discipleship issue. And before we delve in, I want to acknowledge that not every reader will fit the traditional family model. You might be single, part of a blended family, estranged from children, or mentoring younger people instead of raising them. The principles here still apply - ‘next generation’ simply means those you influence.  

Talk about it 

One of my soap boxes is to encourage people, especially Christians, in the UK to talk more about money and giving. This becomes especially important within families who steward a lot of wealth. If parents don’t speak to their children about their wealth – what they’re doing with it and why – they run the risk of their children 

  • feeling overwhelmed by the responsibility and potentially making poor choices,  

  • not understanding or valuing their parents' heart for good stewardship and potentially squandering the wealth, 

  • doing things their own way and potentially dishonouring their parents’ wishes, or 

  • feeling resentful that they did not inherit as much as they thought they would. 

Being intentional and speaking openly as a family about your wealth will give you as parents a chance to inculcate your children with conviction about and purpose for what God has blessed you, and them, with. And it will give your children the opportunity to share their own heart and views on how to use wealth for good, as these may differ from yours.  

There is a plethora of information out there, and plenty of professional advisors who would love to be called upon to manage your wealth transfer, but, if you are a person of Christian faith, let us challenge ourselves to look to Scripture as a first point of departure.  

David and Solomon  

King David looms large as a character in the Old Testament. One of his ambitions was to build a temple for the Lord in Jerusalem. But God explicitly told him that he didn’t want David to do the building; instead, this project was to be passed on to his son, Solomon. We know that David was a very wealthy man, and that the temple building project would require vast amounts of resources, and thus, perhaps we can consider this instance as one of the great wealth transfers of ancient times. 

There are many takeaways from this story, but here are a few that stand out to me.  

David’s desire to build a temple for the Lord comes after he’s built an extravagant palace for himself. This invites a question: how many of us might come to the end of our working lives and realise we’ve had similar priorities?  

While we don’t have a way of knowing how much Solomon’s own ideas were welcomed in the planning and preparation, I think we can assume that David spent a lot of time imparting his vision and motivation to Solomon. There’s no way this kind of philanthropic project could’ve been executed otherwise.  

While this transfer started well, it didn’t end well. Solomon went on to accumulate even more wealth than his father and ended his life in a downward spiral of excess and deception. I’m not saying there is a direct correlation between inheriting wealth and getting caught in a downward spiral, but there are many temptations and pitfalls to contend with. 

There’s something to be said for timing. While one of the scripture passages that relate this story makes it sound like the handover went smoothly, another paints a very different picture. In it we see an elderly king clinging to his position and refusing to pass his mantle to Solomon until a coup by another son forces his hand.  

What can we learn from this?  

If we want our children to use their inherited wealth wisely and generously, it’s vital that they witness their parents modelling the right priorities. If I’ve pursued the accumulation of wealth more than I’ve pursued generously sharing my resources, my children are more likely to do the same. 

If we intend to pass our legacy on to our children, we must involve them in the conversation early on. And we must be careful to allow room for their own ideas lest they grow disillusioned and disengage.  

We cannot control what our children do with the wealth we give them; we can only do our best to model the right attitude before God when it comes to our resources. The best way to do this is to teach our children that everything we have comes from God and is to be used for his purposes, not for our own material excess.  

Know when to pass on the mantle. If we hang on too long, we risk opening the door to unnecessary division and conflict within our family. It’s also worth considering transferring wealth earlier rather than later in order to be philanthropically active as a family. As in a relay race, the person being passed the baton must for a time be running at the same speed as his or her predecessor.  

The great generational transfer  

When the time comes to hand over our resources and our legacy to the next generation, there are many things to consider. We’re not just handing over our money; we’re handing over all of what we’ve learned and experienced in our walk with God. I would argue that this spiritual transfer is even more significant than any other kind. For that, we have many biblical examples we can turn to: Moses and Joshua, Elijah and Elisha, Paul and Timothy, and of course, Jesus and his Church.  

Jesus told his disciples to go and make disciples of all nations, akin to what God said to Adam and Eve way back in the beginning: Be fruitful, fill the earth and exercise good stewardship over it. Our mission has always been to steward the earth, see it flourish, and point people to a relationship with God. To do this, God has put resources into our hands to be stewarded well and faithfully passed on to the next generation. It’s imperative that we do this well if our message is to be taken seriously.  

What would it look like for your family, or the next generation you influence, to steward both resources and faith together?  

 

Stewardship UK sponsors series 8 of the Re-Enchanting podcast. Find out more.