Review
Books
Culture
Wildness
6 min read

My open letter to Sally Rooney: dilatasti cor meum

You enlarge my heart.
A book cover depicts a yellow and white chessboard with pieces casting shadows of people.

This is silly, I realize. You’ll never see this. But I’ve just finished Intermezzo and I’m not sure what else to do with the bright sadness upon finishing it.

I can’t imagine I am your anticipated reader. I have children your age, for heaven’s sake. You write from, and about, worlds that are, in some ways, a foreign country for me. Sometimes I read your novels like Lévi-Strauss’s field notes from his years with the Nambikwara, describing the practices and rituals and mores of some foreign tribe—except that tribe includes my own children and the students I encounter everyday. Sometimes this makes me feel very old, and tired, and a little bit sad. Not in a judgmental way. I can’t imagine how hard it is to be 23 years old today. I feel badly about the world we’ve bequeathed to the twenty- and thirtysomethings that populate your novels. Your novels give me a glimpse into how they experience it. Which is what I love about the best fiction—the way it is a technology of mindreading, teleporting us into another’s perspective.

I don’t know, maybe it’s weird and kinda creepy that an old man like me gobbles up a novel like Intermezzo. Like a kind of voyeurism. I hope not. Because, in the end, what you achieve is at once the construction and revelation of a human world. And as Terence said, nothing human is alien to me.

This will sound crazy, but from the very first pages of Intermezzo I found myself reading with a strange sort of ache in my heart. Not a pain as much as a held-breath sense of ekstasis, of being stretched and pulled out of myself. I think now I’d say I was responding to what I can only describe as the tenderness you show your characters. I don’t mean for a second that you shrink from portraying their brokenness, even their brutality at times. But only that as you track their mystery and monstrosity you situate all of it in their ineradicable humanity. And in contemporary fiction, that is rarer than some might think. It speaks to me of a fullness that characterizes the matrix of your imagination, from which these characters were born. You don’t let them escape judgment; but that judgment comes from their own social worlds, not the caustic condescension of you as the narrator. This is where your mastery of free indirect speech is so uncanny: you stay near your characters, you listen closely, but somehow in the alchemy of your prose even their own harsh self-judgment is portrayed with tenderness and understanding.

Honestly, it reminds me a lot of how the mystical tradition portrays God, that Creator of all creators, the Narrator who is in love with every feeble creature, every loathable antihero, which is to say every single one of us, protagonists in dramas we don’t realize. There’s this marvelous line in The Cloud of Unknowing where the medieval sage says, “It is not who you are or what you’ve been that God sees with his merciful eyes, but what you want to be.” This will make you cringe, but your narration echoes that. You see what Peter and Ivan want to be. And in so doing, you help me look at all the human beings around me with the same sort of eyes. Or at least I want to be that person.

OK, this is, like, crazy word association, but as I was reading Intermezzo a line of prayer kept coming to mind. You might know it. It’s from the Psalms. It’s part of Prime, the first hour of the Divine Office. St. Teresa of Ávila talks about it a lot. Dilatasti cor meumYou enlarge my heart. You dilate my heart. You widen the scope of what my heart can take in and absorb. This, in the end, is what Intermezzo does. For me, at least.

It’s funny, you know. I finished the second half of the novel while I was attending the annual conference of the Hegel Society. (I thought you’d get a chuckle out of that.) So in the margins of Intermezzo I have scribbled notes like: Recognition! Master/slave dialectic!3 But it’s really not so crazy, is it, because, like Hegel, you seem to intuit how much we long to be seen, to be recognized, and why that means passing through the crucible of forgiveness to achieve reconciliation. This is why I think you are attuned to a below-the-surface rumbling in your generation that, against all the forces of capital and Distraction, Inc. and just the bullshit of consumer nihilism, can’t quite shake a yearning, or at least a wondering, if there’s something more—something like “meaning” or significance we could feel pulled into. I love it that, in Intermezzo, this culminates in a vision of community. (I’m trying not to spoil anything here, since, ahem, my wife hasn’t been able to finish the book yet.) Being known, being seen, being forgiven, being loved. Belonging.

My aforementioned (long suffering, forgiving) wife loves a song by the Highwomen called “Crowded Table.” She plays it full blast in our kitchen when she’s preparing for dinners when she gathers beloveds near. “I want a house with a crowded table / and a place by the fire for everyone.” I thought of the bridge of the song at the end of Intermezzo.

Everyone’s a little broken
And everyone belongs.

I finished your book on a packed train from Boston to Philadelphia and decided not to be embarrassed that I was weeping. The older I get, the more paternal I become, I’m realizing. I don’t think that’s an expression of control or “paternalism” in the negative sense. At least I hope not. It’s more that the older our kids get, more of the world is filled with people who look like the children I love. I don’t mean that I infantilize them, either. I treasure the adults they’ve become.

I’m not describing this very well. What I’m trying to say is, I am just an inveterate dad. I can’t help it. So as much as I read your novel as a scholar or a philosopher or a fellow human, I couldn’t help reading it as a dad. And when I spent time with Peter and Ivan and Sylvia and Naomi, I just wanted for them what I want for my own children and their spouses—for them to know they are loved and held dear and for them to find their people. It’s silly and sappy, but I wanted to talk to Ivan and Peter and tell them: It’s possible. There is still love in the world. Even more incredibly: there is forgiveness. Intermezzo has the audacity to not only hope this but to portray it. I know it costs you something to do so in a literary world that prizes cynicism and distance.

Maybe I wept at the end of Intermezzo because it was as much a mirror as an icon. Despite the generational gap, you gave me occasion to see my own life reflected back to me. In the mirror is an us (“The that is we and the we that is I,” as Hegel put it). I look in the mirror of longing & hope that is your novel, and looking back I see my wife, Deanna, who has been forgiving me for over 35 years, letting me know I am beloved. And we’re surrounded by our children, the overflowing of our own love, these children who have become such dear friends, who have forgiven me more times than I can count. And in that mirror their spouses are alongside them, our dream come true—the beloveds they have found who forgive them and welcome them home over and over again. It’s a crowded table. And there’s always more room. Everybody’s a little broken, and everybody belongs.

I guess what I want to say is: I admire your courage to write a novel that tells the truth—that love gets the last word because it is the first word that speaks us all into being, the origin of the world.

Gratefully,

A reader

 

This article first appeared as a post on James K.A. Smith's Quid Amo Substack. Reproduced by kind permission. 

Article
Books
Culture
Digital
Mental Health
4 min read

Why we should mourn the death of the semi-colon

In our busy, frenetic lives, we need that small pause more than ever.

Paul is a pioneer minister, writer and researcher based in Poole, Dorset.

A woman stands across a busy roads, looking up from her phone in a sad way.
Su San Lee on Unsplash.

In the morning news; a headline about the decline of a species. Thankfully not a rare rhino or butterfly this time. It’s a punctuation mark. The semi-colon is an increasingly endangered creature. According to recent research it has declined in use by 50 per cent in the past two decades. This on top of a 70 per cent slide in usage between 1800 and 2000. Further research suggests that 67 per cent of students rarely use it and over 50 per cent wouldn’t know how to anyway. 

I’m kind of indifferent on the merits or otherwise of the semi-colon. But I at least appreciate the option. So, its value feels worth defending. Who knows what unintended consequences in the ecology of language might occur if we lost it all together?  

The semi-colon was invented in the 15th century by a scholar and printer Aldus Pius Manutius the Elder (whose name might have benefited from a semicolon itself). A hybrid between a comma and a colon, the semi-colon invites a pause; it’s a moment to breathe. And it opens enough space to reflect on what might be being said between what went before and what comes after. It signals a kind of meaning in the gap. It creates a hint of resonance beyond the plain meaning of the words of a sentence.  

Despite its enthusiastic use by the likes of no less than Jane Austen and Charles Dickens it has certainly come in for some stick over the years. Kurt Vonnegut famously said of semi-colons ‘all they do is show you’ve been to college.’  Who knew two marks on a page could signal such elitism? The semi-colon says, ‘you're trying too hard’. Or it might just say, ‘why did you do that?’, since so many people fail to understand what it represents. Novelist John Irvine reckoned readers ‘think the author has killed a fruit fly directly above a comma’. 

So what is killing off the semi-colon? Well, if the statistics above are to be believed it could be as simple as a decreasing understanding on how to use it. Though of course there are feedback loops here. We learn grammar and punctuation as much by reading as by being taught. Others point the finger at the breathless world of social media. As more and more of our communication is constrained by space and time, the semi-colon’s quiet request for a pause for consideration is being largely ignored.  

We need semi-colons if our lives are to be more than just an incessant flow of connected moments .

If this is the case then the semi-colon is another species within a kind of mass extinction which is the result of the great acceleration of our age, alongside the coffee break, lunch break, walk round the block and long stare out of the window. These are simply things that we don’t have time for anymore; we wonder if they had any value in the first place. The semi-colon is largely being replaced by the dash. Which is pretty ironic when you think about it.  

Perhaps concern over the loss of this little mark is in an awareness that it’s a kind of canary in the gold mine of our culture of acceleration. The loss of the semi-colon is a sign of the loss of something far more significant: the rhythms and cadences of our lives that afford pause, reflection; that open up the kind of spaces where creativity; meaning; imagination; spirituality happen. 

The semi-colon reminds me, strangely, of the Hebrew psalms. The monastic tradition includes regular communal singing (or saying) of the psalms. Typically, these poems, which formed such a key part of Hebrew worship, work on the basis of what is known as parallelism. Essentially each thought in a psalm is composed as a sentence in two lines. The two halves of these sentences are parallel, in the sense that they both make statements about the same thing. Sometimes these statements say the same thing differently. Sometimes one half of the sentence builds on another. There are endless creative ways in which the psalmists use this simple device.  

When psalms are used in prayer or worship parallelism is often observed by introducing a pause at the end of the first half of the sentence. It's an odd tradition if you are not used to it. An established monastic community naturally feels the length of pause together. Visitors to a service in a monastery often end up coming in early.  

Yet, with time you begin to realise these pauses are a wonderful thing. The pauses create a rhythm and time signature that invites reflection. The pause says ‘take your time, there’s a lot of meaning here in all these similes and metaphors, what might they mean to you?’ Perhaps even ‘what, in this moment to breathe, might God be saying to you?’ 

There’s a feeling for so many of us that life is starting to feel a bit like the final chapter of James Joyces’ Ulysses: devoid of punctuation. We need semi-colons if our lives are to be more than just an incessant flow of connected moments. And we need to learn how to use them. We need practices that make space for the undervalued attributes of reflection, daydreaming, prayer. In that sense saying the psalms may be a practice worth giving time to. 

Celebrate our 2nd birthday!

Since Spring 2023, our readers have enjoyed over 1,000 articles. All for free. 
This is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you enjoy Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?

Do so by joining Behind The Seen. Alongside other benefits, you’ll receive an extra fortnightly email from me sharing my reading and reflections on the ideas that are shaping our times.

Graham Tomlin
Editor-in-Chief