Review
Books
Culture
Wildness
6 min read

My open letter to Sally Rooney: dilatasti cor meum

You enlarge my heart.
A book cover depicts a yellow and white chessboard with pieces casting shadows of people.

This is silly, I realize. You’ll never see this. But I’ve just finished Intermezzo and I’m not sure what else to do with the bright sadness upon finishing it.

I can’t imagine I am your anticipated reader. I have children your age, for heaven’s sake. You write from, and about, worlds that are, in some ways, a foreign country for me. Sometimes I read your novels like Lévi-Strauss’s field notes from his years with the Nambikwara, describing the practices and rituals and mores of some foreign tribe—except that tribe includes my own children and the students I encounter everyday. Sometimes this makes me feel very old, and tired, and a little bit sad. Not in a judgmental way. I can’t imagine how hard it is to be 23 years old today. I feel badly about the world we’ve bequeathed to the twenty- and thirtysomethings that populate your novels. Your novels give me a glimpse into how they experience it. Which is what I love about the best fiction—the way it is a technology of mindreading, teleporting us into another’s perspective.

I don’t know, maybe it’s weird and kinda creepy that an old man like me gobbles up a novel like Intermezzo. Like a kind of voyeurism. I hope not. Because, in the end, what you achieve is at once the construction and revelation of a human world. And as Terence said, nothing human is alien to me.

This will sound crazy, but from the very first pages of Intermezzo I found myself reading with a strange sort of ache in my heart. Not a pain as much as a held-breath sense of ekstasis, of being stretched and pulled out of myself. I think now I’d say I was responding to what I can only describe as the tenderness you show your characters. I don’t mean for a second that you shrink from portraying their brokenness, even their brutality at times. But only that as you track their mystery and monstrosity you situate all of it in their ineradicable humanity. And in contemporary fiction, that is rarer than some might think. It speaks to me of a fullness that characterizes the matrix of your imagination, from which these characters were born. You don’t let them escape judgment; but that judgment comes from their own social worlds, not the caustic condescension of you as the narrator. This is where your mastery of free indirect speech is so uncanny: you stay near your characters, you listen closely, but somehow in the alchemy of your prose even their own harsh self-judgment is portrayed with tenderness and understanding.

Honestly, it reminds me a lot of how the mystical tradition portrays God, that Creator of all creators, the Narrator who is in love with every feeble creature, every loathable antihero, which is to say every single one of us, protagonists in dramas we don’t realize. There’s this marvelous line in The Cloud of Unknowing where the medieval sage says, “It is not who you are or what you’ve been that God sees with his merciful eyes, but what you want to be.” This will make you cringe, but your narration echoes that. You see what Peter and Ivan want to be. And in so doing, you help me look at all the human beings around me with the same sort of eyes. Or at least I want to be that person.

OK, this is, like, crazy word association, but as I was reading Intermezzo a line of prayer kept coming to mind. You might know it. It’s from the Psalms. It’s part of Prime, the first hour of the Divine Office. St. Teresa of Ávila talks about it a lot. Dilatasti cor meumYou enlarge my heart. You dilate my heart. You widen the scope of what my heart can take in and absorb. This, in the end, is what Intermezzo does. For me, at least.

It’s funny, you know. I finished the second half of the novel while I was attending the annual conference of the Hegel Society. (I thought you’d get a chuckle out of that.) So in the margins of Intermezzo I have scribbled notes like: Recognition! Master/slave dialectic!3 But it’s really not so crazy, is it, because, like Hegel, you seem to intuit how much we long to be seen, to be recognized, and why that means passing through the crucible of forgiveness to achieve reconciliation. This is why I think you are attuned to a below-the-surface rumbling in your generation that, against all the forces of capital and Distraction, Inc. and just the bullshit of consumer nihilism, can’t quite shake a yearning, or at least a wondering, if there’s something more—something like “meaning” or significance we could feel pulled into. I love it that, in Intermezzo, this culminates in a vision of community. (I’m trying not to spoil anything here, since, ahem, my wife hasn’t been able to finish the book yet.) Being known, being seen, being forgiven, being loved. Belonging.

My aforementioned (long suffering, forgiving) wife loves a song by the Highwomen called “Crowded Table.” She plays it full blast in our kitchen when she’s preparing for dinners when she gathers beloveds near. “I want a house with a crowded table / and a place by the fire for everyone.” I thought of the bridge of the song at the end of Intermezzo.

Everyone’s a little broken
And everyone belongs.

I finished your book on a packed train from Boston to Philadelphia and decided not to be embarrassed that I was weeping. The older I get, the more paternal I become, I’m realizing. I don’t think that’s an expression of control or “paternalism” in the negative sense. At least I hope not. It’s more that the older our kids get, more of the world is filled with people who look like the children I love. I don’t mean that I infantilize them, either. I treasure the adults they’ve become.

I’m not describing this very well. What I’m trying to say is, I am just an inveterate dad. I can’t help it. So as much as I read your novel as a scholar or a philosopher or a fellow human, I couldn’t help reading it as a dad. And when I spent time with Peter and Ivan and Sylvia and Naomi, I just wanted for them what I want for my own children and their spouses—for them to know they are loved and held dear and for them to find their people. It’s silly and sappy, but I wanted to talk to Ivan and Peter and tell them: It’s possible. There is still love in the world. Even more incredibly: there is forgiveness. Intermezzo has the audacity to not only hope this but to portray it. I know it costs you something to do so in a literary world that prizes cynicism and distance.

Maybe I wept at the end of Intermezzo because it was as much a mirror as an icon. Despite the generational gap, you gave me occasion to see my own life reflected back to me. In the mirror is an us (“The that is we and the we that is I,” as Hegel put it). I look in the mirror of longing & hope that is your novel, and looking back I see my wife, Deanna, who has been forgiving me for over 35 years, letting me know I am beloved. And we’re surrounded by our children, the overflowing of our own love, these children who have become such dear friends, who have forgiven me more times than I can count. And in that mirror their spouses are alongside them, our dream come true—the beloveds they have found who forgive them and welcome them home over and over again. It’s a crowded table. And there’s always more room. Everybody’s a little broken, and everybody belongs.

I guess what I want to say is: I admire your courage to write a novel that tells the truth—that love gets the last word because it is the first word that speaks us all into being, the origin of the world.

Gratefully,

A reader

 

This article first appeared as a post on James K.A. Smith's Quid Amo Substack. Reproduced by kind permission. 

Explainer
Belief
Books
Creed
Poetry
6 min read

Why a book? The words that change the world and me

Living by a literature that’s imbibed in countless cultures.

Belle is the staff writer at Seen & Unseen and co-host of its Re-enchanting podcast.

A man sits on a pier intently reading a book on his lap.
Ben White on Unsplash.

I have a belief system, a story that I live by, a lens through which I perceive the world. That doesn’t make me unusual or in any way different to you – we all have those, whether we’re aware of them or not. What may make me different to you is that mine are primarily explained to me through a book – or, more accurately, a library of sixty-six books – which we call the Bible. 

The story that I live by, that I breathe in and out, is bound. It sits within a cover, it moves through pages, it unfolds according to a contents page – it has genre, it has authors, it has punctuation.  

And I’ve never really found this odd. 

I think it’s because I’m what Charles Taylor would call a ‘storied creature’, my default is to make sense of the world on a largely imaginative level. I’m also quite romantic; poetically inclined, one could say. It sometimes feels as though words flow through my veins – if you were to cut me open, I may just bleed a puddle of my favourite Jane Austen monologues straight onto the floor. And so, my personality happens to lend itself spectacularly well to living my life according to a spiritual, sixty-six book wide, library. I’ve never really had to wrestle with the strangeness of such a thing, I’ve never sat down and stared the oddness of it in the eye, I’ve never even really asked myself (or God): why a book?  

I feel I should pause here, and offer a quick Rory Stewart-esque explainer, just so that we’re all on the same page.  

What I, and Christians through time and place, call the Bible is an anthology of sixty-six books, written by around forty authors, in three languages, over the span of 1,400-ish years. Within it, one can find poetry, narrative, apocalyptic literature, erotic literature, lists and figures, instructions and explanations. It is – year in and year out – the bestselling book in the world, with over 100 million copies sold or gifted each year. The New York Times Bestseller List actually omits it from its rundown, because otherwise it would always be so boringly there – sitting comfortably right at the top. No other book ever comes close. Words from this anthology of literature are graven into the floors and walls of the Houses of Parliament, they’re woven into almost every work of Shakespeare, they’re spray-painted clumsily onto billboards in the city I call home.  

And so, I guess, in one way, the answer to my question – why a book? – is all of that. The peculiar far-reaching resonance of the methodology speaks for itself. I think of Robin Williams’ impassioned monologue in Dead Poets Society… 

‘No matter what anybody tells you, words and ideas can change the world. We don't read and write poetry because it's cute. We read and write poetry because we are members of the human race. And the human race is filled with passion.’  

… And I get it. I understand why it was literature that was compiled, why language and words were the tool of choice. For better and for worse, biblical words and ideas have changed the world – they have been ‘the making of the western mind’, just ask Tom Holland. And so, pragmatically, one could argue that the Bible being a book (or a book of books) means that it has successfully imbedded itself in countless cultures, while also transcending them. It’s gone further, lasted longer, sunk deeper than any other form of communication could. Such is the power of words. 

But to stop my pondering there feels like I’d be stopping short. I’m not sure that a distant, pragmatic, academic answer is one that I feel satisfied with.  

So, this morning, I sat down with a cup of tea, a pen, my notebook, and a newfound curiosity - and I asked myself, and God, why a book?  

Why poetry?  

Why story?  

Why wordplay?  

Why have I – an educated, arguably disenchanted, most definitely left-brained, twenty-first century adult - been so willing to let these things mould my interior life? Why am I so moved by them? Moved to action, moved to tears, moved to rage. How can I read something that was written a millennia ago, in a part of the world I have never trod on, and somehow feel as if it is a love letter written exclusively to my own soul?  

I think that those are the real questions - the questions to which I have both a thousand and zero answers.  

And, like any work of literature, it does not give its meaning up easily – it requires me to sit with it, to excavate it, to gnaw on it like a dog with a bone. 

Zero answers, because I fundamentally think that it’s a spiritual thing, a God-designed thing, a thing that sits beyond any explanation I could piece together. The God that I believe exists wants me to know about him, wants me to learn and study, wants me to get glimpses of how thinks, how he works, he feels about me – and you. That’s a wild and wonderous thing. That reality leads me be stunned not only at the methodology, but the desire behind it, as St. Augustine wrote,  

‘the whole Bible does nothing but tell of God’s love’.  

And so, this literature, to me, is a source of truth, leaning into Iain McGilchrist’s inkling that,  

‘the fact that religions and mystical and spiritual traditions have always had to use language in a poetic way doesn’t mean that what they’re talking about is not real, it means it is ultimately real.’ 

The biblical literature uses words to take us to the edge of them.  

And, like any work of literature, it does not give its meaning up easily – it requires me to sit with it, to excavate it, to gnaw on it like a dog with a bone.  

Sometimes reading it feels like a balm on my heart, other times it feels like a wrestle in the dirt. But I guess that’s the beauty of it being a book, right? My worldview sits within a piece of literature that is adorned with my scribbles, tear stains, tea spills. A book that meets me every single day, ready to read me as I read it, giving my as many questions as it does answers. 

So, why a book? Because now that I think about it, it is odd. The powerful resonance of words for all cultures at all times, perhaps? Or the way that poetry was designed to make a bee line for the deepest parts of us? Or the fact that it is only through language that we can talk about the things that go beyond it?  

There are a thousand human-sized answers, if you really need them. I happen to enjoy the mystically-charged zero answers, myself.  

Celebrate our 2nd birthday!

Since Spring 2023, our readers have enjoyed over 1,000 articles. All for free. 
This is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you enjoy Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?

Do so by joining Behind The Seen. Alongside other benefits, you’ll receive an extra fortnightly email from me sharing my reading and reflections on the ideas that are shaping our times.

Graham Tomlin
Editor-in-Chief