Explainer
Comment
Economics
6 min read

How to tax ethically to avoid a two-tier society

From income tax to property and inheritance taxes, which is fairer?
a pile of coins.
Sarah Agnew on Unsplash.

Few doubt that Chancellor Rachel Reeves will be putting up taxes when she presents her first Budget on October 30th.  

The political narrative of recent months has very much been of an alleged fiscal “black hole” of £22bn - or is it £40bn? - that somehow needs to be filled. 

While the size of the shortfall and the identity of those responsible are both hotly disputed, and despite a lack of detail from the Treasury about what it actually consists of, the questions now being asked are not whether taxes will rise but which ones and by how much.  

Months of speculation have focused on employer National Insurance, capital gains tax and freezing income tax thresholds as areas that Reeves could look to for the additional revenue. 

But beyond the immediate issue of raising enough revenue to make good any shortfall, lies a deeper, trickier question about the way in which taxes should be levied for the good of society. If a government is to force people and companies to hand over their money, then what is the most ethical way to do this? Who should pay and who shouldn’t? How can tax be used to reduce inequality and build a better society? 

Answering such questions is, of course, far from straightforward, because there are plenty of other factors in play. 

For instance, some taxes are surely levied because they are simpler to collect. Take income tax - an unpopular measure introduced in 1799, then abolished before being reintroduced as a supposed temporary measure. It could certainly be argued that taxing people’s income - their attempt to get on in life and improve their lot in life - is less “fair” than taxing wealth that has been accumulated by someone’s ancestors years ago. Working hard and earning income is often surely a way of breaking down class divisions. But income tax - contributing 28 per cent of UK government tax take in 2023-24, according to The Institute for Fiscal Studies - has the advantage that it is relatively difficult for the average worker at a UK company to avoid it. Ease of levying it is surely a driver.  

Equally, some taxes that might seem “fairer” have deliberately not been levied because of the difficulty in collecting them, and/or because to try to do so could be counterproductive.  

A wealth tax, for instance, would be “economically damaging”, according to one of the UK’s highest profile tax experts Dan Neidle. 

Or take the politically contentious issue of non-doms, a colonial era tax break allowing rich foreigners to avoid UK tax on overseas income. It would be fairer, the argument goes, to tax them on the whole of their income. If they are going to be resident in the UK, then surely they should be taxed like a UK resident whose home is here? 

Former Chancellor Jeremy Hunt abolished this regime earlier this year but left a number of concessions that the incoming Labour government pledged to abolish. But non-doms are tax-sensitive and highly mobile, and a number of jurisdictions compete to attract them. Many are entrepreneurs and wealth creators that many countries need. Reports have suggested a clampdown could raise no money or even cost money and could drive people away. 

“Housing is being treated as a commodity. The problem is, it’s not; it’s not just an asset. It has utility value and a communal and quasi-spiritual value, enabling people to feel rooted.” 

Paul Williams

So, what can be done to use tax in an ethical way? Paul Williams, research professor of marketplace theology and leadership at Regent College, Vancouver and chief executive of the Bible Society, takes a Biblical perspective that he believes offers some solutions. 

He takes as his starting point a story from the gospel of Matthew, where Jesus is asked whether people should pay taxes to Caesar. The question is a trap - either Jesus gives his backing to taxation that is highly unpopular with the Jewish people, or he rejects the tax in an act of rebellion against the Romans. 

Jesus replies that they should “pay to the Emperor what belongs to the Emperor, and pay to God what belongs to God.” We are to pay our taxes to those in authority, but we are also to honour God. 

While Williams believes that too much emphasis is placed on the Budget and political parties’ promises to be able to fix everything, and that a more radical rethink of our economy is required, he also sees room for positive tweaks to the current system. 

One key area is the property market, the manifestation of so much inequality in society, with some people owning multiple houses while others cannot afford to buy one. 

Williams argues that the ready availability of debt finance has allowed those who already hold assets to easily acquire properties, turning real estate into an investable asset class to the detriment of many of the poorer in society. 

“The reason there’s so many homeless people and empty houses is due to debt finance. It makes it easy for a relatively small proportion of the population to acquire a large percentage of the assets. 

“The system has allowed a structure in which a small advantage in the beginning can lead to big, big differences over time.” 

Williams highlights parts of Devon and Cornwall that have been, he says, “completely ruined” by wealthy people from elsewhere buying second homes, leaving property “out of reach of anyone who lives and works there”. 

Nevertheless, he believes taxation can be used in this area to help level the playing field. 

He proposes a “pretty punitive” marginal rate of tax on ownership of more than one home. (Stamp duty only partly does the job and is a blunt instrument also affecting people moving homes, thereby makes mobility expensive). 

“You want to disincentivise the way the housing market is used for speculation,” he said. 

“Housing is being treated as a commodity. The problem is, it’s not; it’s not just an asset. It has utility value and a communal and quasi-spiritual value, enabling people to feel rooted.” 

Buy-to-lets, meanwhile, are better than having empty second or third homes, but “wouldn’t it be better if occupiers could buy that house?” he adds. 

Meanwhile, research by the Financial Times recently found a huge wealth gap between the average millennial and the top 10 per cent of millennials, who are benefiting from family wealth to accumulate substantial housing assets.  

So, would increasing the rate of inheritance tax - one of the most hated of taxes - and/or lowering the threshold also help reduce some of this inequality? After all, how is it fair that one child in the UK is born to inherit large property wealth while another is born to inherit little or nothing? Or, even worse, that second child will only ever be able to afford to be the tenant of the first, paying them rent for the rest of their lives? 

Williams is not a fan of inheritance tax per se, arguing that it is “not part of the package” in a Biblical image of a flourishing economy.  

But he adds an important caveat: “the playing field is not level. 

“There might be circumstances to impose a one-off tax on the very wealthy… if you want a transition to a more equitable society.” 

Such steps are not easy to take. It is, he admits, probably “career suicide” for a politician to adopt such views. But if we are to take steps towards a fairer way of life, and avoid a two-tier society in decades to come, then maybe the conversation needs to shift this way. Perhaps the Budget could be the time to start. 

Article
Books
Comment
Language
5 min read

Reading Don Quixote is making me a better person

Learning from Cervantes’ mistakes
Statues of Don Quixote and Sancho Panza point toward a windmill
Don Quixote and Sancho Panza statues, Tandil, Argentina.
Alena Grebneva, CC BY-SA 4.0, via Wikimedia Commons.

I love reading, but I’m not very well read. As is often the case, a curmudgeonly teacher quashed any interest I had in literature in my last few years of school; the increasing creep of technology and social media into my life means my diminishing attention span often makes reading seem a herculean task. It’s a long time to sit still and not doomscroll.  

It’s only in recent years that I’ve rediscovered a love of reading. As part of this, I’m trying to right some literary wrongs.  

Okay, confession time: I’ve never read anything by Jane Austin, the Bronte sisters, George Elliot, Tolstoy, or Proust. I haven’t read The Lord of the Rings or Moby Dick nor To The Lighthouse or Heart of Darkness. I know. Bad, isn’t it? I could go on, too … 

I love reading, but I’m not very well read.  

And so I’m making an effort to read some of the Great Books of the canon. At the moment, I’m reading Don Quixote by Miguel de Cervantes. Crucially, I’m reading Edith Grossman’s 2003 translation of the novel. It is an absolute joy.  

I had heard that it was deeply funny, and a work of genius; neither aspect of the text has been a surprise to me. But there’s something about Grossman’s translation in particular that has caught me off guard: the mistakes.   

Not any mistakes by Grossman. I know nothing whatsoever about Spanish, let alone 17th Century Spanish (another dream crushed by another teacher), but the English text is a marvel. Eminently readable and funny without compromising the occasional complexity of Cervantes’ prose.  

No: I mean the mistakes by Cervantes himself. Early on, a footnote from Grossman points out that Sancho Panza (Don Quixote’s long-suffering squire) refers to his wife using several different names throughout the text. Without Grossman’s footnotes, I’m sure I would have overthought this. What is the author trying to say about Sancho Panza? Is it a comment on his intelligence? Or the character’s view of women, perhaps? Am I just too dense to understand what’s going on here? 

Grossman’s assessment? It’s just “an oversight”. A mistake. And quite a basic one, at that. Later on, Cervantes divides up his chapters, using those brief sentences summarising their contents that are common in this period (“Chapter III, In which …”). But they’re all wrong. Things are said to happen in Chapter X that don’t actually happen until Chapter XV; the chapter summaries are a mess, frankly.  

One of the things that made me reluctant to read Great Books for so long is that they’re intimidating. They are certified Works of Genius and therefore probably a bit much for my little brain to digest. Many of the archetypical Great Books compound this by being incredibly long, too: think Dostoevsky, Tolstoy, Proust, or even more recent candidates like David Foster Wallace’s Infinite Jest or Olga Tokarczuk’s The Books of Jacob. Don Quixote itself runs to nearly 1,000 pages long; it carries a literal and literary heft to it. 

But there it is. Full of mistakes. 

It turns out to have been quite an opportune moment for me to read Don Quixote. I’m in the final stages of preparing for my second book to come out. (It’s an academic Christian theology book, so will probably sell slightly less than Don Quixote but will certainly cost much more to buy). This means it’s been quite a stressful season for me, as I try to catch any lingering mistakes that might have somehow slipped through the myriad rounds of copyediting, or find myself wondering if the book isn’t just so bad that I’m going to be forced to return my PhD, leave academia forever, and by sued by my publisher for besmirching their good name by association.  

This has also been a time of being deeply frustrated with my own humanity. Why aren’t I a better writer? Why can’t I spell properly? Why aren’t I more creative? Why aren’t I better at this? Why am I so … limited

As an academic, imposter syndrome never really goes away. You just learn to cope with it. And reading Don Quixote and seeing these mistakes in the text has helped me reframe who I am, and my own limitations. Here is a text that is human; completely and utterly human. And so, naturally, here is a text with mistakes; text that is imperfect and flawed. And therein lies its part of its charm. It is rough and coarse, and I love it for that. The mistakes in Don Quixote haven’t detracted from my enjoyment of the text, they’ve enhanced it. They’ve underscored the beautiful humanity that is so evident in Cervantes’ work.  

The Christian Bible is at pains to tell me that I am “fearfully and wonderfully made,” as the Psalmist puts it. I can be so quick to forget this when I focus all my attention on my limitations, and flaws, and missteps. This is why I’m so grateful for Grossman’s translation of Don Quixote. Above all else, I’m grateful for its mistakes. Like me, it is utterly human. Like me, this means it is utterly flawed. Like me, that makes it a work of utter beauty. 

Don Quixote is helping me to recognise the inherent beauty of my limitations as a creature. In doing so, it’s helping me to recognise the inherent beauty of the One who created me. It’s helping me to fall more in love with the God who sent His Son to Earth to become human like me, to revel in and live alongside me in my humanity. Warts and all. 

Support Seen & Unseen

Since Spring 2023, our readers have enjoyed over 1,500 articles. All for free. 
This is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you enjoy Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?
 
Do so by joining Behind The Seen. Alongside other benefits, you’ll receive an extra fortnightly email from me sharing my reading and reflections on the ideas that are shaping our times.

Graham Tomlin
Editor-in-Chief