Article
Comment
War & peace
7 min read

How to disagree agreeably

How do we converse passionately about controversial topics without falling out or falling into war? Jörg Friedrichs shares his insights after a difficult conversation with a colleague.
Two 1950's men un suits sit at a table dominated by a large hanging microphone. One points a raise hand and finger into the air. The other listens.
A 1951 BBC debate between Iorwerth Thomas MP and Gwynfor Evans Teitl.
Llyfrgell Genedlaethol Cymru / The National Library of Wales, vis Unsplash.

Last year in spring, I bumped into an academic colleague whom I had not seen for a long time. I mean, we had talked over screens but not seen each other in person. He is a valued colleague, yet we ended up having a difficult conversation about the Ukraine war where we could have easily fallen out. It was close but, fortunately, did not happen, so let me share how we had a productive discussion instead. Of course, we did not end up agreeing on everything, but we did let one another finish. Avoiding an escalation was not easy then and is never easy in situations of this kind, but it is worth trying because relationships are more important than asserting personal viewpoints. 

Differences of opinion escalate easily in so many situations, especially in war-like ones. We see this with the war in Ukraine, but also in the context of the so-called culture wars. How do we disagree agreeably when people hold strong and principled views about controversial issues? Gender and lifestyle? Religion and race? How do we express a nuanced view that might question strongly held opinions, without either being labelled as something nefarious - “racist”, “woke”. Or thus labelling somebody else? What I am going to share is applicable to many situations, from the culture wars to marital disputes, from conversations over football to a post-mortem between parents when their kids have had a meltdown in the playground.  

Difficult conversations

There is no question that conflict generates false moral certainties, and it is often good to question them. Just because Russia attacked Ukraine, is anything to punish Russia justified? Conversely, just because Ukraine has suffered an attack, is it a victim nation deserving unlimited and unconditional support regardless of its own actions? Is the West, because it supports Ukraine, unquestionably in the right? Is any support of Russia, or even an attitude of neutrality, totally objectionable?  

In a war situation, people tend to look at things in a black-and-white fashion, and even-handed views are unpopular. Expressing them requires courage because partisan observers will attack us when we fail to roundly condemn one side while exonerating the other.  

How are we going to react when they do so? We will certainly feel put on the spot, but this does not disqualify their arguments. We therefore must consider their accusations with humility.  

In my conversation with the colleague, he accused me of spreading “Kremlin propaganda” when I suggested that the West should be more sensitive to the concerns expressed by Russia as a humiliated great power. Spreading Kremlin propaganda is not a minor accusation these days, and I did not feel I deserved it. I therefore found that, in a situation like this, keeping one’s patience is challenging. I was tempted to counterattack, perhaps accusing the colleague of being prejudiced. Instead, I had to take a deep breath and explain to him, as calmly as I could, that my aim was not to side with Russia but to suggest something that might have enabled, and might still enable, diplomatic negotiations and peaceful change rather than replicating a conflict that is so hugely damaging.  

From my point of view, the colleague had accused me unjustly, and so I found it difficult to render justice to what he was saying. Yet, while spreading Kremlin propaganda was not my aim, I had to recognise that part of what I had said overlapped with what a Kremlin propagandist might say. It was uncomfortable to accept that, perhaps, my colleague had put his finger on a vulnerable spot and I should take greater care to distance myself. To make things worse for myself, my colleague also pointed me to a factual inaccuracy regarding a historical detail.  In all honesty, I found it challenging to accept any form of criticism from someone who had just accused me of spreading Kremlin propaganda. Yet, the intellectual virtue of docility demanded me to concede the inaccuracy of this particular historical claim and stand corrected. I had to remember that, ultimately, what unites us is a search for truth, and that the truth can only reveal itself in a discursive spirit of give-and-take. 

Disagreeing agreeably 

We then had a productive discussion where I was able to point out that, during the crisis preceding the attack, Russia had made it very clear that the casus belli (cause of the war) had been a dispute over whether Ukraine was entitled to join a military alliance perceived as hostile by Russia. The USA and its allies insisted that this was not negotiable. Was that, and is that, worth a conflict that is killing countless people and has dire consequences for global energy and food systems? Has everything been done to avoid the war, and is everything being done to end it? While it is easy to see that Putin’s Russia is wrong, are we sure that “we” are right?  

Since the end of the Cold War, “we” (that is, Washington and its allies) have been involved in a significant number of military interventions, from Kosovo to Afghanistan and from Iraq to Libya. By comparison, Moscow has hardly been involved in any out-of-area interventions. Where Russia has invaded an adjacent country or region, as in Crimea and South Ossetia, the trigger was always the fear of a neighbouring country turning hostile. While attacking a neighbouring country is unacceptable, it seems fair to ask if the USA would stand by idly if a hostile power were extending its reach into its own regional neighbourhood (Cuba, Nicaragua, Granada). While a US attack on a country in its regional neighbourhood seems unlikely under present circumstances, there is a need to understand Russia beyond condemning the invasion of Ukraine. 

Unfortunately, propaganda from both sides has become so intense that it is becoming difficult to gain an even-handed understanding. There has even been open debate about using nuclear weapons. 35 years ago, the Cold War ended with a consensus that a nuclear war cannot be won and must never be fought. Indeed, fear of a nuclear holocaust was one of the reasons why the Cold War remained, largely, “cold.” There was communication with Moscow even under Brezhnev. Today, some would see a dialogue with Putin as treason. How can fundamental lessons of diplomacy and deterrence be unlearned so quickly?

We must value and recognize not only those whom we find it easy to empathize with, such as the Ukrainian and Russian people, but also those whom we dread and whom we fear. 

While my colleague stood his ground and reminded me, repeatedly, that “we” must punish or even humiliate Putin’s Russia for its attack on a sovereign country, we were able to have a calm debate where he listened to my arguments as much as I listened to his.  

This was only possible because I had stuck, as best I could, to a series of intellectual virtues, highlighted above in bold: courage; humility; patience; justice; docility; and search for truth. The list goes back to Nigel Biggar, a moral theologian who has adapted Christian virtues for intellectual needs. Professing such virtues is easy in principle, but hard in the heat of a real encounter. In the exchange with my colleague, I passed the test by the skin of my teeth. At other times, I fall short.  

Now, for those familiar with the lore of Christian virtues, you will know that 'six' is a weird number. Everything should come in 'sevens'. So Nigel Bigger gives us a final, seventh intellectual virtue. Charity. Quite possibly the most important.

If only we could become like brothers and sisters who are able to carry out our disagreements in love, giving each other the benefit of the doubt in having sincere intentions and reasoning to the best of our abilities.  

Of course, virtue sounds like a very grand word. Perhaps there are saintly figures who “possess” virtues as personal qualities. For the rest of us, virtues are aims to which we should strive, however much we struggle to reach them. Centuries ago, even a child would have been able to enumerate the seven virtues of Christian morality. Today, some of us may still remember the three theological virtues (love, faith and hope), but what were again the four natural or cardinal virtues? Well, never mind.  

In a twist that encapsulates the best of the Christian tradition, the virtues are not about being virtuous in a self-righteous way. Contrary to the pagan tradition where virtue is something heroic, Christian virtues are about valuing and recognizing others while humbling and decentring ourselves. We must value and recognize not only those whom we find it easy to empathize with, such as the Ukrainian and Russian people, but also those whom we dread and whom we fear. Christian virtues equip us for the arduous task of entering a dialogue with Putin’s Russia, with the view to seeking peace. Having negotiated with everyone from Stalin to the Vietcong, from Gaddafi to the Taliban, we hear today that the idea of negotiating with Putin’s Russia is naïve at best and misguided at worst. Yes, it is going to be fiendishly difficult. Yet, it is necessary. Equipped with intellectual virtues, nothing should stop us from trying. Neither should we stop trying to have conversations across the trenches, even those of the culture wars.   

Note: this post uses material from an earlier post by the same author.  

Article
Comment
Education
Language
6 min read

Cutting language learning is a moral failure

Learning someone’s tongue is a deeply humble and empathetic act
A check list shows 'thank you' in different languages.

When you go abroad, how do you navigate language differences? Do you just stick everything through Google translate? Or put a few weeks into Duolingo before you go? Or maybe you just speak a bit louder in the hope that that will somehow smooth over any misunderstandings? 

Recently, my wife and I went to Italy for a week. Neither of can speak a word of Italian and we were taking our toddler Zachary with us (who can speak even less Italian), so we booked into a big resort where we knew staff would be able to speak some English if we needed anything for Zach. Even so, we tried learning a few words and phrases:  

‘please’,  

‘thank you’,  

‘could I have …?’,  

‘where is the …?,  

‘please forgive my toddler, he hasn’t learned to regulate his emotions yet’. 

That sort of thing. Just some basics to get by.  

Of course, what happened was exactly what happens every time I speak another language. I try my best to make an effort, people immediately realise I’m a struggling and they put me out of my misery by replying in English anyway.  

All this reinforces the importance of deep and rigorous language learning in society. All this makes the continued diminishment of university modern language programmes rather odd, and more than a little unsettling.  

The University of Nottingham has announced it is terminating the employment of casual staff at its Language Centre. This will see the end of numerous classes for students and others in many languages, both ancient and modern, including British Sign Language.  

Nottingham is not alone in this. The news comes in the immediate aftermath of a review into the University of Aberdeen’s decision to scrap modern language degrees in 2023, which found the decision “hurried, unstructured, and dominated by immediate financial considerations.” (Not that we needed a review to tell us this). The University of Aberdeen has partially reversed the decision, continuing its provision of joint honour degrees, if not single honour language degrees.  

Elsewhere, in January, Cardiff University announced plans to cut 400 academic staff, cutting their entire modern language provision in the process. In May, the University revealed that it would reverse these plans, with modern languages continuing to be offered (for now), albeit it a revised and scaled-down manner. 

The situation is bleak. As a theology lecturer who works for a Church of England college, I’m all too aware of the precarity my friends and colleagues in University Arts and Humanities departments face across the sector. But I was also naïve enough to think that languages might be one of the subjects that would be able to survive the worst of education’s deepening malaise given their clear  importance. How wrong I was. 

There are the obvious causes for despair at the news of language department cuts. One the one hand is the human element of all this. People are losing their jobs. Moreover, as casual workers, the University had no obligation to consult them about the changes or provide any notice period, and so they didn’t, because why would a university demonstrate courtesy towards its staff unless it absolutely had to? As well as losing jobs and whole careers, people will lose sleep, and perhaps even homes and relationships as a direct result of the financial and emotional toll this decision will take on staff. My heart breaks for those effected.  

And yet, the move is also evidence – as if more were needed – of the increasing commercialization of Higher Education. A statement from the University said the decision to cut languages in this way was the result of the Language Centre not running at a “financial surplus.” The cuts will instead allow the University to focus on “providing a high-quality experience for our undergraduate and postgraduate students.” 

And there we have it. Not even a veneer of pretence that universities operate for the pursuit of truth or knowledge. No, nothing so idealistic. A university is business, thank you very much, here to offer an “experience”. And when parts of businesses become financially unsustainable, they’re tossed aside. 

Languages aren’t just ways of describing the world we see, they’re also ways of seeing the world in the first place. 

But cutting language offerings isn’t just a personal and a societal loss, it’s also a huge spiritual and moral failure. And that’s because of what language fundamentally is. Let me explain.  

It can be tempting to think of words as simply ‘labels’ we assign to objects in the world, with different languages using a different set of ‘labels’ to describe the same objects. As a native English speaker, I might see something with four legs and a flat surface on top and call it a ‘desk’. Someone else with a different native language might call it a Schreibtisch, or a bureau‚ or a scrivania, or a tepu, or a bàn làm việc. You get the point: we might be using different labels, but we’re all ‘seeing’ the same thing when we use those ‘labels’, right? 

Well, it’s a bit more complicated than that. Languages aren’t just ways of describing the world we see, they’re also ways of seeing the world in the first place. As such, languages have the capacity to shape how we behave in response to the world, a world itself suggested to us in part by our language(s). As twentieth-century philosopher Ludwig Wittgenstein once wrote, “the limits of my language mean the limits of my world.” 

Let me give you just one example. English distinguishes tenses: past, present, future. I did, I do, I will do. Chinese does not. It expresses past, present, and future in the same way, meaning past and future feel as immediate and as pressing as the present. The result of ‘seeing’ the world through a ‘futureless’ language like this? According to economist Keith Chen, ‘futureless’ language speakers are 30 per cent more likely to save income compared to ‘futured’ language speakers (like English speakers). They also retire with more wealth, smoke less, practice safer sex, eat better, and exercise more. The future is experienced in a much more immediate and pressing way, leading to people investing more into behaviours that positively impact their future selves, because their view of the world – and their future selves’ place within the world – is radically different because of their language. 

Different languages lead to seeing the world differently which leads to differences in behaviour. In other words, there are certain experiences and emotions – even certain types of knowledge and behaviours - that are only encounterable for those fluent in certain languages. And this means that to learn another language is to increase our capacity for empathy. Forget walking a mile in someone’s shoes, if you want truly to know someone, learn their language.  

In my day job as a lecturer, when I’m trying to encourage my students – most of whom are vicars-to-be – to learn biblical Greek and/or Hebrew, I tell them it will make them more empathetic people. It may make them better readers of the Bible, it may even make them better writers too but, more than anything else, students who learn languages will be better equipped to love their neighbour for having done so. They will get a better sense of the limits of their world, and a greater appreciation for the ways in which others see it too. Show me a society that is linguistically myopic, and I’ll show you one that’s deeply unempathetic. I can guarantee you of that.   

We ought to be deeply, deeply concerned about the diminishing language offerings in the UK’s Higher Education sector. To open oneself to other languages is to open oneself to other ways of seeing the world. It is to be shown the limits of one’s own ways of seeing. Learning a language is a deeply humble and empathetic act. And isn’t humility and empathy in desperately short supply at the moment? 

Support Seen & Unseen

Since Spring 2023, our readers have enjoyed over 1,500 articles. All for free. 
This is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you enjoy Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?
 
Do so by joining Behind The Seen. Alongside other benefits, you’ll receive an extra fortnightly email from me sharing my reading and reflections on the ideas that are shaping our times.

Graham Tomlin
Editor-in-Chief