Article
Culture
Culture at Christmas
4 min read

De-coding the hidden messages in Christmas carols

Beyond the festive imagery, some carols hint at rebellion and even revolution. Ian Bradley tells their stories.

Ian Bradley is Emeritus Professor of Cultural and Spiritual History at the University of St Andrews.

Dressed in Victorian clothes, a group of carol singers stand and sing amid Christmas foliage.
Mario Mendez on Unsplash.

Carols are one of the best loved features of Christmas celebrations and one of the most effective means of spreading the good news of the birth of Jesus, the Saviour of the world. In addition to their clear proclamation of the doctrine of incarnation, that God has taken on human form and come to dwell among us, some of our most popular carols may also have been written to convey further hidden messages. 

Take ‘O come, all ye faithful’, for instance. On the surface it seems a straightforward hymn of adoration to the newborn Christ but in fact historians suggest that it may well have been written in its original Latin form, ‘Adeste, fideles,’ as a coded message to rally Jacobites to the cause of Bonnie Prince Charlie on the eve of his rebellion against the British crown in 1745. The man generally reckoned to have been its author, John Francis Wade, was a fervent supporter of the Jacobite cause who seems to have written it while he was plain-chant scribe at the English Catholic college in Douai, France where a weekly Mass was celebrated for the return of the Stuarts to the British throne. 

Half hidden Jacobite images, including Scotch thistles and the Stuart cypher, appear in the earliest manuscripts of the carol. Its call to ‘the faithful’ may have had a double meaning and been intended to alert the supporters of the ‘King over the water’ to Charles James Stuart’s imminent arrival in Britain from the  continent. Similarly, its reference to ‘Rex angelorum’, translated as the King of the Angels, could also be taken to mean the true king of the English in contrast to the Hanoverian incumbent, George II. In its original Latin form, the carol seems initially to have been sung only in Roman Catholic places of worship, notably in the chapel of the Portuguese Embassy in London and its tune was long known as the Portuguese Hymn. 

Another well-known Christmas song may contain similarly coded messages. It has been suggested on the basis of letters from Jesuit priests attached to the English college in Douai, France, that that ‘The Twelve Days of Christmas’ was written to teach the elements of the Roman Catholic faith to children during the period following the Reformation in which it was officially proscribed and suppressed in the United Kingdom. In this reading, the twelve drummers drumming are the articles of the Apostle’s Creed; the eleven pipers piping the faithful apostles; the ten lords a-leaping the ten commandments; the nine ladies dancing the fruits of the Holy Spirit; the eight maids a-milking the beatitudes; the seven swans a-swimming the seven sacraments of the Catholic church; and the ‘five gold rings’ the five wounds of the crucified Christ.  

A hidden message of a rather different kind may be lurking in another popular carol, ‘Angels from the Realms of Glory’, which first appeared in a radical Sheffield newspaper entitled The Iris on Christmas Eve 1816. Its author, James Montgomery, the paper’s editor, was twice imprisoned for his support of the French Revolution and reform riots in Britain. The original last verse, which described Justice repealing the sentences of those sentenced to imprisonment and Mercy breaking their chains, was regarded by the authorities as too polemical and subversive did not find its way into any hymn book when the carol was taken up and sung in churches.  

A carol with a more overtly contemporary message is ‘It came upon the midnight clear’. Its author, Edmund Sears, who claimed descent from one of the original Pilgrim Fathers, was a Unitarian minister in Massachusetts with a deep commitment to social reform and the promotion of peace. He wrote it in 1849, following the violent revolutions in Europe and the bloody and costly war between the United States of America and Mexico in the previous year. These conflicts were undoubtedly in his mind when he wrote ‘O hush the noise, ye men of strife, and here the angels sing’ and expressed his heartfelt longing for a future age of gold ‘when peace shall over all the earth its ancient splendours fling’, sentiments which we can certainly echo this Christmas. 

The German carol Stille Nacht (Silent Night), which regularly tops the list of the world’s favourite Christmas song, underwent several adaptations through the twentieth century expressing the changing political mood in Germany. A Socialist version entitled ‘The Workers’ Silent Night’ which circulated widely around 1900 highlighted the prevailing poverty, misery and distress and ended with an appeal to wake up to social action rather than sleep in heavenly peace. It was considered subversive and banned by the German Government before the First World War. During that war, German soldiers on the front adapted Stille Nacht to express a sense of homesickness and in the period of rampant inflation that followed in the 1920s Weimar Republic a social democratic version asked plaintively: ‘in poverty, one starves silently,/When does the saviour come?’. A 1940 Nazi adaptation turned the song into a celebration of the fatherland and traditional German family values. More recent parodies of the English version have tended to focus on the commercial aspects of the festive season, like the American author Chris Fabry’s send-up of last minute Christmas shopping:  ‘Silent Night, Solstice Night, All is calm, all half price’. 

The tradition of adapting traditional Christmas carols to contemporary events has a long pedigree in Britain. ‘Hark, the herald angels sing’ has proved particularly appealing to parodists. During the abdication crisis of 1937 a version circulated which began ‘Hark the herald angels sing, Mrs. Simpson’s pinched our king’ and a group of journalists (of which I was one) heralded the birth of the SDP in 1981 with ‘Hark The Times and Guardian roar, Glory to the Gang of Four’. It is rarer to hear parodies of carols nowadays. Perhaps in our troubled times we just want and need to focus on their message of the coming of the Christchild and of God’s kingdom with its promise of a more peaceful and joyful world.  

Explainer
Culture
Film & TV
Identity
5 min read

Adapting Doctor Who: it's time for change

The fan debate on associating disability with evil lacks nuance.

Harry Gibbins  is a doctoral researcher at the University of Aberdeen. His PhD concerns the intersection between autism and Christian ministry.

Davros, an alien leader sits in the lower half of a Dalek.
Davros: leader of the Daleks.

In an interview with behind-the-scenes show Doctor Who Unleashed, returning showrunner Russel T Davies had this to say about how iconic Doctor Who baddie Davros was to be portrayed in a mini-episode produced for charity event Children in Need last year. 

“We had long conversations about bringing Davros back, because he's a fantastic character, time and society and culture and taste has moved on. And there's a problem with the Davros of old in that he's a wheelchair user, who is evil. And I had problems with that. And a lot of us on the production team had problems with that, of associating disability with evil. And trust me, there's a very long tradition of this.” 

He continues to explain that this led the production team to depict Davros differently. Gone is the facial scaring, the wheelchair, the robotic eye, and the mechanical hand. Now, as Davies explains, Davros is seen through a lens in which disability stops being a way of identifying evil.  

“This is our lens, this is our eye. Things used to be black and white, they’re not black and white anymore, and Davros used to look like that and he looks like this now.” 

Davies’ comments caused somewhat of a split online with some fans. On the one hand, Davies is continuing a tradition that can be traced back to his previous work on Doctor Who between 2005 and 2010. For example, he purposefully wrote Billie Piper’s character Rose Tyler as working class to cut against the gain of the prim-and-proper received pronunciation of previous companion characters. Perhaps Davies was tired of the limited scope of once again portraying the villain as disabled. Just as he didn’t want another female companion who lacked agency and depth, depiction of Davros as disabled simply wouldn’t fit with this modern incarnation of the show. On the other hand, in his comments, Davies seems to suggest that if this character ever appears again, he will not be disabled, even if it contradicts previous storylines, retroactively removing this part of the character as if it was never there to begin with.

Davros isn’t evil because he’s disabled, so why is Davies so hellbent on changing something that wasn’t an issue to begin with? 

But is Davies’ efforts necessary? Reddit user u/Bowtie327 suggests that Davros’ disability isn’t important, “I can’t say I ever even drew a connection around Davros, being evil, and being disabled”, whilst another user u/PenguinHighGround claims that as a disabled person themselves they found him “weirdly inspiring, his (sic) goals are abhorrent, but he didn’t let his physical issues limit him”. X user @Dadros3 highlights how, as a wheelchair user, Davros has become a sort of science-fiction icon. He euphemistically states that “evil comes in all forms, all races, all genders, all abilities, and all disabilities. We cannot stand by and allow the cancellation of something for fear of offence that doesn’t exist”.

We are starting to see where the conversation heads; there are worries of by simply removing disability from the equation no effort is made to necessarily further the cause of disabled representation in media. Similarly, Davros isn’t evil because he’s disabled, so why is Davies so hellbent on changing something that wasn’t an issue to begin with? Whether it's that Davros’ disability wasn’t noticed by a majority able-bodied audience, or that his evil ideology has nothing to do with being disabled, Davros should stay put! 

What becomes clear is that the changes made to depicting Davros is a product of the philosophy of change that is woven into the show’s DNA. 

There’s a nuance that I believe has been missed by these arguments, a nuance that speaks to the philosophy that underpins what has led Doctor Who to last so long. I do not believe that Davies is suggesting that we pretend that harmful depictions of disabled people didn’t happen. Rather, this is a progression of a core part of Doctor Who

Doctor Who encompasses change. Whether it’s the titular character’s face changing every few years, new story motifs coming and going, or even entirely new production teams, change is what keeps the Doctor Who machine whirring. It is clear that in this new era of the show that Davies is looking for a sort of fresh start. That is what keeps Doctor Who alive, and I think it’s what can make it such a great show. The ability to, despite its long history, still tell a new story. Times where I think the show has suffered has been when it has tried too hard to emulate what has come before.  

This is a good opportunity to look back at how disability has been characterised in the media. It is good to sit with this tension even if we didn’t notice it and even if we don’t necessarily take offence. Interestingly, in the brief discussions Davies has had in the behind the scene footage he never mentions offence, nor does he want to attribute blame onto anyone for depicting a wheelchair user in such a way. Instead, he looks forward, just as we do as an audience. Forwards to opportunities to encapsulate the real lived experiences of disabled people, not only and narrowly looking at it as a way of identifying the baddie. Speaking to Doctor Who Magazine in 2022, casting director Andy Pryor stated that he is actually intentionally trying to cast more disabled actors claiming that “If you can’t cast diversely on Doctor Who, what show can you do it on?”. This is even reflected in the set design, with the TARDIS now being completely wheelchair accessible. What becomes clear is that the changes made to depicting Davros is a product of the philosophy of change that is woven into the show’s DNA. 

The original 1975 story ‘Genesis of the Daleks’, in which Davros first appears, is still available to watch on BBC iPlayer; no attempt has been made to alter the original to remove the problematic depiction of disability. These stories are still there for us to watch and learn from, not to pave over and pretend they didn’t happen. Perhaps this means Davies and the rest of the production team at Bad Wolf will be cautious about featuring Davros again. What we can say is that Doctor Who is a unique icon in the television space in the way it demonstrates how we respond to change.