Review
Books
Culture
7 min read

Cormac McCarthy's harrowed inheritance

Written before the death of Cormac McCarthy, Austin Stevenson reviews the acclaimed author's last sibling novels, exploring the frugal conversations within them and how dialogues shape virtue.

Austin is a philosophical theologian who works at the intersection of philosophy, religion, and culture.

A diver swims above a crashed plane lying on the sea bed.
A diver investigates a crashed plane on the seabed.
Mael Balland via Unsplash.

This review was first published in March 2023, before Cormac McCarthy's death in June 2023.

When reading The Passenger, the first novel Cormac McCarthy has published since his Pulitzer Prize winning book The Road came out in 2006, I was reminded of a comment E. M. Forster jotted in his notebook about Henry James. ‘However hard you shake his sentences no banality falls out.’ McCarthy has drawn forth prodigious lyricism and acuity by some syntactical alchemy. Rarely in contemporary fiction have I drawn so much delight from just the words on the page. Much of his prose is poetry shrouded in paragraphs.  

He scanned the landscape.  

Here’s a dream. 

This man was a forger of antiquities. 

He travelled in documentation. 

In the instruments for their preparation. 

An old world figure. A dark suit, somewhat travelled in. 

A down at the heels formality 

to which yet clung the odor of the exotic. 

A spectre of saccharine sincerity haunts modern fiction, and the fear of it has all but eviscerated mainstream novels of the polyphonic ornamentation of classical literature. What McCarthy has accomplished here is to recover the elegance, musicality, and intricacy of such great works, but in the context of a spare and denuded grammatical landscape. Sentimentality could not survive for a moment in these two novels, and yet they are genuine and raw to the core.   

The Passenger follows Bobby Western, a deep-sea salvage diver who is inspecting a private jet that crashed off the Gulf Coast. He observes that, among the bodies strapped to the seats in this sunken tomb, one passenger from the manifest is missing. This kicks off the plot of the novel, wherein shadowy figures interrogate and surveil Bobby to ascertain what he knows about the missing passenger, seizing his assets and pushing him to an itinerant existence on the road. And yet, to explain the plot of The Passenger is largely to conceal what it is about, for it is primarily a book about ideas: physics, metaphysics, mathematics, and language. 

The Passenger’s sibling novel, Stella Maris, is set eight years earlier, in 1972, and follows Bobby’s younger sister, Alicia. It is named for the midwestern psychiatric institution Alicia checks herself into and consists of conversations between Alicia and her psychiatrist. Bobby and Alicia are the children of a physicist who worked on the Manhattan Project with Oppenheimer. “His father. Who had created out of the absolute dust of the earth an evil sun by whose light men saw like some hideous adumbration of their own ends through cloth and flesh the bones in one another’s bodies.” Both initially followed his footsteps into academia, but Bobby dropped out of Caltech to race cars in Europe. Alicia quit after having exhausted the intellectual grist internal to mathematics and failed to resolve the foundational questions haunting the discipline (and reality) itself. “She knew that in the end you really cant know. You cant get hold of the world. You can only draw a picture.” 

Bobby is lying in a coma in Europe for the entirety of Stella Maris after crashing in a Formula 2 race. By the time he wakes, Alicia has died by suicide. She is ever-present in The Passenger but only as a memory, and the novel is punctuated by chapters that recount her conversations with the Kid, a hallucinatory figure that has followed her since puberty. “The Thalidomide Kid and the old lady with the roadkill stole and Bathless Grogan and the dwarves and the Minstrel Show. All of them gathered at the foot of her bed.” Alicia may or may not be schizophrenic. And autistic. She is also a world-class violinist.  

The philosopher Alasdair MacIntyre has argued that it is from those who came before us that we receive the depth or poverty of our language and, to some degree, our conversational habits, and it is through the right kinds of conversations that we learn the relationship between the various goods to which we order our lives and become educated in the virtues. The poverty of conversational idioms that many of us have received does much to cut us off from participation in and pursuit of the goods that contribute to our flourishing. I wonder if literature is a possible antidote to this. Specifically, literature with rich dialogue. And this is one of McCarthy’s great strengths. 

'McCarthy is intent on exploring the nature of reality in this novel.'

In dialogue, his characters often start with the end in mind, and then find their way together. Or don’t. Their conversations are frugal, consisting primarily of three- or four-word sentences, and yet they almost always stumble onto to questions of deep significance. There are a lot of rough characters in these novels, but they share a surprising vulnerability. As always, McCarthy doesn’t use quotation marks or tell us who is speaking. When he wants us to, it is easy to follow the flow of dialogue, but occasionally he throws us off the scent. Particularly when Alicia is conversing with her hallucinations, their voices often meld together. The effect amplifies the ethereal quality of their exchanges. 

Bobby is in the habit of asking people if they believe in God—a practise he seems to have picked up from his Granellen (his grandmother).    

Do you believe in God, Bobby? 

I don’t know, Granellen. You asked me that before. I told you. I dont know anything. The best I can say is that I think he and I have pretty much the same opinions. On my better days anyway. 

No one has confident answers to this question, but it often serves to push the conversation along an interesting direction. “I dont know who God is or what he is. But I dont believe all this stuff got here by itself.” McCarthy is intent on exploring the nature of reality in this novel, and for him, the question of God is clearly part of that exploration, wherever it may lead. Fortunately, he is well aware that the question of God is not the same question under debate between fundamentalists and atheists.  

Do you think of yourself as an atheist?  

God no. Those were the good old days.  

In their own ways, these characters exhibit an immanence that is haunted by transcendence. This search for some kind of meaning in the everyday stuff of existence might stand behind McCarthy’s frequent use of sacramental imagery drawn from the Catholicism of his youth. Evil cannot be depicted adequately without a conception of the good of which it is a privation. One might read McCarthy as reverse-engineering this process—ascertaining goodness by staring down its absence.  

There is a tension in these novels between words and numbers. Which is more real? These questions are closely bound up with the characters’ struggles with mental illness and grief. For Alicia, “intelligence is numbers. It’s not words. Words are things we’ve made up. Mathematics is not.” She insists on the transcendent nature of mathematics and many of her conversations with her therapist centre on precisely these questions about what is real, true, stable, with frequent mention of Platonism. This brought to mind Viktor Frankl’s insistence that treating mental illness requires that we acknowledge its existential dimension. ’Man’s search for meaning is the primary motivation in his life.’ Alicia’s mental illness is bound up with her own search for meaning, and vice versa, as well as with the dark cloud that hangs over her family’s legacy. “For a long time I’ve suspected that we might be simply incapable of imagining the epochal evils of which we stand rightly accused and I thought it at least a possibility that the structure of reality itself harbors something like the forms of which our sordid history is only a pale reflection.” History falls short of the forms of the age.   

Transcendence isn’t the only spectre that haunts these pages, and there is a kind of paranoia running through the narrative that seems fitting in an era rife with conspiracy thinking. Given his father’s exploits, Bobby is not particularly surprised to discover documents missing from Granellen’s home, or his own apartment rifled through while he’s gone. As Joseph Heller wrote, 'Just because you’re paranoid doesn’t mean they’re not after you.' It’s clear that someone is after Bobby, and the entire family may or may not be subject to clandestine observation. But there is also a broader sense of powers beyond our control watching, hounding, manipulating.   

You think somebody’s after you? 

I don’t know. I just wonder if maybe lots of people dont feel that way. 

For no reason. 

Yeah. 

They have inherited a troubled legacy, but each, in their own way, has learned to talk about it, and that’s no small thing. This may be McCarthy’s most ambitious work, and you don’t need to understand it to find it extremely enjoyable.   

 

Article
Culture
Film & TV
4 min read

Shardlake: the Disneyfication of the Monasteries

What works, and doesn’t, translating from page to screen.

James is a writer of sit coms for TV and radio.

Two men in Tudor clothing converse in a street
Shardlake, left, played by Arthur Hughes.

Have you ever had that sense of dread on discovering your favourite novel is going to be a movie or a TV series? Fans of CJ Sansom’s books have been divided on the adaptation of their favourite historical novels about a hunchbacked lawyer during the Dissolution of the Monasteries. Some have been delighted by what they’ve seen, and felt the four episodes of Shardlake on Disney+ were true to the original books. Others were appalled. 

The originals books are greatly loved. On The Rest is Entertainment podcast, Richard Osman read out comments from his own mother about how and why she loved CJ Sansom’s book so much. I was not so captivated. I read the first book, Dissolution, some years ago and liked it. But I didn’t like it enough to read more. 

So when the TV adaptation landed on Disney+ I was curious. My own reaction was relief that CJ Sansom had passed away only days before his first novel arrived in our living rooms. Sansom was committed to historical accuracy and authenticity. The TV Series? Not so much. 

But Shardlake is entertainment for the masses, not the bookish. Why shouldn’t sixteenth century monks have incredible teeth? Why shouldn’t they burn candles by the dozen in every room of the monastery, day and night, despite the fact that candles were eye-wateringly expensive back then? And yes, these monks should be going to church at least nine times a day, and spend hours in prayer and private study. But who really wants to watch that? This isn’t Wolf Hall on BBC2. This is mainstream global streaming TV: the Disneyfication of the Monasteries.

Given the differences in the media, why are both versions of Shardlake so successful? The secret sauce is the hunchback himself, Shardlake. 

As a screenwriter myself, I know all too well that the dynamics of twenty-first century television – aka ‘content’ – and novels are very different. (My failed novels have reinforced this lesson for me). Shardlake has to appeal to an international audience who have not read, and will never read, CJ Sansom’s books. They won’t even listen to Tom Holland and Dominic Sandbrook talk about the Dissolution of the Monasteries on The Rest is History podcast. 

Novels are fairly cheap to print. TV is expensive, burning money faster than the monks of St Donatus can burn candles. Shardlake is international TV, financed internationally and filmed internationally. Consequently, you are not looking at the Kent countryside. You are looking at Hungary, Austria and Romania for a mixture of reasons. Mostly these would be tax breaks, cheaper crews and financial incentives. 

St Donatus’s monastery is a mash up of the medieval Kreuzenstein Castle near Vienna and the gothic Hunedoara Castle in Transylvania. It looks brilliant. It just does not in any way resemble a medieval monastery – which were surprisingly uniform through Europe. The chapel at the monastery is comically small, whereas there would, in real life, be a hilariously large abbey. 

The New Stateman said, “This is not Merrye Englande. It is the Grand Anywhere we’ve come to know all too well in the age of streaming, and it bores me to death, my eyes unable to stick to it,” which seems a little over dramatic. Most of the reviewers were unconcerned by this lack of historical accuracy. The Guardian called it ‘magnificent’, others ambivalent. It scored about 80% on Rotten Tomatoes with both the critics and the audience. Overall, Shardlake has been a hit. 

Given the differences in the media, why are both versions of Shardlake so successful? The secret sauce is the hunchback himself, Shardlake. He is the sleuth, trying to solve the murder of a fellow commissioner in the service of the King’s ruthless right-hand man, Thomas Cromwell. The recipe for the Shardlake sauce is made up of two key ingredients. 

Shardlake bears his cross with fortitude, not bitterness. 

The first is his goodness. It seems like a bland attribute, but it’s rather refreshing, especially in a world divided both then and now. Shardlake is not complex character with inner demons. (At least that’s not how he’s presented in the first book or this adaptation.) When I read the book, my abiding memory is that Shardlake was one of the good guys. This was surprising at the time as normally Protestants were seen Philistines and cultural vandals who cynically changed their theology to strip the church of its wealth, before passing the churches on to their descendants who smashed the statues, whitewashed the walls and, eventually, cancelled Christmas. Shardlake may be in the service of Thomas Cromwell, but he knows in his heart of hearts that Anne Bolyen was innocent of the crimes for which she was beheaded. And in some small way, he makes amends for this. 

But Shardlake’s goodness is only half of the recipe. The other half is his hunched back. In the sixteenth century, this makes him an object of ridicule and shame. It is not flipped around to become a strength. It is an affliction with which he has to cope. Given Shardlake’s world steeped in religion, we are reminded of the ministry of Jesus, who attracted the sick, the crippled, the lepers and the blind. They were, of course, healed and Shardlake is not so fortunate. 

Shardlake bears his cross with fortitude, not bitterness. Likewise, Jesus Christ himself bore his cross as a victim of injustice on trumped up charges, beaten and executed as one cursed alongside criminals, saying ‘Father forgive’. Shardlake, like Christ in the gospels, is a suffering servant. And now Disney may see the Gospel According to Shardlake spreading all over the world.