Article
Culture
Freedom of Belief
Language
5 min read

Translating heart-languages

For two Iranian women, home and danger are often synonymous. Belle Tindall shares why they translate a defiant message.

Belle is the staff writer at Seen & Unseen and co-host of its Re-enchanting podcast.

An illustration of a woman with dark long hair looking to the right.
'Miriam'
Open Doors.

This weekend (16th September) marked the first anniversary of the death of Mahsa Amini. Mahsa, also known as ‘Jina’, was a 22-year-old Iranian woman who was arrested by the Iranian ‘morality police’ and tragically died while being held in police custody. Her (alleged) crime was a violation of Iran’s strict dress code, as she was caught in the city of Tehran without her hair adequately covered.  

News of Mahsa’s unjust arrest and harrowing death quickly spread throughout the world, building a momentum of grief, shock, and defiance.  

Of course, we mourned the tragic loss of a precious life. A woman was lost; a daughter, a sister, a friend, a person. Mahsa’s life was taken away and we watched the world grieve as if she belonged to us all. Billions of hearts were breaking at the loss. However, accompanying such deep grief was a profound sense of rage. We were faced with the reality that women in Iran aren’t safe. On the contrary, they are in danger of arrest, violence and death – all at the hands of those who are supposed to protect, all under the guise of that which is meant to empower. In Iran, as in so many countries, a woman is simply a dangerous thing to be.  

Another people group who find themselves living in continual danger in Iran is its Christian population. In a population of 86 million, 1.2 million are believed to be Christians. With Christianity perceived as a threat to the State and an insult to Islam, Christians in Iran are often severely discriminated against. What’s more, the Human Rights charity, Open Doors, have observed that the tightening of the Penal Code in 2021, the force of which was keenly felt in the way in which protestors of Mahsa Amini’s death were so harshly dealt with, are making things increasingly difficult for Christians.  

So, to be an Iranian woman is hazardous. To be an Iranian Christin is hazardous. It therefore goes without saying that to be an Iranian woman who is also a Christian – well, such an identity comes with such difficulty, it can be hard to fathom. For such women, home and danger are often synonymous. Which is why the stories of Miriam and Stella, two Iranian women who are secretly translating the Bible into their own languages, is so astonishing.  

‘Miriam’  

Miriam is Iranian, but she also belongs to the fifty per-cent of the Iranian population who do not speak Farsi/Persian (the national language) as their first language. Azeri, Kurdish, Baluchi, Armenian Gilaki, Luri, and Arabic are all spoken throughout the country. Therefore, despite Farsi being the official language of Iran, almost half of the population aren’t fluent, while millions of Iranians are visually illiterate in the Farsi script. 

Miram, who despite it not being her first language, has learnt to speak and read Farsi to a high level, became a Christian through secretly watching online classes on Christianity. Being married into a strict Muslim family, Miriam kept her Christianity a secret from her husband. That was, until he walked in on her watching one of her classes. Despite the immense dangers she faces as a result of the minimal rights that a Christian woman holds in Iran, Miriam decided that she would be honest with her husband about her new-found Christian faith. Miriam still marvels at the unexpected response from her husband, who said,  

‘I know you are a serious-minded woman and if this is important to you, it’s OK.’ 

Out of curiosity, Miriam’s husband joined her in watching the online classes, until he too became a Christian.  

For the past three years Miriam has been secretly working on translating the Bible from Farsi into her ‘heart-language’ (for the sake of Miriam’s anonymity, she has kept her ‘heart-language’ confidential). She tells us that she is willing to take the profound risk of doing this work because, 

‘We are not allowed to study our heart languages in Iranian public schools. This is a limitation for our people. Iranian leaders use my people as political tools. I wanted to do something good for my people. I have this language specialty and experience, this expertise, so I can help my own people. People like my mother can read this book.’ 

Being the first person from her community to do such work, Miriam states that,  

‘Despite having two children and knowing that my life is at risk for believing in Jesus in Iran, I cannot even imagine leaving this work unfinished. I must complete this work and see the result.’ 

'Stella'

A woman with dark hair looks straight at us.

'Stella'

Stella is also Iranian, and also speaks a ‘heart-language’, one that is shared with even fewer people than Miriam’s.  

After tragically losing her husband in 2013, Stella had to battle her late husband’s family to keep custody of her then seven-year-old son. As the battle continued to rage on, Stella fled Iran with her son, leaving behind her entire life in order to keep hold of her child. As a refugee, Stella’s life is not without its ever-present difficulties as she is continually fighting to stay in the country that she and her son have now called home for ten years.  

Stella became a Christian twelve years ago, while she was in the middle of the fierce battle to keep hold of her son while mourning the loss of her husband. As sorrow and desperation raged around her, Stella simply knelt on her floor and spoke into the silence ‘if you are God, save me’. She has been a Christian ever since.  

Just like Miriam, Stella is secretly working to translate the Bible from Farsi into the language of her community. With tears in her eyes, she says,  

‘There is no other job that your boss is God. I love my mother language. I'm telling the poetry; I write the context. I write the sentence, I record it… I am thinking about my mum, my father, my childhood. And everyone that doesn’t have it (the Bible) right now. I really want to bring God to my town and my people.’ 

Stella can’t return home, but she is nevertheless determined to work for the spiritual well-being of those whom she was forced to leave, regardless of the immense risk. 

The heart language that both Miriam and Stella speak of, and are translating the Bible into, is the vernacular that binds their communities together in their home country of Iran. But to me, hearing these stories; the term that Miriam coined feels loaded with depth of multifaceted meaning.  

The language with which they speak of their faith is unfused with resilient hope and faith-fueled boldness. 

Their words when they speak of their home are dripping with resilient affection, obvious frustration and forgiveness.  

The way in which they speak of themselves, and their dangerous task, is undeniably defiant and astonishingly selfless. 

Review
Culture
Film & TV
6 min read

No more heroes anymore

A nothing of a film robs Indiana Jones of a decent goodbye, leaving Yaroslav Walker yearning for something more black and white.
A silouhette of an adventurer, wearing a fedora hat, stepping gingerly along a rickety bridge.
Indiana Jones searches for the exit in the twilight.
Walt Disney Studios Motion Pictures.

In a depressing sign that all creativity and originality is truly fading from the world, we are offered another India Jones film - Indiana Jones and the Dial of Destiny. We are offered a third farewell to a beloved character that robs him of all the wit, charm, charisma, and esteem he ever had. We are served a platter of mildly uninspiring nostalgia-bait cameos, CGI set-pieces, a plot thinner than a communion-wafer, and a finale that seems to be the sleep-deprived fever dream of an over-worked and over-caffeinated script writer meeting a deadline. 

It opens in style, and on comfortable ground. We’re back on the Nazis. GREAT! If there’s one thing Indiana Jones can do, it is punch Nazis. A hooded figure is dragged into a soon to be bombed castle that is being looted by retreating Nazi soldiers. The hood is removed, and we see… young Harrison Ford? Not quite, but not bad. As far as de-aging technology goes it could be worse…but then the voice. There is no way to get around the fact that 80-year-old Ford sounds markedly different to 45-year-old Ford, and that just rips you straight out of the film. 

The rest of the opening set-piece never recovers, and is so saturated with CGI, that it fails to engage or excite. This goes for much of the film (with the exception of quite a fun car chase through the streets of Tangier) – scenes set leagues under the sea, or miles high in the sky, are so weightless and empty as to be boring. Despite being far greater in scope, they don’t even come close to matching the rollercoaster tension of the mine-car chase in Temple, or heart-stopping wonder of the jump from the horse to the tank in Crusade, or the juvenile joy of the aborted sword-fight/shootout in Raiders. Anyway, Indy stops the Nazi train, seemingly dispatches Mads Mikkelsen’s Nazi scientist, and manages to steal the Antikythera mechanism of Archimedes. Toby Jones adds some light relief as his partner in adventure and is on screen far too little. 

Pheobe Waller-Bridge... does snark and sarcasm and raised eyebrows better than most, but that isn’t a good foil for Indy. Indy is the snarky one. 

Cut to 25 years later and Indy is a shadow of his former self: an alcoholic, exhausted, uninspired shell of a college professor, counting down the days to death now that he and Marion have separated. It is impossible to say who this film is for. It can’t be for fans of the original, who must be horrified to see the great Indy reduced to this. It can’t be for newcomers who have no way of understanding why this man is significant, and in what way this degeneration is meaningful. So, who is it for? People who hate the character and want him to be taken down a peg or two? This feeling seems to inspire the cameos also – don’t put Sallah and Marion in an Indiana Jones film for a combined screen time of five minutes or less! 

Anyway, the plot develops and there isn’t much of it, which is fine; an Indiana Jones film is ultimately a collection of set-piece fetch quests strung together, and that can be glorious…when done right. Indy must team up with his estranged goddaughter (who’s father was Toby Jones) and a bargain-basement Short Round (what I would have done to see Ke Huy Quan properly reprise the role) to find the other half of the Antikythera mechanism before Mads Mikkelsen and his group of Nazis who are hiding-in-plain-sight. Why? Time travel. Obviously. 

The performances are fine. Harrison Ford does grouch better than most, and seems to actually be putting effort in. Pheobe Waller-Bridge is…Pheobe Waller-Bridge. Being Pheobe Waller-Bridge is fine…is great! I think Fleabag is one of the best pieces of television we’ve had in the last decade (especially season two). She does snark and sarcasm and raised eyebrows better than most, but that isn’t a good foil for Indy. Indy is the snarky one, Indy is the mocking one. It isn’t Waller-Bridge’s fault, it is what she was given to work with, but it is annoying and upsetting. Mads Mikkelsen is brilliant – the one shining light in the gloom – because he is always brilliant and should be in all films. 

To say one genuinely, properly positive thing: the score is lovely. If this is John Williams’ final outing, then what a way to go! 

Do we have to break Indy down? Do we have to end with him so broken and pathetic that he would rather give up than fight, and who must be punched by his goddaughter for the film to be resolved? 

Clearly, I’m a little upset and am ranting somewhat…but this is important. Indiana Jones is an iconic character, especially to young boys. I don’t want to get into the discourse on men refusing to relinquish control of certain protagonist archetypes, because that isn’t what I argue for. Adventurers, spies, soldier, boxers, etc…all characters that have had excellent female lead portrayals and certainly should have more, if that is what creators and audiences want. But…can we have this not at the expense of a beloved character? Do we have to break Indy down? Do we have to end with him so broken and pathetic that he would rather give up than fight, and who must be punched by his goddaughter for the film to be resolved? 

Okay, let's try to take this out of a context that can lead to toxic online discourse. Let’s park the question of whether we’ve gone too far in breaking down good role models for young men (we have, and we ought to stop). Let’s just look at role-models in general. In the Church such role models are called saints. They point us to the practices and prayers that can bring us to holiness, that can bring us closer to God. We remember them for their great and mighty deeds. For some it is victory in great spiritual struggle – like St Anthony punching demons in the face. For others it is achievement in great theological study – like a St Thomas Aquinas or a Richard Hooker. Some are titans of charity – St Francis – who inspire others to set up schools and hospitals – a St John Bosco or the nuns in Call the Midwife.  

We don’t slavishly worship their every waking thought or act. We know they were human; they were fallible, they were sinners! Some saints are saintly because they give us an insight into their own complexity and nuance and fallenness – St Augustine’s Confessions is a text that everyone should read every year. But we don’t linger on their faults, and foibles, and indiscretions. That is a recipe for despondency. We know the saints weren’t perfect, but we look to their great and godly example for inspiration. 

 

It was C.S. Lewis who complained, almost a century ago, of the inability of post-war fiction to paint in black and white. I agree, and Dial is an example of this. 

I’ve complained in reviews before about the fact that we seem to be unable to have proper villains. This film doesn’t fall into that trap – Mads Mikkelsen’s Jürgen Voller is just evil, a proper Nazi, the most ‘Nazi’ Nazi there is, more Nazi than Hitler! – but it doesn’t want to give us a decent hero. I think it was C. S. Lewis who complained, almost a century ago, of the inability of post-war fiction to paint in black and white. I agree, and Dial is an example of this. Sometimes we need to be reminded of good and bad, holiness and evil, and that we ought to turn to one and away from the other. 

Dial of Destiny is a bit of a nothing film that robs Indy of a decent goodbye – he had a great one riding into the sunset with his father and with Sallah, and an okay one when he married Marion – but it is significant in continuing the trend we see of robbing heroes of their heroism, as other films rob villains of their villainy. It would be nice to see a return to great adventure epics showing us a bit of black-and-white. It is good for soul – it gives us something to aspire to, and something to flee from…it gives us an example to follow.  

 

2/5 stars – just watch the original trilogy.