Article
Culture
Freedom of Belief
Language
5 min read

Translating heart-languages

For two Iranian women, home and danger are often synonymous. Belle Tindall shares why they translate a defiant message.

Belle is the staff writer at Seen & Unseen and co-host of its Re-enchanting podcast.

An illustration of a woman with dark long hair looking to the right.
'Miriam'
Open Doors.

This weekend (16th September) marked the first anniversary of the death of Mahsa Amini. Mahsa, also known as ‘Jina’, was a 22-year-old Iranian woman who was arrested by the Iranian ‘morality police’ and tragically died while being held in police custody. Her (alleged) crime was a violation of Iran’s strict dress code, as she was caught in the city of Tehran without her hair adequately covered.  

News of Mahsa’s unjust arrest and harrowing death quickly spread throughout the world, building a momentum of grief, shock, and defiance.  

Of course, we mourned the tragic loss of a precious life. A woman was lost; a daughter, a sister, a friend, a person. Mahsa’s life was taken away and we watched the world grieve as if she belonged to us all. Billions of hearts were breaking at the loss. However, accompanying such deep grief was a profound sense of rage. We were faced with the reality that women in Iran aren’t safe. On the contrary, they are in danger of arrest, violence and death – all at the hands of those who are supposed to protect, all under the guise of that which is meant to empower. In Iran, as in so many countries, a woman is simply a dangerous thing to be.  

Another people group who find themselves living in continual danger in Iran is its Christian population. In a population of 86 million, 1.2 million are believed to be Christians. With Christianity perceived as a threat to the State and an insult to Islam, Christians in Iran are often severely discriminated against. What’s more, the Human Rights charity, Open Doors, have observed that the tightening of the Penal Code in 2021, the force of which was keenly felt in the way in which protestors of Mahsa Amini’s death were so harshly dealt with, are making things increasingly difficult for Christians.  

So, to be an Iranian woman is hazardous. To be an Iranian Christin is hazardous. It therefore goes without saying that to be an Iranian woman who is also a Christian – well, such an identity comes with such difficulty, it can be hard to fathom. For such women, home and danger are often synonymous. Which is why the stories of Miriam and Stella, two Iranian women who are secretly translating the Bible into their own languages, is so astonishing.  

‘Miriam’  

Miriam is Iranian, but she also belongs to the fifty per-cent of the Iranian population who do not speak Farsi/Persian (the national language) as their first language. Azeri, Kurdish, Baluchi, Armenian Gilaki, Luri, and Arabic are all spoken throughout the country. Therefore, despite Farsi being the official language of Iran, almost half of the population aren’t fluent, while millions of Iranians are visually illiterate in the Farsi script. 

Miram, who despite it not being her first language, has learnt to speak and read Farsi to a high level, became a Christian through secretly watching online classes on Christianity. Being married into a strict Muslim family, Miriam kept her Christianity a secret from her husband. That was, until he walked in on her watching one of her classes. Despite the immense dangers she faces as a result of the minimal rights that a Christian woman holds in Iran, Miriam decided that she would be honest with her husband about her new-found Christian faith. Miriam still marvels at the unexpected response from her husband, who said,  

‘I know you are a serious-minded woman and if this is important to you, it’s OK.’ 

Out of curiosity, Miriam’s husband joined her in watching the online classes, until he too became a Christian.  

For the past three years Miriam has been secretly working on translating the Bible from Farsi into her ‘heart-language’ (for the sake of Miriam’s anonymity, she has kept her ‘heart-language’ confidential). She tells us that she is willing to take the profound risk of doing this work because, 

‘We are not allowed to study our heart languages in Iranian public schools. This is a limitation for our people. Iranian leaders use my people as political tools. I wanted to do something good for my people. I have this language specialty and experience, this expertise, so I can help my own people. People like my mother can read this book.’ 

Being the first person from her community to do such work, Miriam states that,  

‘Despite having two children and knowing that my life is at risk for believing in Jesus in Iran, I cannot even imagine leaving this work unfinished. I must complete this work and see the result.’ 

'Stella'

A woman with dark hair looks straight at us.

'Stella'

Stella is also Iranian, and also speaks a ‘heart-language’, one that is shared with even fewer people than Miriam’s.  

After tragically losing her husband in 2013, Stella had to battle her late husband’s family to keep custody of her then seven-year-old son. As the battle continued to rage on, Stella fled Iran with her son, leaving behind her entire life in order to keep hold of her child. As a refugee, Stella’s life is not without its ever-present difficulties as she is continually fighting to stay in the country that she and her son have now called home for ten years.  

Stella became a Christian twelve years ago, while she was in the middle of the fierce battle to keep hold of her son while mourning the loss of her husband. As sorrow and desperation raged around her, Stella simply knelt on her floor and spoke into the silence ‘if you are God, save me’. She has been a Christian ever since.  

Just like Miriam, Stella is secretly working to translate the Bible from Farsi into the language of her community. With tears in her eyes, she says,  

‘There is no other job that your boss is God. I love my mother language. I'm telling the poetry; I write the context. I write the sentence, I record it… I am thinking about my mum, my father, my childhood. And everyone that doesn’t have it (the Bible) right now. I really want to bring God to my town and my people.’ 

Stella can’t return home, but she is nevertheless determined to work for the spiritual well-being of those whom she was forced to leave, regardless of the immense risk. 

The heart language that both Miriam and Stella speak of, and are translating the Bible into, is the vernacular that binds their communities together in their home country of Iran. But to me, hearing these stories; the term that Miriam coined feels loaded with depth of multifaceted meaning.  

The language with which they speak of their faith is unfused with resilient hope and faith-fueled boldness. 

Their words when they speak of their home are dripping with resilient affection, obvious frustration and forgiveness.  

The way in which they speak of themselves, and their dangerous task, is undeniably defiant and astonishingly selfless. 

Column
Culture
Film & TV
Weirdness
Zombies
7 min read

Why do films portray Christians as crazy?

Exploring why films often portray the god-fearing as ‘always so god-damn weird’, psychologist Roger Bretherton recalls a first divine experience.
A crazed-looking man walks away from a burning backdrop.
Scott Shepard plays the crazed preacher in The Last of Us.
HBO.

We knew we were in trouble when he started quoting the Bible. If there is one rule we should all follow in a zombie apocalypse it is not to trust the isolated community of believers huddled around a Bible-quoting preacher. You know the plotline. The one that never occurs in Star Trek: the crew of the USS Enterprise land on a paradise-like planet only to discover that everything is exactly as it seems. No. The rules of genre television must be upheld. If it seems too good to be true, it probably is. 

This was the strong suspicion my eldest child and I immediately leapt to while watching season one, episode eight of HBO’s The Last of Us. If you haven’t seen it, it’s a zombie apocalypse drama, a bit like The Walking Dead, but with more giraffes and fewer zombies. Is it a virus? Is it radiation? No, it is a fungus that has zombified the masses. Starting with a few isolated infections here and there it rapidly mushroomed (I guess) to turn the placid citizens of the world into manic flesh-eaters. All I’m saying is keep applying the anti-fungal toenail cream, it may be the only thing standing between us and the collapse of civilisation as we know it.  

So, when episode eight opened with a previously unknown character quoting the Bible to a fearful flock hiding in a diner, we knew things weren’t going to turn out well. The signs were all there. He was almost definitely a paedophile, possibly a murderer, and very likely a cannibal. As it turned out we’d hit a perfect straight: three for three. He was all of them. I probably should have issued a spoiler warning for that one, but to be honest if you didn’t see it coming The Last of Us probably isn’t for you. You’d probably be happier watching something more sedate. Silent Witness anyone?  

Needless to say, the episode provoked no small amount of theological commentary in our household, mainly querying why it is that anyone exhibiting even a modicum of Christian belief in shows like this, almost always turns out to be completely unhinged. Why do the righteous always have something wrong with them? Why are the god-fearing always so god-damn weird?  

Pray and take the pills 

Just to be clear, I’m not a murderer, nor a paedophile, nor a cannibal (and I have no plans), but somehow the prejudice that Christians must be crazy has come to influence how I view my own spiritual history. I have inadvertently imbibed the simple naturalistic logic that if I am a Christian then there is something wrong with me. Some part of me shakes hands with Freud and retrospectively attributes my conversion to neurosis, a coping strategy, a crutch. The assumption that the only reason I would believe something so unusual, so out of step with the people I spend most of my time with, is that I am weird. Quietly, without realising it that is how I have come to view it - I need God because I am weak. 

Of course, religion can and often is used as a coping strategy. Leading psychologists of religion, like Kenneth Pargament, have made entire careers out of studying this phenomenon. For several decades, he and his collaborators have demonstrated pretty conclusively that people use religion and spirituality as potent sources of coping with the pain of life. From this perspective, religious conversion can be viewed as a transformation of significance. When the things we previously relied on to give us a sense of meaning and stability fail us, when our adjustment to life falls apart and cannot be put back together, we give up trying to conserve what was previously meaningful and instead take a transformative leap toward a new view of what matters to us. When the going gets tough, the tough get going. When the going gets too tough, some people turn to Jesus.  

But there are many ways we can use religion to cope, and over the years Pargament and his collaborators have identified a few of them. Some people defer everything to God, they cope by thinking God will do everything for them, they plead for Him to intervene. Others are self-reliant, they may believe in God, but they don’t expect much from Him; for them prayer is more like therapeutic meditation than anything medically effective. Others cope in a collaborative way. They don’t leave it all to God, nor do they think everything centres on them. They take responsibility for their lives, but view God as a companion, a collaborator, a conversation partner through all the vicissitudes of life.  

It probably comes as no surprise that in studies of religious people dealing with chronic illness, these styles of coping significantly predict prognosis over time. There are many ways it can help us, and some of them are more admirable and effective than others. Those who leave it all to God usually do worse, those who think it’s all down to them do better, and those who pray and take the pills do best. Coping with a painful and bewildering world is undoubtedly one of the benefits of religious belief. It’s one of the things it does for us, but it is not what religion is at core. It may be a function of belief but not its essence.  

That first intimation of divine presence... It was the teaser trailer of a movie I was yet to see. A tiny taster from an infinite menu. 

As a twelve-year old boy, lurking at the back of an old Methodist church, waiting in silence for the possibility of something sacred to be unconcealed, I was not the kind of child anyone at school would ever admire: lonely, bullied, ignored. Relegated to the corner of the playground reserved for the outcasts and untouchables, the overly sensitive gay kid, the boorish tractor enthusiast, and the Dungeons and Dragons players. When I revisit the moment of my first truly transcendent and mystical experience of God, it’s tempting to write it off as an imaginative invention designed to anaesthetise the pain of social exclusion. I needed it to be true, so I made it up.  

Yet there is more to it than that. That first intimation of divine presence was the beginning of a lifelong quest to experience more. It was the teaser trailer of a movie I was yet to see. A tiny taster from an infinite menu. And in the years that followed I pursued it. To begin with, that strange sense of presence was elusive. I couldn’t generate it under my own steam but ran across it every few months, in a small group, a church service, a prayer meeting, a piece of music. Over time the frequency increased, as I learned patterns of prayer and spiritual practice. Eventually, decades later, it stabilised into an almost daily occurrence. I discovered the western mystical tradition, a historical lineage that made sense of what I was sensing, and to which I could belong. I made myself at home with Augustine of Hippo, Julian of Norwich, Ignatius of Loyola, Teresa of Avila, John of the Cross, Thomas Merton. My new extended family was large and varied. They became my friends and spiritual guides. I had a history. 

When I think of the creatives I know, the artists, writers, actors, and musicians I have spent time with, I notice that for many of them their art is a response to the tragedy of life. But I rarely judge their work on the loneliness and pain that drives their compulsion to create. All too often it is the aching that lingers just under the surface of their work that makes it poignant and affecting. It is not just the beauty of what they create that moves me to tears, it’s the heartbreak out of which it is composed.  

My spiritual journey seems somewhat similar, a creative enterprise launched and sustained by a new insight into the nature of the world. Faith is more like a new way of seeing, than a new set of propositions to believe. If I’d been happy and fitted seamlessly into the fabric of social life, I doubt I’d have been open to the experience or able to recognise it when it occurred. But just as we might hesitate to reduce an artist’s work to little more than psychological self-help, I find myself increasingly reluctant to view my spiritual history as just an expression of my own neurosis. There is another way to tell the story, one that emphasises not so much the problems that drove me to God, but the presence that drew me to Him. There is more to the story than my own neediness and, in the final analysis, when the zombie apocalypse comes, at least I have retained sufficient sanity to avoid the guy with the Bible.