Article
Culture
Freedom of Belief
Language
5 min read

Translating heart-languages

For two Iranian women, home and danger are often synonymous. Belle Tindall shares why they translate a defiant message.

Belle is the staff writer at Seen & Unseen and co-host of its Re-enchanting podcast.

An illustration of a woman with dark long hair looking to the right.
'Miriam'
Open Doors.

This weekend (16th September) marked the first anniversary of the death of Mahsa Amini. Mahsa, also known as ‘Jina’, was a 22-year-old Iranian woman who was arrested by the Iranian ‘morality police’ and tragically died while being held in police custody. Her (alleged) crime was a violation of Iran’s strict dress code, as she was caught in the city of Tehran without her hair adequately covered.  

News of Mahsa’s unjust arrest and harrowing death quickly spread throughout the world, building a momentum of grief, shock, and defiance.  

Of course, we mourned the tragic loss of a precious life. A woman was lost; a daughter, a sister, a friend, a person. Mahsa’s life was taken away and we watched the world grieve as if she belonged to us all. Billions of hearts were breaking at the loss. However, accompanying such deep grief was a profound sense of rage. We were faced with the reality that women in Iran aren’t safe. On the contrary, they are in danger of arrest, violence and death – all at the hands of those who are supposed to protect, all under the guise of that which is meant to empower. In Iran, as in so many countries, a woman is simply a dangerous thing to be.  

Another people group who find themselves living in continual danger in Iran is its Christian population. In a population of 86 million, 1.2 million are believed to be Christians. With Christianity perceived as a threat to the State and an insult to Islam, Christians in Iran are often severely discriminated against. What’s more, the Human Rights charity, Open Doors, have observed that the tightening of the Penal Code in 2021, the force of which was keenly felt in the way in which protestors of Mahsa Amini’s death were so harshly dealt with, are making things increasingly difficult for Christians.  

So, to be an Iranian woman is hazardous. To be an Iranian Christin is hazardous. It therefore goes without saying that to be an Iranian woman who is also a Christian – well, such an identity comes with such difficulty, it can be hard to fathom. For such women, home and danger are often synonymous. Which is why the stories of Miriam and Stella, two Iranian women who are secretly translating the Bible into their own languages, is so astonishing.  

‘Miriam’  

Miriam is Iranian, but she also belongs to the fifty per-cent of the Iranian population who do not speak Farsi/Persian (the national language) as their first language. Azeri, Kurdish, Baluchi, Armenian Gilaki, Luri, and Arabic are all spoken throughout the country. Therefore, despite Farsi being the official language of Iran, almost half of the population aren’t fluent, while millions of Iranians are visually illiterate in the Farsi script. 

Miram, who despite it not being her first language, has learnt to speak and read Farsi to a high level, became a Christian through secretly watching online classes on Christianity. Being married into a strict Muslim family, Miriam kept her Christianity a secret from her husband. That was, until he walked in on her watching one of her classes. Despite the immense dangers she faces as a result of the minimal rights that a Christian woman holds in Iran, Miriam decided that she would be honest with her husband about her new-found Christian faith. Miriam still marvels at the unexpected response from her husband, who said,  

‘I know you are a serious-minded woman and if this is important to you, it’s OK.’ 

Out of curiosity, Miriam’s husband joined her in watching the online classes, until he too became a Christian.  

For the past three years Miriam has been secretly working on translating the Bible from Farsi into her ‘heart-language’ (for the sake of Miriam’s anonymity, she has kept her ‘heart-language’ confidential). She tells us that she is willing to take the profound risk of doing this work because, 

‘We are not allowed to study our heart languages in Iranian public schools. This is a limitation for our people. Iranian leaders use my people as political tools. I wanted to do something good for my people. I have this language specialty and experience, this expertise, so I can help my own people. People like my mother can read this book.’ 

Being the first person from her community to do such work, Miriam states that,  

‘Despite having two children and knowing that my life is at risk for believing in Jesus in Iran, I cannot even imagine leaving this work unfinished. I must complete this work and see the result.’ 

'Stella'

A woman with dark hair looks straight at us.

'Stella'

Stella is also Iranian, and also speaks a ‘heart-language’, one that is shared with even fewer people than Miriam’s.  

After tragically losing her husband in 2013, Stella had to battle her late husband’s family to keep custody of her then seven-year-old son. As the battle continued to rage on, Stella fled Iran with her son, leaving behind her entire life in order to keep hold of her child. As a refugee, Stella’s life is not without its ever-present difficulties as she is continually fighting to stay in the country that she and her son have now called home for ten years.  

Stella became a Christian twelve years ago, while she was in the middle of the fierce battle to keep hold of her son while mourning the loss of her husband. As sorrow and desperation raged around her, Stella simply knelt on her floor and spoke into the silence ‘if you are God, save me’. She has been a Christian ever since.  

Just like Miriam, Stella is secretly working to translate the Bible from Farsi into the language of her community. With tears in her eyes, she says,  

‘There is no other job that your boss is God. I love my mother language. I'm telling the poetry; I write the context. I write the sentence, I record it… I am thinking about my mum, my father, my childhood. And everyone that doesn’t have it (the Bible) right now. I really want to bring God to my town and my people.’ 

Stella can’t return home, but she is nevertheless determined to work for the spiritual well-being of those whom she was forced to leave, regardless of the immense risk. 

The heart language that both Miriam and Stella speak of, and are translating the Bible into, is the vernacular that binds their communities together in their home country of Iran. But to me, hearing these stories; the term that Miriam coined feels loaded with depth of multifaceted meaning.  

The language with which they speak of their faith is unfused with resilient hope and faith-fueled boldness. 

Their words when they speak of their home are dripping with resilient affection, obvious frustration and forgiveness.  

The way in which they speak of themselves, and their dangerous task, is undeniably defiant and astonishingly selfless. 

Editor's pick
Culture
Music
7 min read

Hip hop’s pantheon rumbles

J. Cole's changing role in the battle for pre-eminence with Drake and Lamar.

Nyasha graduated from Cardiff University where he studied media, journalism and culture. He makes both hip hop and spoken word content.

A composite image of three rappers, Cole, Lamar and Drake against a mushrooming cloud.
Cole, Lamar and Drake.

Spirituality and religion are inseparable from American hip hop culture. Recent studies have shown that African Americans, the pioneers of hip hop culture, are more likely to be religious than any other ethnic group in America. As such, hip hop lyrics are often littered with allusions to both organised religion and more abstract spirituality. Consider Kanye West’s infamous 2004 record Jesus Walks, a song in which the Chicago native overtly professes faith in Jesus of Nazareth and pleads for his protection as he traverses through the adverse socio-economic terrain that is Black America.  

Or take two of hip hop's most successful and influential artists today, friends turned enemies: J. Cole and Kendrick Lamar. As recently as his second last project, The Off Season, Cole reveals an ongoing journey he finds himself on, stating: 

I dibble-dabble in a few religions  

My homie constantly telling me ’bout Quran, puttin’ me on  

I read a few pages and recognize the wisdom in it  

But I ain’t got the discipline for stickin’ with it 

Cole’s belief in some form of a deity is well-documented throughout his music. Religion, though often critiqued, serves as a continual trope in his discography. Consider his pseudo-messianic perspective on the track Want You To Fly, where he claims that: 

God is real and he usin’ me for a bigger purpose…  

Sometimes I think that these verses can help a person  

Way more than the ones they readin’ in churches on days of worship  

No disrespect to the Lord and Savior, that ain’t just ego  

I just observe that them words no longer relate to people  

‘Cause modern times be flooded with dollar signs  

And social media stuntin’, my n****s just wanna shine  

They frame of mind so far removed from the days and times  

Of Nazareth   

His counterpart, Lamar, is not far behind in terms of religious motifs and themes. His spiritual journey, like Cole’s, is complex and multi-layered. Early in his career, one could assume that Lamar was an all-out Christian due to lyrics on songs such as His Pain, within which the Compton artist questions why God keeps on blessing him amid his mistakes and transgressions. Furthermore, his debut album good kid, m.A.A.d city was flooded with religious overtones, the culmination being the 12-minute track Sing About Me, I’m Dying of Thirst where Kendrick and his affiliates confess their need for a Saviour, namely Jesus of Nazareth. However, as alluded to earlier, Kendrick’s spiritual journey is not as straightforward as that song would make it seem. 

Though Christian virtues such as humility, altruism and charity still run through  songs such as How Much A Dollar Cost, Kendrick has often been drawn to other religions, including  Black Hebrew Israelism.  Kendrick’s current position is uncertain, he seems to have landed on a form of religious syncretism. In his most recent album, Mr Morale and The Big Steppers, he confesses to still being a Christian “but just not today” and openly confesses to “praying to the trees”.  

Both artists, surveying their immense influence across the hip hop community, both locally and globally, have developed something of a Saviour complex as they seek to promote peace and unity. Despite Cole and Lamar’s prominent themes of emotional healing and social consciousness, the two still possess a competitive edge. Cole, on the hit single First Person Shooter on Drake’s For All The Dogs album stated 

Love when they argue the hardest MC  

Is it K-Dot? Is it Aubrey? Or me? We the big three like we started a league 

This seemed to be a profound moment of acknowledgement and respect for the three rappers on contemporary hip hop’s pantheon (J Cole, Kendrick Lamar and Drake). However, the collaboration between J. Cole and Drake clearly didn’t sit well with the Compton Cowboy, Kendrick Lamar. This seemingly uncontroversial statement triggered a response Lamar, who declared: 

“Motherf**k the ‘Big 3’, *n***a it’s just Big Me”  

Lamar’s verse instantly became the talk of the town as Lamar had returned from his hiatus in order to take aim at his competition. And thus, Cole’s observation from his 2019 release Middle Child that “They act like two legends cannot coexist” has proved to be true.  

However, Cole, perhaps unknowingly, has showcased the character of the Christian God in choosing to forego his offence and make peace with his brother. 

So, what was Cole to do in this scenario?  

For the Fayetteville Emcee, it seemed like a catch-22 of sorts; on the one hand, if he chose to retaliate that could cost him a friendship (with Lamar) that spanned over a decade. However, if Cole, choosing to maintain the peace, chose to turn the other cheek, his reputation as a preeminent emcee would be brought into question.  

Cole, competitive as they come, refused to be outdone and replied to his friend-turned-foe, Kendrick Lamar, on a since deleted track called 7 Minute Drill. Cole scrutinised Lamar’s most recent album Mr Morale And The Big Steppers as well as his critically acclaimed 2015 release To Pimp A Butterfly. However, within a few days of the retaliation, J.Cole made a public apology to Lamar and his fans.  

Cue the trolling, the confusion and the memes.  

After years of working to cement his position as an elite hip hop artist, Cole’s status as a top emcee was now being questioned. The discourse surrounding Cole quickly turned sour, for the many hip hop fans who rejoiced over the return of parity and competition to the genre, this seemed to be a cop-out by Cole. However, Cole, perhaps unknowingly, has showcased the character of the Christian God in choosing to forego his offence and make peace with his brother.  

But when he began to display forgiveness and humility? That became too much for the hip hop audience to stomach. 

When Kendrick Lamar subsequently began to battle the third member of hip hop's Big Three, Drake, many fans applauded Cole for staying out of the conflict. 

When Cole made his public apology to Lamar, his actions more resembled those of a Gandhi, Martin Luther King or, dare I say, Jesus, than a hip hop megastar. When the opportunity for lyrical bloodshed presented itself, Cole admittedly indulged, yet quickly retracted and repented. His actions strikingly resemble the teachings of Jesus, who advocated for radical reconciliation with one’s enemies.  

It seems as though hip hop was content, and even supportive, of Cole’s afore-mentioned saviour complex... but only to a certain point. Giving to the poor? Fine. Spreading positivity and uplifting the oppressed? Fine. But when he began to display forgiveness and humility? That became too much for the hip hop audience to stomach.  

In Jesus’ day, it was widely hoped that a Jewish messiah arrive in the form of a military warrior, who would destroy the oppressive Roman Empire. Therefore, when Jesus of Nazareth spoke of forgiveness, love for enemies and humility, this was difficult for his audience to accept. Instead, he taught and demonstrated a different path: one where the merciful will be shown mercy.  

And so, perhaps there are similarities between Jesus’ story and the scenario Cole finds himself in.  

Both audiences desired kings who sought bloodshed, vengeance and dominance. But, instead, both displayed love, peace and humility. It’s easy to choose the former but it’s pricey to choose the latter. 

 Some ponder the existence of God and His activity in the world today and with valid and noble reasons. However, what if God’s actions and character are sometimes mediated through unsuspecting people. What if God is condescending? Not in the sense that He belittles us or speaks patronisingly to us but rather gently descends to our level and communicates in ways that we can comprehend through people that we can relate to? What if God is more human than we sometimes think? Again, not in the sense that He’s susceptible to mistakes and error like us but more so in the sense that He knows what it’s like to experience pain and injustice, joy and relief and everything that comprises the human experience? Maybe through the medium of hip hop, a culture birthed out of poverty, vocational insecurity and social instability God has spoken to us? After all, it would be much like the God of the Christian Bible who chose not to enter the world as an infant in a royal family but rather choose the ghetto of Nazareth as His humble abode. Maybe, just maybe, this hip hop feud and Jermaine Cole’s withdrawal from it was a microphone through which God chose to speak and communicate His character to an onlooking world.