Explainer
Christmas culture
Culture
Middle East
7 min read

The mysterious Magi: outsiders, outlandish, Uyghur?

Many claimed the Wise Men, wherever the story was heard.

Benjamin is a DPhil student in the Faculty of History at the University of Oxford. He is researching the experience of Christian communities in medieval Central Asia.

Silhouttes of three wise men approach the Virgin and Child, painted on stone.
The Magi, Catacombs of Priscilla, 250AD.
Public Domain.

Our nativities are full of familiar figures. Mary and the angel Gabriel, Joseph and the landlords of Bethlehem (of varying hospitality), the shepherds above the town and the heavenly host. Finally, there come the three gift-bearers. While familiar, these perhaps remain the most mysterious guests at the manger. Are they three kings? ‘Wise men’? ‘Magi’? What indeed is a ‘magi’?  

Most of the features of our nativity come from the first two chapters of Luke’s gospel, but the magi (along with their counterpart, King Herod) are the primary contribution of Matthew’s gospel, appearing in the second chapter. The word used in Matthew is magi (magoi), a term that was often used for the priests of the Persian religion, today known as Zoroastrianism but in Antiquity known to outsiders simply as ‘magianism’.  However, in the gospel it is perhaps intended to carry less specific meaning, instead indicating more broadly those learned in esoteric knowledge, hence our common translation of ‘wise men’. We might be reminded of the class of experts who Nebuchadnezzar summoned to help interpret his dreams, over whom he promoted Daniel to be chief. These were people both knowledgeable and practiced in observing the patterns of nature, experts in hidden knowledge and science, propitiating and interpreting the divine, ‘magic’, alchemy, and astrology. Indeed, this is where we get our word magic from. It is someone of this kind who is intended by the other use of ‘magic’ in the New Testament, when in the book of Acts Simon the ‘magi’, having believed and been baptised, asks to buy the power of the Holy Spirit from Peter and John. Whichever definition is intended in Matthew, these are unexpected guests in Bethlehem.  

We learn very little further about them besides that they came from ‘the east’, to which they return as mysteriously as they arrived. Might they perhaps have been from one of the neighbouring eastern states that lay just outside the borders of the Roman Empire, such as Osroene, Adiabene, or Armenia, or even from the great Persian Parthian Empire? Parthia and its provinces were named specifically in the Book of Acts, but Matthew’s is a far more ambiguous reference. Indeed, many scholars would question the historicity of the episode of the magi’s visit, seemingly unrooted in time and place in contrast to the historical and geographical grounding of the rest of the gospels, and so clearly serving as a fulfilment of prophecy about the messiah. The old song of Psalm 72 says: “May the kings of Tarshish and of distant shores bring tribute to him. May the kings of Sheba and Seba present him gifts. May all kings bow down to him and all nations serve him.” Elswhere the book of Isaiah records: “The nations will come to your light, Kings to the brightness of your dawn… young camels will come bearing gold and incense, proclaiming the praise of the Lord.” When you see the gift-bearing magi represented as camel-riding kings on your Christmas cards, they are being shown as the fulfilment of these prophecies.  

Christians in medieval Europe were dimly aware of just how widespread Christianity was, and they represented this in their stories about the magi.

What is crucially important in their role as prophecy-fulfillers is that they are gentiles. Indeed, they are the first of those outside of God’s chosen people to recognise the Messiah. While Luke shows Jesus announced to the poor and humble among the Jews, rather than the priestly or royal, Matthew shows him recognised by the gentiles, the first trickle of a mighty torrent prophesied throughout the Old Testament: “All the nations you have made will come and worship before you, Lord,” sings the Psalmist. “In the last days the mountain of the Lord’s temple will be established… and all nations will stream to it,” records Isaiah once more. This is echoed also in Micah, the book quoted in Matthew by the chief priests to the magi: “The mountain of the Lord’s temple will be established, and many nations will come and say – let us go up to the mountain of the Lord.” These were outlandish claims and the magi represented the outlandish start of their fulfilment.  

Nevertheless, the magi in Matthew don’t float entirely untethered from historical reality, as they act out a story within the solidly historical setting of Herod’s final paranoia. His anxiety about the title ‘king of the Jews’, and his desperate massacre of the innocents both fit with what we know of his last days. For Herod, an Idumean (or Edomite), his questionable Jewishness had been a source of anxiety throughout his life, and he had become deeply unpopular by the end of his life, perceived as far too close to the Romans. Some scholars have suggested that Herod would have found fewer than a dozen infant boys around Bethlehem, as such it is unsurprising that his order is otherwise absent from the historical record. One of the few authors to cover this place and time was Josephus but writing almost a century later, he is much hazier on this period. He does, however, note that at this time Herod’s paranoia had driven him to kill three of his own sons, including his heir, historically much more significant and shocking. Josephus also claims, that on his deathbed Herod gave orders to have all the principal men of the entire Jewish nation killed when he died, to increase the mourning of the people, orders which were not carried out. 

That one day people of all nations and tongues would come to worship the God of Israel is one of the more outlandish claims recorded in the Old Testament. Even for early Christians, who were more actively seeking its fulfilment, it must have remained somewhat unimaginable, given they were still a minority in a corner of the Roman and Persian Empires who knew very well that human societies stretched on beyond their known horizons. By the Middle Ages, it was appearing a lot less outlandish. There were now Christians as far flung as Iceland, China, and Ethiopia. Christians in medieval Europe were dimly aware of just how widespread Christianity was, and they represented this in their stories about the magi. They imagined them as three kings (echoing prophecy and expounding scripture) from the three ‘petals’ of the world which connected at Jerusalem, representatives of the many gentile nations who would embrace the gospel. One for Europe, one for Asia, one for Africa; even in medieval Europe the church was understood as encompassing all three, and the magi were the first indication that it would.   

In Asia, ‘east’ of Jerusalem, the magi assumed different significance. Whether in Persia or China, claims were frequently made that the magi had come from their own place or people. Among the Christians of Mesopotamia (covering present-day Iraq and parts of Syria and Turkey), where Christianity had first arrived under the Parthian Empire, various legends were written about them in Syriac (a dialect of Aramaic). Here they often numbered twelve and were claimed as the founders of various churches and villages. Further east, and later, in the thirteenth century, an Armenian Christian lord, Smbat Sparapet, recorded in a letter that, while travelling across the Mongol Empire and visiting Christians in Central Asia and China, he had noticed they all decorated their churches with images of the magi. He recorded that the magi were believed to have originally come from China, from the region corresponding to present-day Gansu province. His brother, the Armenian king of Cilicia (south-east Turkey), who later made the same journey alternatively recorded that the magi had rather come from among the Uyghurs.  

The Turfan Oasis, lying to the north of the great Taklamakan desert in today’s Xinjiang province in China, also known as the Uyghur Autonomous Region, was home to a community of Uyghur Christians between at least the eighth to fourteenth centuries. One of the few surviving indications of their presence is a large collection of fragmentary manuscripts, preserved by the dry desert conditions. Among these is a unique legend concerning the magi, originally written in Syriac, but here translated into Uyghur. It preserves the account from Matthew but with some additions. For instance, the identification of the magi with the Zoroastrian priesthood is made explicit, probably owing to the original Syriac authors’ own familiarity living among the ‘magians’ of Mesopotamia. Most striking of all though is the word choice of the Uyghur translator. Approaching the infant Jesus, the magi hail him as ‘Khan Messiah, the son of Tengri.’ The magi’s royal gift of gold recognises Jesus as ‘khan’, a straightforward translation of ‘lord’ but one which carries local cultural resonance. Tengri, however, was the high God of the Uyghurs and Mongols. He was the creator, present everywhere, but associated particularly with the heavens. To see Tengri in Jesus was to see the mighty God who forged their own sky and steppe come to earth as infant and man.  

The popular legend that the magi had come from among the Uyghurs, which perhaps motivated this translation, connected their immediate reality to the distant settings of the gospel stories. Like the legends of the medieval west, this too served to communicate the truth that in the recognition of Jesus by the first gentiles, the magi, could be seen the start of the gospel’s journey to all gentiles, all nations, tongues, and petals.  

This Christmas, when you see the magi on your cards and in your nativity scenes, or you sing carols about three kings, think about the deep traditions that have formed these images, representations of prophecies fulfilled in Jesus, of the inclusion in the kingdom of all nations and of you too. 

Join with us - Behind the Seen

Seen & Unseen is free for everyone and is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you’re enjoying Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?

Alongside other benefits (book discounts etc.), you’ll receive an extra fortnightly email from me sharing what I’m reading and my reflections on the ideas that are shaping our times.

Graham Tomlin

Editor-in-Chief

Review
Culture
Film & TV
Friendship
5 min read

I’m going to cling on to The Ballad of Wallis Island

This comedy about fans and idols touches the heart too

Steve is news director of Article 18, a human rights organisation documenting Christian persecution in Iran.

A couple site on a sofa, one holds a guitar
Cary Mulligan and Tom Basden.

A few weeks ago, a good friend of mine told me I needed to see The Ballad of Wallis Island.  

He said I’d like it. In fact, my friend went so far as to say he thought it would be one of my favourite ever films.  

And now, having gone to see the new comedy-drama, I can confirm that he was right.  

But just what was it about this film - quite short by modern standards at 1 hour 40 - that marked it out as one I would so obviously enjoy?  

I was considering this as I sat through it, and as my guffaws eventually gave way to tears, I had my answer. 

For when it comes to films - or anything in life, really - it’s those with deeper meaning that most enthrall me. 

And James Griffiths’ new film certainly has this in spades - it’s a “ballad”, after all - as well as a good dose of humour, epitomised by the inimitable Tim Key, whom some of you may know from the 2022 sitcom Witchfinder. 

As someone who grew up on the painfully awkward comedy of Ricky Gervais’ The Office, Key’s character, Charles, the bumbling super-fan of a folk duo, is a perfect blend of the endearing and the ridiculous. 

From the moment “the great Herb McGwyer” (played by Tom Basden) arrives on Wallis Island to be met by a host who swiftly sends him head over heels into the sea, the stage is set for the relationship that will dominate the narrative. 

Devotee and artist, wealthy loner and lonely superstar provide the perfect juxtaposition, whose success is no doubt aided by the fact that both lead actors were also co-writers. 

One suspects the film’s success may also have something to do with the time it spent in development, having first been produced nearly two decades ago as a BAFTA-nominated comedy short, titled The One and Only Herb McGwyer Plays Wallis Island

But having now watched both 2025 film and 2007 short, which is available to watch online, the feature-length version is, to my mind, by far the better of the two. 

And while some of the jokes from the original remain, such as the manner of Herb’s comical arrival and eventual departure - though I won’t spoil the latter for you - there are some notable improvements. 

Chief among them, in my eyes, are the three female characters incorporated into the film: Carey Mulligan, who plays the second half of the McGwyer-Mortimer duo; Charles’ unseen former partner, Marie; and his new love interest, in the form of Wallis Island’s solitary shop-owner, Amanda (Sian Clifford). 

It’s funny to think that my friend pitched the film to me as a “Rom-com”, given that in the original concept there was not even a single female character, let alone any romance. Yet from this viewer’s perspective at least, it is the addition of the three women (including the unseen Marie) that make the film. 

Indeed, this major tweak to the plotline was the very element that ultimately brought tears to my eyes, as I considered the relational loss and loneliness that provide the common ground between the otherwise worlds-apart super-fan and idol. 

I saw the same look in this woman’s eyes as I had seen in Charles’s as he watched his hero play the song that was his former partner’s favourite. 

I was also forced to reflect upon the certain similarity I seem to share with the blundering Charles, having once lived two doors down from the real Carey Mulligan and, during our sole face-to-face encounter, chose the moment to express my great admiration for the music of her husband, Marcus Mumford, before awkwardly and very swiftly beating my retreat. 

I am embarrassed to admit that I even later posted a copy of one of my books into the Mumford letterbox - possibly that very same day - in the hope that it might engender the start of a beautiful friendship.  

Alas, I never heard from them again. 

A similar motivation is clearly the driving force behind Charles’ invitation of his two idols to his home, which is filled with their memorabilia, as the audience is encouraged to consider how they may feel if given the opportunity to host their own heroes. 

“Never meet your heroes,” Charles quips in the original short, but in the film the relationships are allowed to reach greater depths and, in spite of some initial suggestions that Charles’ affections may be bordering on stalker-like, it soon becomes clear that there is nothing sinister about this loveable simpleton. 

The rave reviews the film has received, years after the idea was first hatched, are also surely an encouragement to any of us who may have long held a dream but never seen it come to pass. 

The message of The Ballad of Wallis Island, I believe, is that we should hold onto such dreams and cling tightly to the things that matter most. 

Before sitting down to write this article, I was walking through a local park when I passed a young woman who was sitting on the grass, crying, and I approached her to ask if she was all right.  

It transpired that the woman’s partner had died a year before and that she liked to come back to the tree under which she was sitting to remember him, as it was a special place for them. 

I saw the same look in this woman’s eyes as I had seen in Charles’s as he watched his hero play the song that was his former partner’s favourite. 

"Cling to the things that matter most,” the woman told me, as we parted ways. And that’s certainly the message that both film and chance encounter have impressed upon me.

Support Seen & Unseen

Since Spring 2023, our readers have enjoyed over 1,500 articles. All for free. 
This is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you enjoy Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?
 
Do so by joining Behind The Seen. Alongside other benefits, you’ll receive an extra fortnightly email from me sharing my reading and reflections on the ideas that are shaping our times.

Graham Tomlin
Editor-in-Chief