Explainer
Christmas culture
Culture
Middle East
7 min read

The mysterious Magi: outsiders, outlandish, Uyghur?

Many claimed the Wise Men, wherever the story was heard.

Benjamin is a DPhil student in the Faculty of History at the University of Oxford. He is researching the experience of Christian communities in medieval Central Asia.

Silhouttes of three wise men approach the Virgin and Child, painted on stone.
The Magi, Catacombs of Priscilla, 250AD.
Public Domain.

Our nativities are full of familiar figures. Mary and the angel Gabriel, Joseph and the landlords of Bethlehem (of varying hospitality), the shepherds above the town and the heavenly host. Finally, there come the three gift-bearers. While familiar, these perhaps remain the most mysterious guests at the manger. Are they three kings? ‘Wise men’? ‘Magi’? What indeed is a ‘magi’?  

Most of the features of our nativity come from the first two chapters of Luke’s gospel, but the magi (along with their counterpart, King Herod) are the primary contribution of Matthew’s gospel, appearing in the second chapter. The word used in Matthew is magi (magoi), a term that was often used for the priests of the Persian religion, today known as Zoroastrianism but in Antiquity known to outsiders simply as ‘magianism’.  However, in the gospel it is perhaps intended to carry less specific meaning, instead indicating more broadly those learned in esoteric knowledge, hence our common translation of ‘wise men’. We might be reminded of the class of experts who Nebuchadnezzar summoned to help interpret his dreams, over whom he promoted Daniel to be chief. These were people both knowledgeable and practiced in observing the patterns of nature, experts in hidden knowledge and science, propitiating and interpreting the divine, ‘magic’, alchemy, and astrology. Indeed, this is where we get our word magic from. It is someone of this kind who is intended by the other use of ‘magic’ in the New Testament, when in the book of Acts Simon the ‘magi’, having believed and been baptised, asks to buy the power of the Holy Spirit from Peter and John. Whichever definition is intended in Matthew, these are unexpected guests in Bethlehem.  

We learn very little further about them besides that they came from ‘the east’, to which they return as mysteriously as they arrived. Might they perhaps have been from one of the neighbouring eastern states that lay just outside the borders of the Roman Empire, such as Osroene, Adiabene, or Armenia, or even from the great Persian Parthian Empire? Parthia and its provinces were named specifically in the Book of Acts, but Matthew’s is a far more ambiguous reference. Indeed, many scholars would question the historicity of the episode of the magi’s visit, seemingly unrooted in time and place in contrast to the historical and geographical grounding of the rest of the gospels, and so clearly serving as a fulfilment of prophecy about the messiah. The old song of Psalm 72 says: “May the kings of Tarshish and of distant shores bring tribute to him. May the kings of Sheba and Seba present him gifts. May all kings bow down to him and all nations serve him.” Elswhere the book of Isaiah records: “The nations will come to your light, Kings to the brightness of your dawn… young camels will come bearing gold and incense, proclaiming the praise of the Lord.” When you see the gift-bearing magi represented as camel-riding kings on your Christmas cards, they are being shown as the fulfilment of these prophecies.  

Christians in medieval Europe were dimly aware of just how widespread Christianity was, and they represented this in their stories about the magi.

What is crucially important in their role as prophecy-fulfillers is that they are gentiles. Indeed, they are the first of those outside of God’s chosen people to recognise the Messiah. While Luke shows Jesus announced to the poor and humble among the Jews, rather than the priestly or royal, Matthew shows him recognised by the gentiles, the first trickle of a mighty torrent prophesied throughout the Old Testament: “All the nations you have made will come and worship before you, Lord,” sings the Psalmist. “In the last days the mountain of the Lord’s temple will be established… and all nations will stream to it,” records Isaiah once more. This is echoed also in Micah, the book quoted in Matthew by the chief priests to the magi: “The mountain of the Lord’s temple will be established, and many nations will come and say – let us go up to the mountain of the Lord.” These were outlandish claims and the magi represented the outlandish start of their fulfilment.  

Nevertheless, the magi in Matthew don’t float entirely untethered from historical reality, as they act out a story within the solidly historical setting of Herod’s final paranoia. His anxiety about the title ‘king of the Jews’, and his desperate massacre of the innocents both fit with what we know of his last days. For Herod, an Idumean (or Edomite), his questionable Jewishness had been a source of anxiety throughout his life, and he had become deeply unpopular by the end of his life, perceived as far too close to the Romans. Some scholars have suggested that Herod would have found fewer than a dozen infant boys around Bethlehem, as such it is unsurprising that his order is otherwise absent from the historical record. One of the few authors to cover this place and time was Josephus but writing almost a century later, he is much hazier on this period. He does, however, note that at this time Herod’s paranoia had driven him to kill three of his own sons, including his heir, historically much more significant and shocking. Josephus also claims, that on his deathbed Herod gave orders to have all the principal men of the entire Jewish nation killed when he died, to increase the mourning of the people, orders which were not carried out. 

That one day people of all nations and tongues would come to worship the God of Israel is one of the more outlandish claims recorded in the Old Testament. Even for early Christians, who were more actively seeking its fulfilment, it must have remained somewhat unimaginable, given they were still a minority in a corner of the Roman and Persian Empires who knew very well that human societies stretched on beyond their known horizons. By the Middle Ages, it was appearing a lot less outlandish. There were now Christians as far flung as Iceland, China, and Ethiopia. Christians in medieval Europe were dimly aware of just how widespread Christianity was, and they represented this in their stories about the magi. They imagined them as three kings (echoing prophecy and expounding scripture) from the three ‘petals’ of the world which connected at Jerusalem, representatives of the many gentile nations who would embrace the gospel. One for Europe, one for Asia, one for Africa; even in medieval Europe the church was understood as encompassing all three, and the magi were the first indication that it would.   

In Asia, ‘east’ of Jerusalem, the magi assumed different significance. Whether in Persia or China, claims were frequently made that the magi had come from their own place or people. Among the Christians of Mesopotamia (covering present-day Iraq and parts of Syria and Turkey), where Christianity had first arrived under the Parthian Empire, various legends were written about them in Syriac (a dialect of Aramaic). Here they often numbered twelve and were claimed as the founders of various churches and villages. Further east, and later, in the thirteenth century, an Armenian Christian lord, Smbat Sparapet, recorded in a letter that, while travelling across the Mongol Empire and visiting Christians in Central Asia and China, he had noticed they all decorated their churches with images of the magi. He recorded that the magi were believed to have originally come from China, from the region corresponding to present-day Gansu province. His brother, the Armenian king of Cilicia (south-east Turkey), who later made the same journey alternatively recorded that the magi had rather come from among the Uyghurs.  

The Turfan Oasis, lying to the north of the great Taklamakan desert in today’s Xinjiang province in China, also known as the Uyghur Autonomous Region, was home to a community of Uyghur Christians between at least the eighth to fourteenth centuries. One of the few surviving indications of their presence is a large collection of fragmentary manuscripts, preserved by the dry desert conditions. Among these is a unique legend concerning the magi, originally written in Syriac, but here translated into Uyghur. It preserves the account from Matthew but with some additions. For instance, the identification of the magi with the Zoroastrian priesthood is made explicit, probably owing to the original Syriac authors’ own familiarity living among the ‘magians’ of Mesopotamia. Most striking of all though is the word choice of the Uyghur translator. Approaching the infant Jesus, the magi hail him as ‘Khan Messiah, the son of Tengri.’ The magi’s royal gift of gold recognises Jesus as ‘khan’, a straightforward translation of ‘lord’ but one which carries local cultural resonance. Tengri, however, was the high God of the Uyghurs and Mongols. He was the creator, present everywhere, but associated particularly with the heavens. To see Tengri in Jesus was to see the mighty God who forged their own sky and steppe come to earth as infant and man.  

The popular legend that the magi had come from among the Uyghurs, which perhaps motivated this translation, connected their immediate reality to the distant settings of the gospel stories. Like the legends of the medieval west, this too served to communicate the truth that in the recognition of Jesus by the first gentiles, the magi, could be seen the start of the gospel’s journey to all gentiles, all nations, tongues, and petals.  

This Christmas, when you see the magi on your cards and in your nativity scenes, or you sing carols about three kings, think about the deep traditions that have formed these images, representations of prophecies fulfilled in Jesus, of the inclusion in the kingdom of all nations and of you too. 

Join with us - Behind the Seen

Seen & Unseen is free for everyone and is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you’re enjoying Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?

Alongside other benefits (book discounts etc.), you’ll receive an extra fortnightly email from me sharing what I’m reading and my reflections on the ideas that are shaping our times.

Graham Tomlin

Editor-in-Chief

Column
Character
Confession
Culture
Psychology
8 min read

‘Yet All Shall Be Forgot?’ Saying sorry has never been more difficult

Acknowledging wrongdoing is vital for any society to flourish. So why do we find it so difficult to apologise, especially online?
On a street, two men confront each other face to face.
Darwin Boaventura on Unsplash.

People in the UK don’t like to apologise. At least that’s what a recent poll reported by the Daily Mail claims. Of a thousand British people surveyed, about forty percent of them claimed they didn’t like to apologise because they were never wrong! At least that’s what the headline said. When you actually look at the survey itself, things get a bit more nuanced. 18 per cent don’t feel ‘comfortable’ making an apology. 15 per cent don’t like admitting they’re wrong. 23 per cent feel embarrassed at the thought of apologising. Sorry does indeed seem to be the hardest word. And Elton John seems to be the hardest person to avoid quoting whenever these things come up. Which they do - a lot! 

We shouldn’t really be that surprised by the findings of this study. Contrary to the popular belief that the world is divided between goodies and baddies, upstanding citizens and immoral rotters, the ethical picture is much more complex than that. The line between good and bad, as Russian dissident Aleksandr Solzhenitsyn noted, runs through people not between them. Many moral qualities like kindness, forgiveness, gratitude, humility and so on, are trait-like. There are relatively few pure saints and absolute villains, most of us linger in the muddy moral middle, neither exceptionally good nor reprehensibly evil. And this is what the survey indicates. Despite all our reservations about apologising, the average 20 to 50-year-old says sorry about three times a week, totting up an annual total of 150 apologies per year. We may not like apologising, but we get there in the end.  

Unfortunately, it’s not as simple as all that. Because while we may apologise, we don’t always mean it. If the need to apologise is a spectrum it not only includes those who NEVER apologise, but also those who ALWAYS apologise. If the non-apologisers sit at one extreme, the super-apologisers dwell at the other. These are the people who over-use apology, who never stop apologising for their existence. According to this survey, 41 per cent of us are first to apologise whether or not we think we are in the wrong, and 38 per cent apologise without meaning it. Ever found yourself inexplicably blurting out a sorry to the person who bumped into you at the supermarket? or gratuitously apologising for your emotions in an attempt to appease the workplace bully who caused them? I have. If that’s you, please pull up a chair and join me at the table of compulsive and unnecessary apologies- assuming you can sit down without apologising for taking up the air space. 

With the wisdom of age most of us will learn to let things lie. Which is to say we will learn to forgive. Which is also to say we will learn to accept apologies. 

It does seem, from this survey at least, that people are a bit confused about the nature of apology. ‘Sorry’, is a necessary part of the social vocabulary that makes community life possible. To say sorry is to acknowledge that we are embedded within a rich social network upon which we rely for our existence and without which human life would be untenable. It belongs alongside other basic words like ‘please’ and ‘thank you’, that recognise our social dependence. This applies everywhere: at home, at school, in the office, down the high street, at church. When we say Please, we acknowledge that there are things we cannot do and cannot know without the help of others. When we say Thank You, we accept that even our greatest achievements were team efforts, not wholly down to us. And when we say Sorry, we accept that this community of trust, this web of promises and fulfilments, is fragile. We can act in ways that fray or even break the threads that connect us to others. Sometimes we don’t show up when we said we would. Sometimes we lie to avoid shame. Sometimes we take far more than we should from those who can’t afford to give. Sometimes we are rude, hurtful, even hateful. Saying sorry is the way we recognise, renew and repair our damaged connections to the people on which our lives depend.  

One of the most interesting findings in forgiveness research is that as people get older they generally become more forgiving. Now we can all think of exceptions to this - we all know people who seem to have become bitter rather than better with age - but that’s not the rule of it. Most of us will mellow and become more tolerant as the years pass. Partly because the passing of time diminishes our energy for grudges and plotting petty retaliations. But mainly because the older we get the fewer friends we have left. If young adulthood is awash with weddings, then later life is filled with funerals. To put it bluntly, as we get older more people we know have died. We increasingly realise that our connections to family and friends are priceless and irreplaceable and hardly worth severing over minor grievances. With the wisdom of age most of us will learn to let things lie. Which is to say we will learn to forgive. Which is also to say we will learn to accept apologies. 

Why say sorry if there is no hope of social connectedness? This seems to be the zero-sum game played out in our digital lives. 

Get updates

This by contrast sheds some light on why it might be that some people (the maligned 40 per cent of the survey) simply do not apologise. Admittedly it is likely that the tendency to offer apology varies alongside other personality traits like Agreeableness- our general tendency to get along with people. Those high in Agreeableness are more sensitive to ruptures in their relationships and therefore more likely to resolve these with a well-timed apology. And given that women tend to score more highly than men in measures of agreeableness and social intelligence, it seems equally likely that the league of super-apologisers who say sorry too often (like me) is predominantly populated by women (unlike me). By contrast those who do not apologise are likely to be at the tough-minded end of the personality spectrum, more ferociously individualistic, less emotionally aware, and not particularly sensitive to the fabric of social life into which they are inescapably stitched.  

The apologiser and the non-apologiser then inhabit different universes. If apology belongs to a social network that needs to be tended, then the refusal to ever apologise is to deny the relational fabric of human life. Why say sorry if there is no hope of social connectedness? This seems to be the zero-sum game played out in our digital lives. Anyone can trawl the elephant’s graveyard of our online history and find things we said or did in our least thoughtful moments. And if they do, no amount of apology seems sufficient to rectify the mistake. Online apologies cannot erase online offences. It’s hard to imagine a better system for teaching us the futility of saying sorry. 

There‘s a timing issue too. Quite often people who do not like to apologise assume their apology will result in humiliation. If they admit to being wrong, they will be publicly shamed, not restored to connectedness but excommunicated. As a result, if they ever do get round to apologising, they do so reluctantly or halfheartedly or under duress or just way too late, and consequently receive exactly the kind of vicious reaction they assume apologies usually receive. It’s a self-fulfilling prophecy: if we believe our apologies will be met with hostility, we tend to apologise in ways that make hostility more likely. It’s no wonder some people don’t see saying sorry as a viable social strategy. 

To confess is to acknowledge and turn from our self-absorption, distraction, ignorance, inconsistency and whatever else detunes us from this heavenly wavelength. 

It is a pity, because for those who care to look apology can address the deepest needs of the human soul. Apology restores us to the human community, reweaves the threads of trust that connect us to family, friends, colleagues, and neighbours. It assumes there is an invisible world we can rely upon, in which we can place our faith, and to which saying sorry can restore us. This is not just the logic of social apology but also the logic of spiritual apology, or to use the more traditional term, confession.  

Just as we seem to be confused about apology, we are also pretty confused about confession. For many of us it belongs to movies where gangsters seek forgiveness for heinous acts through the screen of a confessional booth. Or even worse to the humiliation of being forced to publicly reveal our most shameful character flaws. But these are caricatures.  

Confession, like apology, ultimately belongs to a benevolent view of reality. A view suggesting that, at all times and in all places we are in the presence of an utterly attentive, absolutely constant and unfailingly loving God. A God who is closer to us than we are to ourselves. A God who cannot help doing whatever it takes to close the distance between us, whose gentle presence hugs the contours of our lives the way the sea hugs the shore. And this divine reality is so permanent, so consistent that, like white noise, we live in complete ignorance of it most of the time. We tend to think that we are here and God is elsewhere, but actually it is God who is here and we who are absentmindedly elsewhere.  

In this universe we don’t confess in the hope that our abject humiliation might possibly eke out a morsel of compassion from an otherwise indifferent deity. No. When we confess we acknowledge that while God may be unfailingly aligned with us we are less so with Him. We don’t seem capable of flying in formation with Him. If He moves in straight lines, our lines waver. To confess is to acknowledge and turn from our self-absorption, distraction, ignorance, inconsistency and whatever else detunes us from this heavenly wavelength. If apology restores us to a wider social reality than confession restores us to the deepest reality of all.