Explainer
Christmas culture
Culture
Middle East
7 min read

The mysterious Magi: outsiders, outlandish, Uyghur?

Many claimed the Wise Men, wherever the story was heard.

Benjamin is a DPhil student in the Faculty of History at the University of Oxford. He is researching the experience of Christian communities in medieval Central Asia.

Silhouttes of three wise men approach the Virgin and Child, painted on stone.
The Magi, Catacombs of Priscilla, 250AD.
Public Domain.

Our nativities are full of familiar figures. Mary and the angel Gabriel, Joseph and the landlords of Bethlehem (of varying hospitality), the shepherds above the town and the heavenly host. Finally, there come the three gift-bearers. While familiar, these perhaps remain the most mysterious guests at the manger. Are they three kings? ‘Wise men’? ‘Magi’? What indeed is a ‘magi’?  

Most of the features of our nativity come from the first two chapters of Luke’s gospel, but the magi (along with their counterpart, King Herod) are the primary contribution of Matthew’s gospel, appearing in the second chapter. The word used in Matthew is magi (magoi), a term that was often used for the priests of the Persian religion, today known as Zoroastrianism but in Antiquity known to outsiders simply as ‘magianism’.  However, in the gospel it is perhaps intended to carry less specific meaning, instead indicating more broadly those learned in esoteric knowledge, hence our common translation of ‘wise men’. We might be reminded of the class of experts who Nebuchadnezzar summoned to help interpret his dreams, over whom he promoted Daniel to be chief. These were people both knowledgeable and practiced in observing the patterns of nature, experts in hidden knowledge and science, propitiating and interpreting the divine, ‘magic’, alchemy, and astrology. Indeed, this is where we get our word magic from. It is someone of this kind who is intended by the other use of ‘magic’ in the New Testament, when in the book of Acts Simon the ‘magi’, having believed and been baptised, asks to buy the power of the Holy Spirit from Peter and John. Whichever definition is intended in Matthew, these are unexpected guests in Bethlehem.  

We learn very little further about them besides that they came from ‘the east’, to which they return as mysteriously as they arrived. Might they perhaps have been from one of the neighbouring eastern states that lay just outside the borders of the Roman Empire, such as Osroene, Adiabene, or Armenia, or even from the great Persian Parthian Empire? Parthia and its provinces were named specifically in the Book of Acts, but Matthew’s is a far more ambiguous reference. Indeed, many scholars would question the historicity of the episode of the magi’s visit, seemingly unrooted in time and place in contrast to the historical and geographical grounding of the rest of the gospels, and so clearly serving as a fulfilment of prophecy about the messiah. The old song of Psalm 72 says: “May the kings of Tarshish and of distant shores bring tribute to him. May the kings of Sheba and Seba present him gifts. May all kings bow down to him and all nations serve him.” Elswhere the book of Isaiah records: “The nations will come to your light, Kings to the brightness of your dawn… young camels will come bearing gold and incense, proclaiming the praise of the Lord.” When you see the gift-bearing magi represented as camel-riding kings on your Christmas cards, they are being shown as the fulfilment of these prophecies.  

Christians in medieval Europe were dimly aware of just how widespread Christianity was, and they represented this in their stories about the magi.

What is crucially important in their role as prophecy-fulfillers is that they are gentiles. Indeed, they are the first of those outside of God’s chosen people to recognise the Messiah. While Luke shows Jesus announced to the poor and humble among the Jews, rather than the priestly or royal, Matthew shows him recognised by the gentiles, the first trickle of a mighty torrent prophesied throughout the Old Testament: “All the nations you have made will come and worship before you, Lord,” sings the Psalmist. “In the last days the mountain of the Lord’s temple will be established… and all nations will stream to it,” records Isaiah once more. This is echoed also in Micah, the book quoted in Matthew by the chief priests to the magi: “The mountain of the Lord’s temple will be established, and many nations will come and say – let us go up to the mountain of the Lord.” These were outlandish claims and the magi represented the outlandish start of their fulfilment.  

Nevertheless, the magi in Matthew don’t float entirely untethered from historical reality, as they act out a story within the solidly historical setting of Herod’s final paranoia. His anxiety about the title ‘king of the Jews’, and his desperate massacre of the innocents both fit with what we know of his last days. For Herod, an Idumean (or Edomite), his questionable Jewishness had been a source of anxiety throughout his life, and he had become deeply unpopular by the end of his life, perceived as far too close to the Romans. Some scholars have suggested that Herod would have found fewer than a dozen infant boys around Bethlehem, as such it is unsurprising that his order is otherwise absent from the historical record. One of the few authors to cover this place and time was Josephus but writing almost a century later, he is much hazier on this period. He does, however, note that at this time Herod’s paranoia had driven him to kill three of his own sons, including his heir, historically much more significant and shocking. Josephus also claims, that on his deathbed Herod gave orders to have all the principal men of the entire Jewish nation killed when he died, to increase the mourning of the people, orders which were not carried out. 

That one day people of all nations and tongues would come to worship the God of Israel is one of the more outlandish claims recorded in the Old Testament. Even for early Christians, who were more actively seeking its fulfilment, it must have remained somewhat unimaginable, given they were still a minority in a corner of the Roman and Persian Empires who knew very well that human societies stretched on beyond their known horizons. By the Middle Ages, it was appearing a lot less outlandish. There were now Christians as far flung as Iceland, China, and Ethiopia. Christians in medieval Europe were dimly aware of just how widespread Christianity was, and they represented this in their stories about the magi. They imagined them as three kings (echoing prophecy and expounding scripture) from the three ‘petals’ of the world which connected at Jerusalem, representatives of the many gentile nations who would embrace the gospel. One for Europe, one for Asia, one for Africa; even in medieval Europe the church was understood as encompassing all three, and the magi were the first indication that it would.   

In Asia, ‘east’ of Jerusalem, the magi assumed different significance. Whether in Persia or China, claims were frequently made that the magi had come from their own place or people. Among the Christians of Mesopotamia (covering present-day Iraq and parts of Syria and Turkey), where Christianity had first arrived under the Parthian Empire, various legends were written about them in Syriac (a dialect of Aramaic). Here they often numbered twelve and were claimed as the founders of various churches and villages. Further east, and later, in the thirteenth century, an Armenian Christian lord, Smbat Sparapet, recorded in a letter that, while travelling across the Mongol Empire and visiting Christians in Central Asia and China, he had noticed they all decorated their churches with images of the magi. He recorded that the magi were believed to have originally come from China, from the region corresponding to present-day Gansu province. His brother, the Armenian king of Cilicia (south-east Turkey), who later made the same journey alternatively recorded that the magi had rather come from among the Uyghurs.  

The Turfan Oasis, lying to the north of the great Taklamakan desert in today’s Xinjiang province in China, also known as the Uyghur Autonomous Region, was home to a community of Uyghur Christians between at least the eighth to fourteenth centuries. One of the few surviving indications of their presence is a large collection of fragmentary manuscripts, preserved by the dry desert conditions. Among these is a unique legend concerning the magi, originally written in Syriac, but here translated into Uyghur. It preserves the account from Matthew but with some additions. For instance, the identification of the magi with the Zoroastrian priesthood is made explicit, probably owing to the original Syriac authors’ own familiarity living among the ‘magians’ of Mesopotamia. Most striking of all though is the word choice of the Uyghur translator. Approaching the infant Jesus, the magi hail him as ‘Khan Messiah, the son of Tengri.’ The magi’s royal gift of gold recognises Jesus as ‘khan’, a straightforward translation of ‘lord’ but one which carries local cultural resonance. Tengri, however, was the high God of the Uyghurs and Mongols. He was the creator, present everywhere, but associated particularly with the heavens. To see Tengri in Jesus was to see the mighty God who forged their own sky and steppe come to earth as infant and man.  

The popular legend that the magi had come from among the Uyghurs, which perhaps motivated this translation, connected their immediate reality to the distant settings of the gospel stories. Like the legends of the medieval west, this too served to communicate the truth that in the recognition of Jesus by the first gentiles, the magi, could be seen the start of the gospel’s journey to all gentiles, all nations, tongues, and petals.  

This Christmas, when you see the magi on your cards and in your nativity scenes, or you sing carols about three kings, think about the deep traditions that have formed these images, representations of prophecies fulfilled in Jesus, of the inclusion in the kingdom of all nations and of you too. 

Join with us - Behind the Seen

Seen & Unseen is free for everyone and is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you’re enjoying Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?

Alongside other benefits (book discounts etc.), you’ll receive an extra fortnightly email from me sharing what I’m reading and my reflections on the ideas that are shaping our times.

Graham Tomlin

Editor-in-Chief

Article
Culture
Suffering
5 min read

Protection from evil shouldn’t rely on a blue glass bead

Faith goes beyond culture in my beloved Türkiye

Becky is a a writer living in Istanbul.

Blue evil eye charms hang among a jewellery display
Vik Walker, CC BY 2.0, via Wikimedia Commons

‘Mashallah, your baby is so ugly!’. 

The elderly ‘auntie’ stopped me in the street, exclaiming over my 3-month-old baby, who was strapped to my front, and before I could translate in my mind what she’d said, quick as lightning, she had safety-pinned a teeny tiny glass blue eyeball to the sling.  

I had just moved to Türkiye from the UK and was waist-deep in culture shock. My new friend explained to me that she had pinned the ‘nazar’, a little blue bead in the shape of an eye, on my baby to protect him from evil spirits or anyone's jealousy that would cause them to wish him harm. Mashallah means ‘God wills it’, and calling the baby ‘ugly’ was also for double protection, to distract the evil eye from the fact that he was cute (he was!). 

This belief in an evil eye dates back to ancient Greek and Roman times. The little blue nazar represents both the evil eye itself - a widely-feared, dangerous power that could harm others, including their crops or livelihood – and at the time offers protection against it. From Azerbaijan to Pakistan, multiple countries in central Asia and the Middle East believe in the nazar or a variation of it.  

Today, the nazar is such a deeply ingrained cultural thread of life here in Türkiye that, nine years later, I hardly notice it anymore. Nazars are the country’s unofficial brand logo, and the bright azure blue with a white iris and black pupil is the colour palette for Türkiye. 

Wherever I go, little blue eyeballs stare at me. From crinkly-faced kind teyzes (aunties) to the young influencer girls on Instagram, nazar necklaces are everywhere. Glass blue nazars decorate walls, tables, and trees. 

Just yesterday, I was at a friend's clothes studio; for her grand opening, all the gifts from well-wishing friends for her new business were nazar-themed: a tray, a paperweight, and earrings.  

So how does ‘nazar’ work? If someone compliments you or anything about you, it's believed that it can attract the evil eye with a harmful curse against you or your possessions. To cancel out the curse, there's a selection of phrases you can say, including ‘mashallah,’ or ‘Allah korusun’ (may God protect you).  

Other ways you can ward off the unwanted attention of the evil eye include avoiding staring at children in the eyes for too long, spitting on the ground, and, of course, the most popular, hanging a blue glass evil eye bead wherever you can (there is even a huge one embedded on the front door threshold of our apartment.) 

A close friend always tells me to pray a special nazar prayer over my youngest son because he has bright blue eyes, which she believes makes him more susceptible to the evil eye's powers. I respectfully tell her that I have a different belief, and I pray for my family for protection from Jesus. (Whom Muslims revere as a prophet, so this is acceptable to her). 

As a woman of faith who has lived in Türkiye for nine years, there is so much of the beautiful Turkish culture that has become mine, and for that, I am so grateful. Living cross-culturally is a little like having a heart transplant - there's no going back. My views on health, parenting, family, and community are now all so broadened and different. But the nazar trend is something I haven't adopted. When I go shopping with my girlfriends, and they browse stunning gold necklaces with a tiny ‘nazar’ embedded in the pendant, I won’t buy one for myself.  

Because faith goes one step beyond culture. 

The evil eye is based on a superstition about jealousy that has malice at its core. It wants to wreak harm on others. Now, we don’t need to look far to see that we humans are pretty good at being selfish and greedy and hurting others to get what we want. Scroll through the news for five minutes, and we’re convinced of the presence of evil in our world.  

But superstitious belief in the powers of nazar is not the way to ward it off. 

The dictionary definition of superstition is: ‘a belief or way of behaving that is based on fear of the unknown and faith in magic or luck: a belief that certain events or things will bring good or bad luck. 'Both superstition and faith are about believing in things that can’t be seen. Superstition puts it all on you to follow some rules to avoid bad luck or evil. But that’s a bit like shooting in the dark. Believing in the nazar means you can obey all the rules of the system and hang blue beads everywhere… and you can still experience evil and suffering. A loved one gets sick. Problems at work. Whatever it might be. So, either the nazar didn’t work, or you didn’t do it right. 

Faith, by contrast, still means you can experience evil and suffering – but the difference this time is, the outcome isn’t attached to a physical action you took. It's about a relationship with someone who cares about our fears rather than trusting in a blind action that may or may not work. And if we want protection from evil, we can we simply ask for it. No blue beads necessary.

Support Seen & Unseen

Since Spring 2023, our readers have enjoyed over 1,500 articles. All for free. 
This is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you enjoy Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?
 
Do so by joining Behind The Seen. Alongside other benefits, you’ll receive an extra fortnightly email from me sharing my reading and reflections on the ideas that are shaping our times.

Graham Tomlin
Editor-in-Chief