Explainer
Christmas culture
Culture
Middle East
7 min read

The mysterious Magi: outsiders, outlandish, Uyghur?

Many claimed the Wise Men, wherever the story was heard.

Benjamin is a DPhil student in the Faculty of History at the University of Oxford. He is researching the experience of Christian communities in medieval Central Asia.

Silhouttes of three wise men approach the Virgin and Child, painted on stone.
The Magi, Catacombs of Priscilla, 250AD.
Public Domain.

Our nativities are full of familiar figures. Mary and the angel Gabriel, Joseph and the landlords of Bethlehem (of varying hospitality), the shepherds above the town and the heavenly host. Finally, there come the three gift-bearers. While familiar, these perhaps remain the most mysterious guests at the manger. Are they three kings? ‘Wise men’? ‘Magi’? What indeed is a ‘magi’?  

Most of the features of our nativity come from the first two chapters of Luke’s gospel, but the magi (along with their counterpart, King Herod) are the primary contribution of Matthew’s gospel, appearing in the second chapter. The word used in Matthew is magi (magoi), a term that was often used for the priests of the Persian religion, today known as Zoroastrianism but in Antiquity known to outsiders simply as ‘magianism’.  However, in the gospel it is perhaps intended to carry less specific meaning, instead indicating more broadly those learned in esoteric knowledge, hence our common translation of ‘wise men’. We might be reminded of the class of experts who Nebuchadnezzar summoned to help interpret his dreams, over whom he promoted Daniel to be chief. These were people both knowledgeable and practiced in observing the patterns of nature, experts in hidden knowledge and science, propitiating and interpreting the divine, ‘magic’, alchemy, and astrology. Indeed, this is where we get our word magic from. It is someone of this kind who is intended by the other use of ‘magic’ in the New Testament, when in the book of Acts Simon the ‘magi’, having believed and been baptised, asks to buy the power of the Holy Spirit from Peter and John. Whichever definition is intended in Matthew, these are unexpected guests in Bethlehem.  

We learn very little further about them besides that they came from ‘the east’, to which they return as mysteriously as they arrived. Might they perhaps have been from one of the neighbouring eastern states that lay just outside the borders of the Roman Empire, such as Osroene, Adiabene, or Armenia, or even from the great Persian Parthian Empire? Parthia and its provinces were named specifically in the Book of Acts, but Matthew’s is a far more ambiguous reference. Indeed, many scholars would question the historicity of the episode of the magi’s visit, seemingly unrooted in time and place in contrast to the historical and geographical grounding of the rest of the gospels, and so clearly serving as a fulfilment of prophecy about the messiah. The old song of Psalm 72 says: “May the kings of Tarshish and of distant shores bring tribute to him. May the kings of Sheba and Seba present him gifts. May all kings bow down to him and all nations serve him.” Elswhere the book of Isaiah records: “The nations will come to your light, Kings to the brightness of your dawn… young camels will come bearing gold and incense, proclaiming the praise of the Lord.” When you see the gift-bearing magi represented as camel-riding kings on your Christmas cards, they are being shown as the fulfilment of these prophecies.  

Christians in medieval Europe were dimly aware of just how widespread Christianity was, and they represented this in their stories about the magi.

What is crucially important in their role as prophecy-fulfillers is that they are gentiles. Indeed, they are the first of those outside of God’s chosen people to recognise the Messiah. While Luke shows Jesus announced to the poor and humble among the Jews, rather than the priestly or royal, Matthew shows him recognised by the gentiles, the first trickle of a mighty torrent prophesied throughout the Old Testament: “All the nations you have made will come and worship before you, Lord,” sings the Psalmist. “In the last days the mountain of the Lord’s temple will be established… and all nations will stream to it,” records Isaiah once more. This is echoed also in Micah, the book quoted in Matthew by the chief priests to the magi: “The mountain of the Lord’s temple will be established, and many nations will come and say – let us go up to the mountain of the Lord.” These were outlandish claims and the magi represented the outlandish start of their fulfilment.  

Nevertheless, the magi in Matthew don’t float entirely untethered from historical reality, as they act out a story within the solidly historical setting of Herod’s final paranoia. His anxiety about the title ‘king of the Jews’, and his desperate massacre of the innocents both fit with what we know of his last days. For Herod, an Idumean (or Edomite), his questionable Jewishness had been a source of anxiety throughout his life, and he had become deeply unpopular by the end of his life, perceived as far too close to the Romans. Some scholars have suggested that Herod would have found fewer than a dozen infant boys around Bethlehem, as such it is unsurprising that his order is otherwise absent from the historical record. One of the few authors to cover this place and time was Josephus but writing almost a century later, he is much hazier on this period. He does, however, note that at this time Herod’s paranoia had driven him to kill three of his own sons, including his heir, historically much more significant and shocking. Josephus also claims, that on his deathbed Herod gave orders to have all the principal men of the entire Jewish nation killed when he died, to increase the mourning of the people, orders which were not carried out. 

That one day people of all nations and tongues would come to worship the God of Israel is one of the more outlandish claims recorded in the Old Testament. Even for early Christians, who were more actively seeking its fulfilment, it must have remained somewhat unimaginable, given they were still a minority in a corner of the Roman and Persian Empires who knew very well that human societies stretched on beyond their known horizons. By the Middle Ages, it was appearing a lot less outlandish. There were now Christians as far flung as Iceland, China, and Ethiopia. Christians in medieval Europe were dimly aware of just how widespread Christianity was, and they represented this in their stories about the magi. They imagined them as three kings (echoing prophecy and expounding scripture) from the three ‘petals’ of the world which connected at Jerusalem, representatives of the many gentile nations who would embrace the gospel. One for Europe, one for Asia, one for Africa; even in medieval Europe the church was understood as encompassing all three, and the magi were the first indication that it would.   

In Asia, ‘east’ of Jerusalem, the magi assumed different significance. Whether in Persia or China, claims were frequently made that the magi had come from their own place or people. Among the Christians of Mesopotamia (covering present-day Iraq and parts of Syria and Turkey), where Christianity had first arrived under the Parthian Empire, various legends were written about them in Syriac (a dialect of Aramaic). Here they often numbered twelve and were claimed as the founders of various churches and villages. Further east, and later, in the thirteenth century, an Armenian Christian lord, Smbat Sparapet, recorded in a letter that, while travelling across the Mongol Empire and visiting Christians in Central Asia and China, he had noticed they all decorated their churches with images of the magi. He recorded that the magi were believed to have originally come from China, from the region corresponding to present-day Gansu province. His brother, the Armenian king of Cilicia (south-east Turkey), who later made the same journey alternatively recorded that the magi had rather come from among the Uyghurs.  

The Turfan Oasis, lying to the north of the great Taklamakan desert in today’s Xinjiang province in China, also known as the Uyghur Autonomous Region, was home to a community of Uyghur Christians between at least the eighth to fourteenth centuries. One of the few surviving indications of their presence is a large collection of fragmentary manuscripts, preserved by the dry desert conditions. Among these is a unique legend concerning the magi, originally written in Syriac, but here translated into Uyghur. It preserves the account from Matthew but with some additions. For instance, the identification of the magi with the Zoroastrian priesthood is made explicit, probably owing to the original Syriac authors’ own familiarity living among the ‘magians’ of Mesopotamia. Most striking of all though is the word choice of the Uyghur translator. Approaching the infant Jesus, the magi hail him as ‘Khan Messiah, the son of Tengri.’ The magi’s royal gift of gold recognises Jesus as ‘khan’, a straightforward translation of ‘lord’ but one which carries local cultural resonance. Tengri, however, was the high God of the Uyghurs and Mongols. He was the creator, present everywhere, but associated particularly with the heavens. To see Tengri in Jesus was to see the mighty God who forged their own sky and steppe come to earth as infant and man.  

The popular legend that the magi had come from among the Uyghurs, which perhaps motivated this translation, connected their immediate reality to the distant settings of the gospel stories. Like the legends of the medieval west, this too served to communicate the truth that in the recognition of Jesus by the first gentiles, the magi, could be seen the start of the gospel’s journey to all gentiles, all nations, tongues, and petals.  

This Christmas, when you see the magi on your cards and in your nativity scenes, or you sing carols about three kings, think about the deep traditions that have formed these images, representations of prophecies fulfilled in Jesus, of the inclusion in the kingdom of all nations and of you too. 

Join with us - Behind the Seen

Seen & Unseen is free for everyone and is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you’re enjoying Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?

Alongside other benefits (book discounts etc.), you’ll receive an extra fortnightly email from me sharing what I’m reading and my reflections on the ideas that are shaping our times.

Graham Tomlin

Editor-in-Chief

Article
Character
Culture
Idolatry
Psychology
6 min read

We need a sense of shame - but need mercy even more

Shame may be necessary, but only if it can be defeated

Belle is the staff writer at Seen & Unseen and co-host of its Re-enchanting podcast.

Frankstein stares our from his covered face.
Jacob Elordi plays Frankenstein's monster
Netflix.

I’ve been thinking about the nature of shame a lot recently. Both professionally and personally, it’s a topic that is demanding my attention. It’s following me around, insisting that I look it in the eye, shoving and nudging me – taunting and tempting me to finally snap and wrestle it to the ground. I guess that is the very nature of shame, isn’t it? It’s always so stubbornly there.  

I’ve also noticed that it seems to have elbowed its way into cultural conversations; it’s been putting a real PR shift in, seeking rehabilitation in public discourse.  

The actor, Jacob Elordi, was recently interviewed by the Wall Street Journal. Kind of interesting, kind of not. The sliver of it that really caught my attention was when the interviewer asked Jacob,  

‘What’s one lost art that you wish would come back in style?’  

To which Elordi replied,  

‘The art of shame. I wish people could experience shame a little heavier’.  

Gosh.  

It makes sense that this was Jacob’s answer; the interview was conducted to promote Frankenstein, Guillermo Del Toro’s new movie in which Jacob Elordi plays Frankenstein’s monster. So, I get it. He’s been consumed with what components make up a monster, endeavouring to literally turn himself into one. He’s been ruminating on the recipe of evil, and perhaps he’s found one key ingredient – shamelessness. Maybe Jacob, having dwelt on such, has subsequently looked out at the not-so-fictional ‘monsters’ wreaking havoc and has diagnosed the same thing, a distinct lack of shame.  

It's a solid thesis.  

It reminded me of another recent interview, this one with the acclaimed author, Zadie Smith. She said,  

‘Shame gets a bad rap these days. I think it’s quite a useful emotion, corrective on certain kinds of behaviour… I assume people – including myself – are just deeply, deeply flawed. And so, shame is usually quite appropriate on a day-to-day level… shame is a kind of productive thing to create change. I guess I do believe that. I know it’s definitely a Christian emotion, that’s why it’s so out of fashion. But I always thought it quite productive in the gospels, that idea that you assume that you are entirely in sin. I always assume that.’  

I half agree with both Jacob and Zadie. In a way, I’d be a fool not to. Not to mention, proof of their thesis. 

I cannot deny that I am, as Zadie points out, deeply, deeply flawed. There is a crack in everything I do, a fracture in all my best intentions. And yours, too, I’m afraid (but I have a feeling you know that). There is a brokenness to us, a breaking-things-ness. To each and every one of us, ‘hurt’ is both an adjective and a verb – something we feel and something we do. The things I want to do, I never manage. The things I don’t want to do, I seem to manage every day. I am falling short, missing the mark – I am so fallibly human.  

To acknowledge such is not only obvious, nor is it simply ‘useful’, as Zadie suggests. It’s inherently spiritual, it’s paradigmatic. 

Last summer, I hosted an event at which Francis Spufford, one of my most cherished wordsmiths, playfully quipped, ‘I’ve heard original sin (the notion that we are, as Zadie notes ‘entirely in sin’) described as one of the few theological propositions which you can actually confirm with the naked eye’. ‘Sin’, Tyler Staton similarly writes, ‘is simultaneously the most controversial idea in Christianity and the one most universally agreed upon’.  

There’s something deeply wrong with the world. We all know that.  

Which, presumably, is what Jacob Elordi is getting at – he’s observing bad people not feeling bad enough about the bad that they do, or worse still, the bad that they are. A healthy dose of shame is the medicine that this world needs, he suggests. 

Oh Jacob, I sympathise with that. The thing is, I have a hunch that the presence of shame makes as many monsters as the absence of it.  

And Zadie, I wonder if shame births as much destruction as it does ‘correction’.  

While I agree with you both that, in a world as broken as ours, shame needs to exist in some form or another, it also needs an antidote. It’s a dangerous substance; toxic and destructive. Don’t let it fool you, don’t be over-generous to it – shame may (in its most moderate and appropriate forms) be an acknowledgment of the disease, but it is not the medicine. It could only ever be ‘useful’ if it is, ultimately, defeatable.  

At least, that’s my – admittedly very Christian – conviction. That’s my take. I can’t pretend that it’s not as theological as it is sociological in its underpinnings. 

I’m relatively new to the liturgical aspects of my own faith tradition (that is, the formalised scripts, actions and rituals that have long fuelled religious experience) , so I have the pleasure of not being numb to them. When I read the ancient words of ancient prayers, they shoot right through me, particularly these ones:  

‘Almighty God, our heavenly Father, we have sinned against you and against our neighbour in thought and word and deed, through negligence, through weakness, through our own deliberate fault...’ 

Ouch.  

As I read those words, week in and week out, my brain creates a helpful montage for me – whirring through the countless ways in which I have failed – in what I think, what I say, what I do. I’m confronted with the ways that my breaking-things-ness has leaked out of me through my negligence, it’s spilled out of my weakness, the force of it directed at others through my own deliberate fault.  

Oh yes, I’m well acquainted with the emotion of shame.  

But the only thing productive/appropriate/corrective about falling on my face in shame, is that there is a mercy that can scoop me up. It’s not hopeless, you see? There’s a mend-ability. There’s an antidote to shame; there’s a balm for its burn. There’s a bewildering love that banishes shame from within me – there’s a rescue route from its toxic spiral.  

The moment that shame is acknowledged, its presence verbalised, its power felt – is the very moment it needs to be neutralised. It cannot fester, it cannot be afforded the loudest, nor the last, say.  

And so, to Jacob Elordi’s interesting wish – that ‘people could experience shame a little heavier’, and to Zadie Smith’s fascinating thesis that ‘shame is a kind of productive thing to create change’- I hear you. I see what you’re getting at. But I can only ever wish people to experience the heaviness of shame if it means that they are more sensitive to the feeling of it being undeservedly lifted off them. That’s where change happens. That’s the medicine.  

So, Jacob and Zadie, let’s agree to half-agree on this one, shall we?  

Support Seen & Unseen

Since Spring 2023, our readers have enjoyed over 1,500 articles. All for free. 
This is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you enjoy Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?

Do so by joining Behind The Seen. Alongside other benefits, you’ll receive an extra fortnightly email from me sharing my reading and reflections on the ideas that are shaping our times.

Graham Tomlin
Editor-in-Chief