Article
Christmas culture
Culture
4 min read

De-coding the hidden messages in Christmas carols

Beyond the festive imagery, some carols hint at rebellion and even revolution.

Ian Bradley is Emeritus Professor of Cultural and Spiritual History at the University of St Andrews.

Dressed in Victorian clothes, a group of carol singers stand and sing amid Christmas foliage.
Mario Mendez on Unsplash.

Carols are one of the best loved features of Christmas celebrations and one of the most effective means of spreading the good news of the birth of Jesus, the Saviour of the world. In addition to their clear proclamation of the doctrine of incarnation, that God has taken on human form and come to dwell among us, some of our most popular carols may also have been written to convey further hidden messages. 

Take ‘O come, all ye faithful’, for instance. On the surface it seems a straightforward hymn of adoration to the newborn Christ but in fact historians suggest that it may well have been written in its original Latin form, ‘Adeste, fideles,’ as a coded message to rally Jacobites to the cause of Bonnie Prince Charlie on the eve of his rebellion against the British crown in 1745. The man generally reckoned to have been its author, John Francis Wade, was a fervent supporter of the Jacobite cause who seems to have written it while he was plain-chant scribe at the English Catholic college in Douai, France where a weekly Mass was celebrated for the return of the Stuarts to the British throne. 

Half hidden Jacobite images, including Scotch thistles and the Stuart cypher, appear in the earliest manuscripts of the carol. Its call to ‘the faithful’ may have had a double meaning and been intended to alert the supporters of the ‘King over the water’ to Charles James Stuart’s imminent arrival in Britain from the  continent. Similarly, its reference to ‘Rex angelorum’, translated as the King of the Angels, could also be taken to mean the true king of the English in contrast to the Hanoverian incumbent, George II. In its original Latin form, the carol seems initially to have been sung only in Roman Catholic places of worship, notably in the chapel of the Portuguese Embassy in London and its tune was long known as the Portuguese Hymn. 

Another well-known Christmas song may contain similarly coded messages. It has been suggested on the basis of letters from Jesuit priests attached to the English college in Douai, France, that that ‘The Twelve Days of Christmas’ was written to teach the elements of the Roman Catholic faith to children during the period following the Reformation in which it was officially proscribed and suppressed in the United Kingdom. In this reading, the twelve drummers drumming are the articles of the Apostle’s Creed; the eleven pipers piping the faithful apostles; the ten lords a-leaping the ten commandments; the nine ladies dancing the fruits of the Holy Spirit; the eight maids a-milking the beatitudes; the seven swans a-swimming the seven sacraments of the Catholic church; and the ‘five gold rings’ the five wounds of the crucified Christ.  

A hidden message of a rather different kind may be lurking in another popular carol, ‘Angels from the Realms of Glory’, which first appeared in a radical Sheffield newspaper entitled The Iris on Christmas Eve 1816. Its author, James Montgomery, the paper’s editor, was twice imprisoned for his support of the French Revolution and reform riots in Britain. The original last verse, which described Justice repealing the sentences of those sentenced to imprisonment and Mercy breaking their chains, was regarded by the authorities as too polemical and subversive did not find its way into any hymn book when the carol was taken up and sung in churches.  

A carol with a more overtly contemporary message is ‘It came upon the midnight clear’. Its author, Edmund Sears, who claimed descent from one of the original Pilgrim Fathers, was a Unitarian minister in Massachusetts with a deep commitment to social reform and the promotion of peace. He wrote it in 1849, following the violent revolutions in Europe and the bloody and costly war between the United States of America and Mexico in the previous year. These conflicts were undoubtedly in his mind when he wrote ‘O hush the noise, ye men of strife, and here the angels sing’ and expressed his heartfelt longing for a future age of gold ‘when peace shall over all the earth its ancient splendours fling’, sentiments which we can certainly echo this Christmas. 

The German carol Stille Nacht (Silent Night), which regularly tops the list of the world’s favourite Christmas song, underwent several adaptations through the twentieth century expressing the changing political mood in Germany. A Socialist version entitled ‘The Workers’ Silent Night’ which circulated widely around 1900 highlighted the prevailing poverty, misery and distress and ended with an appeal to wake up to social action rather than sleep in heavenly peace. It was considered subversive and banned by the German Government before the First World War. During that war, German soldiers on the front adapted Stille Nacht to express a sense of homesickness and in the period of rampant inflation that followed in the 1920s Weimar Republic a social democratic version asked plaintively: ‘in poverty, one starves silently,/When does the saviour come?’. A 1940 Nazi adaptation turned the song into a celebration of the fatherland and traditional German family values. More recent parodies of the English version have tended to focus on the commercial aspects of the festive season, like the American author Chris Fabry’s send-up of last minute Christmas shopping:  ‘Silent Night, Solstice Night, All is calm, all half price’. 

The tradition of adapting traditional Christmas carols to contemporary events has a long pedigree in Britain. ‘Hark, the herald angels sing’ has proved particularly appealing to parodists. During the abdication crisis of 1937 a version circulated which began ‘Hark the herald angels sing, Mrs. Simpson’s pinched our king’ and a group of journalists (of which I was one) heralded the birth of the SDP in 1981 with ‘Hark The Times and Guardian roar, Glory to the Gang of Four’. It is rarer to hear parodies of carols nowadays. Perhaps in our troubled times we just want and need to focus on their message of the coming of the Christchild and of God’s kingdom with its promise of a more peaceful and joyful world.  

Review
Awe and wonder
Culture
Theatre
5 min read

This Narnia play left me yearning to cheer on good

The Lion, The Witch and The Wardrobe is still relevant at 75.

Steve is news director of Article 18, a human rights organisation documenting Christian persecution in Iran.

 A play set shows a witch and lion on stage.
EMG Entertainment.

This article contains spoilers.  

It’s been 75 years since C.S. Lewis’s The Lion, The Witch and The Wardrobe was first published, and the story is still captivating audiences and even sparking fresh controversy. 

If you hadn’t heard the news, the role of the lion, Aslan, is rumoured to have been offered to Meryl Streep, a woman, for Greta Gerwig’s upcoming film, set to be released in time for Thanksgiving next year. 

I recently saw another adaption of the famous book - Adam Peck’s play - in a theatre in Torquay, as part of a 75th anniversary tour of the UK.  

And having previously read the book and watched two different film versions, I still found myself considering elements of the story I hadn’t previously, hidden depths I hadn’t noticed - even if these didn’t include Aslan’s gender. 

For those not familiar with the tale, it follows the journey of four children through the doors of a magic wardrobe, which transports them into a fantastical kingdom in which a lion reigns but a witch has held dominion for 100 years. 

Under the White Witch’s spell, there has been only winter for a century - “always winter and never Christmas”, as one famous line from the story goes. 

But now, thrust into this story in the fulfilment of a prophecy long foretold, four “sons of Adam and daughters of Eve” - boys and girls, to you and me - come as the lion king returns, and a new day dawns. 

The winter begins to thaw, Spring is in the air, and Father Christmas even shows up to shower the children with gifts. 

But the return of Aslan - and even Santa Claus - doesn’t signal the end of the story. There is still a battle to be fought; the witch still has power and even ensnares one of the children, Edmund, with the promise of all the Turkish delight he could wish for, and the title of a prince. 

It is at this moment - still early in the tale - that the battle between good and evil is clearly laid out, and the forces of light and darkness clash thenceforth. 

In the play, those enslaved by the witch are clad in black to emphasise the distinction, while much is made of the meaning of the name of the youngest child, Lucy: “bringer of light”. 

The imagery is abundantly clear, as it has ever been in Lewis’ Chronicles of Narnia, of which the The Lion, The Witch and The Wardrobe is the first and most famous of seven books. 

And the author, renowned for being an atheist who later became a Christian, leans heavily upon his newfound faith throughout the Narnian tales, and not least in the character of Aslan. 

Yet while you and I may frustratingly regularly let ourselves down, there is also something within us - is there not? - that ever yearns to cheer on the forces of good. 

At Easter, it is especially hard not to see in Aslan’s death and resurrection a striking similarity with the figure at the centre of the Christian faith. 

Indeed, it was this moment of greatest sacrifice - for the “traitor”, Edmund - that most struck me this time around, even though I already knew the story so well. 

At church the following day, as I took Communion, I was still reflecting on Aslan’s sacrifice and wondering whether Edmund more closely resembles the average Christian - myself included - than the older, nobler brother, Peter, in whom most of us would prefer to see our likeness. 

My mind returned to a moment in the theatre that had humbled me, when the lady sitting in front of us handed me £20 to treat my children for being “so good”, having at the interval made me bristle by asking them to sit quietly and stop kicking her chair. 

“Fair enough?” I hear you suggest. Well, perhaps, but I didn’t think it until that humbling moment after the curtain had closed. 

My son later told me he hadn’t thought the lady had been unkind, which again got me thinking about my own imperfections and need to be more childlike. 

Yet while you and I may frustratingly regularly let ourselves down, there is also something within us - is there not? - that ever yearns to cheer on the forces of good. 

I doubt many audience members were rooting for the witch, while I suspect most can also understand the need to “beware the witch”, as one song from the play puts it 

Another biblical parallel is the fulfilment of a prophecy long foretold, while both the Bible and The Lion, The Witch and The Wardrobe highlight the special significance of someone innocent dying to save the guilty. 

There is even a clear reference at the very start of the book and play to one of Lewis’ most famous pieces of theology, when the professor in whose wardrobe the children later get lost asks them a question as they consider whether or not to believe Lucy about the magical kingdom that she first glimpsed. 

She’s either lying, mad or telling the truth, the professor says, in much the same way that Lewis says of Jesus Christ’s own central claim: he’s either “mad, bad or God”. 

As for the success of the play, as someone who no longer lives in London, I was certainly impressed by this West End product. 

The scene changes are creative, aided by music, dance and possibly even a trapdoor - my children and I had different opinions on how the magical disappearances of certain characters were achieved. Maybe it truly was magic. 

There’s also the nice touch of the play starting even before it officially begins, through the twinkling of a soldier’s fingers upon the keys of a piano while the audience take their seats - perhaps to help us turn our minds from a sunny day in the English Riviera to dreary London at the time of the Blitz. 

So, do go and see the play if you get the opportunity - it’ll do you good and make you think, whether or not you choose to consider if the lion is male or female.