Essay
Christmas culture
Creed
6 min read

The poem became flesh and dwelt among us

Ponder the poetic depths of Frank Skinner’s thoughts on the Incarnation.

Belle is the staff writer at Seen & Unseen and co-host of its Re-enchanting podcast.

Against a night blue sky an angel cradles a baby and is followed by an angel train of cherubims
E.R Hughes, 1912.
Birmingham Museums Trust on Unsplash.

This summer I got to interview Frank Skinner; comedy-legend-come-football-anthem-maestro. The whole interview was a lot of fun, but the final six minutes were my favourite. They’re the reason this article exists.  

Frank, who is the host of Frank Skinner’s Poetry Podcast and carries a pocket-sized book of poetry with him wherever he goes, spoke about the "super-poetry" of Jesus.  

If you haven’t listened to it yet, do. Frank is incredibly worth an hour of your time.  

But, for now, allow me to summarise his thoughts:  

"Christianity is like living the poem… it’s like the Old Testament was a collection of poetry, I’m not saying that there’s no factual stuff within it, but clearly it’s written in a poetic style, with great truths and insights into human nature. And then, with that whole phrase, “The Word became flesh”, it’s like now the poetry gets real, there’s going to be a poem that lives, and it’s all going to make sense…  this is super-poetry, this is poetry that’s actually physical, it actually exists." 

Frank goes on to suggest that we’ve lost sight of this, that humanity have forgotten, or perhaps never fully grasped, that we exist because of this super-poetry, that we exist within it, that ‘there’s a line waiting just for us’.  And then he turned to me and Justin (my co-host) and said,  

"Here’s your mission, should you choose to accept it, go and sort that out." 

So, here I am. Sorting that out… Kind of. That’s a lot of pressure, Frank.  

The Word became flesh 

The ‘phrase’ to which Frank is referring, the one which turns poetry into super-poetry, can be found in the Prologue of John’s Gospel. And it is a theological juggernaut of a chapter – mind-bendingly complex and eye-wateringly dense – it is arguably one of the most influential chunks of the entire bible. So, a nice and easy place to start.  

The Word became flesh and made his dwelling among us.  

That’s the incarnation summed up in ten words. It’s ironic that it would take ten-million words to fully unpack the depth of them, isn’t it? Gosh. John’s such a genius.  

The Word - that’s Jesus – who, as the Prologue goes on to state, is the Son of God, the very source of life itself, and the light of the world. He was present since the beginning, preceding and partaking in the creation of the universe. He, the Word – Jesus - became flesh, and moved into the neighbourhood. And in so doing, he bound together centuries worth of prophecies, predictions, expectations and hopes. The maker squeezed himself into the confines of the made; it is, without a doubt, one of the most outrageous claims that Christianity makes.  

The Word has an accent.  

The Word gets tired.   

The Word burns the roof of his mouth on his food. 

And yet, still God. Always God. The Word of God, with a name and a birthday and a bedtime. Wherever you fall on the whole ‘believing it’ scale, you have to admit, it’s pretty astonishing.  It is a cosmic-sized plot-twist.  

But what if one were to assume that this really happened? If one were to believe that a God who transcends time, space and matter actually made a physical appearance in human history, as Frank Skinner does, then it changes everything. Such a belief leaves nothing untouched, it is utterly un-containable.  

The poem became flesh 

And that’s why I think that Frank’s poetry analogy is so genius. Let’s follow his train of thought for a moment, shall we?   

Poetry has a tendency to dodge and disobey definitions at any given opportunity. It is, in its very essence, defiant. In fact, poetry’s unwillingness to sit contentedly in any given definition might be the only way in which it can be defined. And yet, despite very few of us feeling confident in our own abilities to define or explain the inner workings of poetry (perhaps we can leave such a task to Frank and his podcast), we all know it when we see it.  

It would, I suppose, be rather poetic of me to suggest that there’s something innate going on there. To wonder whether there’s a capacity woven into us, a capacity to feel poetry to a degree that we could never understand it. I think this to be true even if our only exposure to it is through the snippets that have leaked through the cracks, the phrases that have escaped their literary confines and snuck their way into popular culture. And perhaps therein lies its power; we are able to spot poetry and somehow know that it is wanting access to parts of us that move through, but ultimately beyond, the cognitive. And then I suppose we decide whether we shall let it.  

Poetry, at least the good kind, describes the indescribable, explains the unexplainable and identifies the unidentifiable. We can feel that it is making profound sense of us, even if we haven’t made sense of it. I haven’t worked out how it does that; if I had, I’d be putting such knowledge to good (and profitable) use. But there are incredibly deep insights beneath each word chosen in poetry, there are ‘ah-ha’ moments waiting to be stumbled upon, there are echoes of our own feelings – our fears, our longings, our hopes and our struggles – encapsulated in each stanza. Our choice is whether we’ll give it the time to shows us such. And if/when it does, will we trust it? Will we pay attention to our strangely warmed heart? (to borrow a phrase – many thanks John Wesley)  

The truth that poetry is seeking to tell cannot be wholly proved by whether or not we can expound it with words or measure it with reason. The whole point is that it cannot be contained in such a manner. The truth of it can be more aptly identified in the odd resonance that we can no more deny than we can explain, it is in the familiarity that we find in brand new sentiments, it is in the ache that binds us to the words. It is in those places that the truth of poetry is most keenly felt.  

And that is the case with the Christian faith, the epic story of the made and their Maker, the ultimate poem of the cosmos. And so, the story of Christmas, the enchantment of the Incarnation, and the beauty of Jesus is that the poet became the poem.  

The Poem with an accent.  

The Poem who gets tired.   

The Poem who burns the roof of his mouth on his food. 

Jesus is the super-poetry that I live and breathe, he is the poem to which I can belong. I can’t make sense of the incarnation, but I know that it makes sense of me. The intricacies of that poem can be debated, they can be observed, they can be weighed up – I’m not opposed to putting the Incarnation under the microscope – I’m just opposed to that being the only means by which we assess its truth. Rather, I would suggest that its truth can be more keenly felt in the places that poetry is designed to be felt – the deepest ones. Just as we have an oddly innate capacity for poetry, I believe us to have an innate capacity for Jesus.  

The Poem became flesh, and he dwells among us. You know what, that is pretty insightful. Bravo, Frank.  

 

Article
Christmas culture
Culture
Hinduism
Time
4 min read

Why good wishes resonate across cultures

Hmm… and where did you get that idea from?

Rahil is a former Hindu monk, and author of Found By Love. He is a Tutor and Speaker at the Oxford Centre for Christian Apologetics.

Scrabble letters read 'Happy New Year' against a red starry background.

Country house gallery Compton Verney is currently hosting a delightful exhibition by British Indian artist Chila Kumari. It’s a colorful collision of worlds: neon-bright Hindu deities paired with ice cream trucks and cakes—a nostalgic nod to her father’s business during her early years in North England. Chila has captured the balance of her East-West upbringing beautifully. 

But what really stopped me in my tracks was the theme of the exhibition: “Love and Truth.” Hmm, I thought. Isn’t that a very Christian theme? Hinduism, as intricate and philosophical as it is, doesn’t traditionally frame life around “truth” or “love” the way Christianity does. And yet, it’s possible that my Hindu friends and family subconsciously desire or even pursue these ideals without fully realizing it. 

Surely, on January 1st, my lovely Hindu relatives will send me cheerful WhatsApp messages: “Happy New Year! Hope it’s a good one!” Naturally, I’ll reply with warm wishes of my own. But a thought will linger: haven’t they already celebrated their New Year? 

The Hindu calendar, Vikram Samvat, is lunar and runs 52 years ahead of the Gregorian calendar. For most Hindus, the New Year is ushered in during Diwali, celebrated with food, lights, and fireworks. Sikhs, too, celebrate their New Year in March according to the Nanakshahi calendar. And yet, when January 1st rolls around, I’ll find myself in a sea of “hope” and “joy” messages from friends and relatives of different faiths. 

Here’s where the question emerges: where did this idea of hope and joy come from? They aren’t central concepts in Hinduism, Sikhism, Jainism, or even Buddhism—not in the way Christians understand them. A friend once told me that biblical hope is “the joyful anticipation of something good.” Author Clare Gilbert described it as being “optimistic even when the heart is broken.” Similarly, Christian joy is not tied to external circumstances. It’s a steady, enduring truth that can coexist with suffering. 

And yet, these words—hope and joy—are shared freely by people whose traditions don’t teach them explicitly. Why? I’m not asking anyone to stop, of course! It’s beautiful to see these blessings exchanged. But it does make me wonder: why wish someone something that isn’t foundational in your own worldview? Could it be that these words point to a deeper, unspoken longing? 

Consider this: New Delhi-based journalist Garima Garg offers a fascinating anecdote in her foreword to Anthony Stone’s, Hindu Astrology: Myths, Symbols and Reality. Dr. Stone, a Christian with a PhD in theoretical physics from Oxford, went on to study Sanskrit and astrology in India. In her foreword, Garg recalls how, on the day Queen Elizabeth II died, a “comet-like orb” streaked across the sky. 

Skeptics, she writes, might dismiss this as space debris or SpaceX satellites. But for believers in astrology, timing matters. A celestial event, aligned with a moment of historical significance, sparks excitement and anticipation. It’s a moment of watchful waiting, a belief that something extraordinary is happening—or is about to happen. 

Sound familiar? That feeling of anticipation, of longing for something good, mirrors what Christians call hope. It’s not tethered to what we can see but rests on the unseen. Even in astrology, in its focus on aligning stars and planets, there’s an echo of this universal yearning—a desire for the extraordinary to touch the ordinary, for the unseen to become visible. 

This brings me back to the heart of my reflection. Hope and joy, as the Bible presents them, are not mere words but living truths. Hope is a confident expectation of good because of God’s promises. Joy is the assurance of His presence, even in pain. Could it be that cultures and faiths that don’t explicitly teach these concepts are still reaching for them? Could the universal desire for something extraordinary be pointing to Christ? 

I wonder if this is why themes like “Love and Truth” resonate so deeply, even in a Hindu-inspired art exhibition. They’re not just abstract ideas; they’re foundational to the human heart.  

To be clear, I’m not criticizing anyone for sharing hope or joy. Quite the opposite—I think it’s wonderful. What I am asking is whether this sharing hints at something unspoken. Could these lovely cultures and faiths, in their pursuit of meaning, be reaching for the very hope and joy that Christ offers? 

After all, Christianity teaches that God has 'set eternity in the human heart'. If that’s true, then it makes sense that people of all cultures would yearn for love, truth, hope, and joy, even if they don’t fully understand why. These aren’t just Christian concepts—they’re universal signposts pointing us toward God. 

So next time someone wishes me a “joyous New Year” or sends a message of hope, I’ll smile and reply with warmth. But I’ll also ponder, quietly: where did that idea come from? Perhaps, without realizing it, they’re expressing the deepest longing of the human heart—a longing that Christ can fulfill. 

Join with us - Behind the Seen

Seen & Unseen is free for everyone and is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you’re enjoying Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?

Alongside other benefits (book discounts etc.), you’ll receive an extra fortnightly email from me sharing what I’m reading and my reflections on the ideas that are shaping our times.

Graham Tomlin

Editor-in-Chief